Лесной кавалер - [8]
— Ты уходишь от ответа! Так что с твоими занятиями?
— Простите, отец, я забыл…
Сэр Мэтью продолжал хмуриться, но помимо воли с гордостью и одобрением посматривал на стоящего перед ним парня. Фигура Ланса уже утрачивала детскую угловатость; мальчик рос буквально на глазах, становясь сильным и стройным юношей. Его лицо, все больше напоминавшее лицо его матери, дышало спокойной, уже почти мужской красотой; в глазах, светившихся энергией, а подчас и озорством, читались глубина и проницательность. На кожу ровным слоем лет виргинский загар. Непостижимым образом Лансу удалось избежать всех губительных болезней.
Старый рыцарь решил подойти с другой стороны.
— Послушай, сын, — неожиданно мягко сказал он, — давай поговорим как мужчина с мужчиной. У меня есть враг. У нас есть враг — убийца твоего дяди Уолтера. И я хочу, чтобы ты был в состоянии помочь мне. Ты понимаешь меня?
Глаза у Ланса загорелись.
— Да, отец. Я готов.
— Остынь немного, мой петушок. Остынь…
— Хорошо, отец.
— И я не желаю больше выслушивать жалобы твоего наставника. Пойми же наконец, ты не дикарь!!!
— Да, отец.
И Ланс вернулся к своим книгам. Неожиданный поворот в разговоре с отцом озадачил его. Слишком уж мало связи на первый взгляд было между «Записками» Цезаря и убийством дяди Уолтера. Юноша не мог понять, каким образом от его успехов в истории может зависеть судьба задуманного отцом предприятия. Но отец сказал свое слово. Он поставил условие. И с тех пор у наставника Брума было куда меньше причин для недовольства.
Однако сколь ни усерден стал Ланс в учении, он не пожелал забросить и свое особое виргинское образование. Картины новой необычной жизни, дикая природа и непредсказуемая погода, тайная жизнь леса постепенно вытесняли из его памяти детские переживания, связанные с Уайт-холлом, Хэмптон-Кортом и Виндзором. Виргинские москиты доставляли больше беспокойства, нежели лондонские вши. Странный диалект Пео был много выразительнее латыни португальских монахов. А пантеры оказались гораздо занятнее персидских котят короля Карла.
Лес казался Лансу гигантским храмом с бесконечными переплетенными аркадами и постоянно меняющимися живыми красками. Юноша полюбил музыку ветра, живущего в листве деревьев и среди их стволов. Музыка сосен отличалась от музыки дубов, но та и другая, сливаясь с пением птиц и насекомых, звучали в столь совершенной гармонии, что, единожды захватив слушателя, уже не отпускали его никогда.
Пео помог ему избавиться от надуманных страхов, указав на то, что действительно представляло опасность: змеи с погремушками на хвостах гораздо страшнее крадущегося волка; толстые поваленные стволы и суки, низко нависшие над тропой, — излюбленные места засад пантер; в грозу следует остерегаться падающих деревьев и невесть откуда берущихся мутных стремительных ручьев дождевой воды… И ни за что никогда нельзя стрелять в медведицу, вышедшую на прогулку с медвежонком.
Так Ланс понял, что большинство страхов окрестных фермеров ни на чем не основывалось. Волчий вой, как бы он ни леденил кровь, никому не может причинить зла, равно как и душераздирающее мяуканье лесных котов или зловещее уханье больших сов.
Поначалу Пео не очень охотно рассказывал ему об индейцах, но Ланс буквально засыпал его вопросами. Действительно ли они так кровожадны, как утверждают фермеры? Убивают ли они людей? Где эти краснокожие варвары строят свои деревни? Как они живут? Джим Стэг — индеец, а одевается и ведет себя как белый; все скво в Джеймстауне добродушны, спокойны и вообще сильно напоминают цыган, виденных Лансом в Лондоне на ярмарках.
Постепенно Ланс понял, что Пео втайне питает к этим дикарям глубокую симпатию. Его суждения о них были столь же неожиданны для юноши, сколь и рассказы о нравах диких зверей.
Индейцы, по словам Пео, были чище английских плантаторов. Жестоки и кровожадны? Ничуть не больше, чем испанцы или голландцы. Да, они воюют, но не только затем, чтобы убивать. Сражения с соседними племенами скорее игра, в которой крепнут и мужают мальчики, юноши превращаются в мужчин, а мужчины оттачивают свое боевое искусство. Их деревни стоят к западу отсюда. Как-нибудь, говорил Пео, они с Лансом посетят одну из них, и юноша убедится, что там по крайней мере не воняет так, как в Джеймстауне.
— Ты не любишь Джеймстаун, Пео? — спросил Ланс.
Пео сплюнул.
Ланс рассмеялся и добавил:
— Так же, как и мой отец.
— А за что ему его любить? — произнес Пео со своим резким колониальным акцентом. — Его высокопревосходительство губернатор изволит бессовестно врать вашему отцу прямо в глаза. Да и весь городишко полон гнусных мошенников.
— А как наше дело, Пео?
Слуга кашлянул и понизил голос.
— Жестянщик Бенджамин ездил вчера вниз по реке, на плантации Кендолла. Он говорит, что корабль этого полуиспанского пирата Хесуса Форка бросил якорь в заливе Кикотан. Вашему отцу, пожалуй, лучше знать об этом.
Не теряя времени, Ланс бросился домой. Он нашел отца в оружейной зале, где тот чинил замок охотничьего ружья.
Услышав новость, он отложил ружье, потер руки и произнес одно лишь слово:
— Так! — Затем, искоса взглянув на Ланса, добавил: — Мужчине, сын, полезно иметь врага. Враг не дает тебе стареть. Будем надеяться, что наш враг на корабле. Утром я еду в Джеймстаун.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представители семейства Медичи широко известны благодаря своей выдающейся роли в итальянском Возрождении. Однако их деятельность в качестве банкиров и торговцев мало изучена. Хотя именно экономическая власть позволила им захватить власть политическую и монопольно вести дела в Европе западнее Рейна. Обширный труд Раймонда де Рувера создан на основе редчайших архивных документов. Он посвящен Банку Медичи – самому влиятельному в Европе XV века – и чрезвычайно важен для понимания экономики, политики и общественной жизни того времени.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.