Легкие деньги - [54]
– Но я его не видела!
– Интересно. Тогда я не знаю, где он.
– И я тоже. Но у меня есть соображения по поводу того, где он был. Кто-то сегодня задал жару моему адвокату. Набросился на него в гараже, когда тот собирался на работу.
– Боже мой! Он серьезно ранен?
– Настолько серьезно, что сейчас в больнице.
– Господи, Лиз! Это так ужасно. Мне очень жаль!
– Правда?
Сару насторожил ее тон.
– Подожди-ка. Ты же не думаешь, что Брент… Ты что задумала?
– Слушай. Вчера Бренту доставили повестку. Он так взбесился, что не смог уснуть. Сел в машину в два часа ночи и поехал в Денвер, предположительно, чтобы поговорить со мной. Следующее, что нам известно, – мой адвокат в больнице, и ему зашивают лицо!
У Сары задрожали руки.
– Успокойся. Я понимаю, о чем ты говоришь, но не нужно делать поспешные выводы!
– Вряд ли они поспешные. На этот раз Брент попал, Сара. И серьезно. Я могу сказать только одно: надеюсь, ты к этому не причастна.
Сара собиралась ответить, но Лиз повесила трубку. Ее затрясло сильнее. В смятении она сжимала трубку, та гудела ей в ухо.
Лиз на проводе не было. Брент пропал. Сара осталась совершенно одна.
Райан настоял на конфиденциальной беседе со своим адвокатом. Агент Форсайт предложил телефон посольства, но разговор по нему казался Райану еще менее конфиденциальным, чем звонок в вечернее ток-шоу. Единственной альтернативой был телефон-автомат на улице. Форсайт не слишком обрадовался такому выбору, но и не был готов к тому, чтобы арестовать Райана. Тот мог спокойно выйти на улицу. Полиция Панамы больше не представляла опасности, так как, по всей видимости, «фигурант» только помог им в доставке самого себя в посольство. Райан нашел телефон-автомат на улице Бальбоа. Машины и автобусы с грохотом проносились по оживленной улице. Райан закрыл одно ухо ладонью, набирая номер Норма.
– Ты где? – спросил его адвокат.
– Примерно в квартале от посольства. Я звоню по телефону-автомату, они ждут, пока я поговорю с тобой. Здесь ФБР, они хотят меня допросить.
– Что?! – Голос прозвучал так, будто Норм уже выползал из трубки телефона на этом конце провода.
– Ты меня слышал. – Райан дал ему подумать с минуту, рассказывая о том, что произошло со вчерашнего вечера.
– Для начала, – сказал Норм, – скажу тебе вот что: хорошо, что это ФБР, а не отдел по борьбе с наркотиками. ФБР, конечно, тоже занимается такими делами, но все же если бы власти решили, что твои три миллиона – деньги за наркотики, тебя бы допрашивало не ФБР.
– То есть им известно, что отец вымогал эти деньги?
– Ну, этого они, может, и не знают, хотя… Меня удивляет другое – почему они устроили всю эту беготню и допрос в Панаме, если могли просто подождать, когда ты вернешься в Америку?
– Вчера вечером я купил билет на Каймановы острова. Хочу проверить, что это за корпорация переводила деньги на счет моего отца. Может, эти парни из ФБР не были уверены, что я вернусь в Штаты.
– Возможно. Но у ФБР нет курицы, которая несет золотые яйца, и они не могут позволить себе преследовать людей по всему свету. Если эти агенты живут в Панаме, тогда – да. Но если они прилетели из Штатов, чтобы поговорить с тобой, то дело пахнет жареным. Может быть, все гораздо серьезнее, чем думал твой отец.
Пешеходы торопливо шли мимо по тротуару. В какой-то момент Райан подумал, нет ли среди них агентов ФБР.
– Давай не будем торопиться. Что мне делать теперь?
– Иди и получи свой новый паспорт. Он должен быть уже готов, и они не имеют права не выдать его тебе.
– Что потом?
– По закону, они также не имеют права заставлять тебя говорить с ними. ФБР не может допрашивать тебя. Но давай подумаем о том, как это будет выглядеть. Они запишут себе в тетрадочку, что Райан Даффи, посоветовавшись с адвокатом, отказался с ними разговаривать. Это выглядит так, будто ты действительно что-то от них скрываешь. Ты должен всем своим видом показывать, что готов к сотрудничеству, понимаешь? Поэтому делаешь следующее: идешь в посольство и говоришь агентам, что готов сотрудничать, но, мол, сейчас не лучшее время. Твою сумку украли, вместе с ней украли и паспорт. Ты расстроен и устал. Попроси у них визитки. Это очень важный момент. Мне нужно знать, что это за агенты, в какой сфере работают. Скажи, что твой адвокат договорится с ними о встрече с тобой в Денвере, как только ты вернешься в Штаты.
– То есть ты хочешь, чтобы я летел прямо в Денвер? Никаких остановок на Каймановых островах?
– Ни в коем случае. Мой дознаватель сам проверит этот вариант. И еще: все, что ты делаешь, теперь на виду у ФБР.
– Но это же просто безумие!
Норм почувствовал, что Райан упал духом:
– Друг, успокойся. Ты действовал правильно. Если преступление и было совершено, это сделал твой отец. ФБР не может посадить тебя за то, что совершил он.
– Похоже, ФБР – самая мелкая проблема из всех. Кто-то следит за мной в Панаме, возможно, следил от самого Денвера. Я все никак не могу понять, почему та женщина, что стащила мою сумку, предупредила меня о приближении полиции.
– Ты уверен, что это она?
– Голос в точности такой же. А если это не она, то тогда все еще запутаннее. И страннее. Вообще с чего бы женщине, ограбившей меня, становиться на мою сторону?
Человек, зовущий себя Фэлконом, захватил заложников, заперся с ними в номере мотеля и выдвинул невероятные условия: во-первых, он требует, чтобы с его счета на Багамах сняли двести тысяч долларов; во-вторых, хочет без свидетелей поговорить с дочерью мэра Алисией.Откуда у нищего бродяги счет в банке?Что может связывать его с дочерью самого влиятельного человека в городе? Полиция уверена — Фэлкон просто сошел с ума.Однако адвокат Джеймс Свайтек, которого хранители закона привлекли к участию в переговорах, уверен: Фэлкон вовсе не безумен.Он настаивает на приостановке операции спецназа по ликвидации преступника — и начинает собственное расследование.Выводы, к которым приходит опытный юрист, устанавливая обстоятельства жизни Фэлкона, шокируют даже его…
Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном.
СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.Красавица Салли, умирая от неизлечимой болезни, завещала их ШЕСТИ СВОИМ ВРАГАМ – детективу, не нашедшему убийцу ее дочери, жестокому бывшему мужу, продажному адвокату, лживой журналистке, таинственному преследователю, превратившему ее жизнь в ад, и… КИЛЛЕРУ, отказавшемуся избавить ее от мучительной медленной смерти.Единственное условие: ВСЕ СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ достанутся ОДНОМУ человеку – тому, кто ПЕРЕЖИВЕТ ОСТАЛЬНЫХ!Потенциальные наследники начинают гибнуть – их убивают одного за другим.И единственный, кто способен прекратить бойню, – это опытный адвокат, защищающий интересы несостоявшеюся киллера Салли.
Джек Свайтек — звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке.Чистое дело, в котором юрист обречен победить!Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива.Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти.И что самое неприятное — труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека.Он может доказать свою невиновность только одним способом — найти настоящего убийцу…
«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…
Ложь губительна. Она убивает — не в переносном, а в прямом смысле слова. К такому выводу подводит читателя Джеймс Гриппандо.Герои книги, адвокат Кевин Стоукс и преуспевающий детский врач Пейтон Шилдс, — любящая счастливая пара. На их супружеском небосклоне — ни облачка. Но однажды вынужденная ложь мужа едва не приводит к гибели жены. За ней тянется другая ложь, корни которой — в давней, тщательно оберегаемой тайне родителей Пейтон… Ложь плетет свою паутину, рождая чудовищ и угрожая жизни героев. Удастся ли им без потерь выпутаться из этих тонко сплетенных сетей?
Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?
Джон Рейн.Наемный убийца, почитающий древний самурайский кодекс Бусидо...Величайший «мастер смерти» Японии — страны, где подобное искусство ценится дорого.Убийство высокопоставленного чиновника Кавамуры поначалу Джон Рейн считал всего лишь очередным «заказом».Но все изменилось, когда он узнал, что следующая в его списке на уничтожение дочь Кавамуры — Мидори. Девушка, в которую он безнадежно влюблен.Отказаться от «заказа»?Но разве это спасет Мидори?!Значит, необходимо найти и ликвидировать таинственного «заказчика»...
История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…
«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…