Легенды Скалистых гор - [7]
Сидя на углу его спального мешка, она выглядела как юная девушка.
Деми закуталась в одеяло.
— Я вам расскажу о нашем замке. Как вы, наверное, знаете, Толчиф был вождем племени Сиу. Он взял в плен Уну Фергюс, крестьянку, женщину, которая волею судьбы оказалась в этих местах. Толчиф накрепко хотел привязать к себе плененную невесту, только было непонятно, кто кого взял в плен. Но это и неважно, ибо они стали родителями пятерых детей. И был у них сын Лайэм. Полукровка легко ладил со всеми. И все же как-то его схватили разбойники — жестокие люди с белыми лицами и черными сердцами, более дикие, чем коренные жители, которых они ненавидели. Бедного Лайэма разбойники связали и положили на землю, а сами пьянствовали целый день. Лайэм понял, что ночью он будет убит.
Деми вздохнула и поежилась, словно перенесясь в то далекое время.
— И вот он лежал с кляпом во рту, уверенный в своей скорой смерти. В это же время неподалеку охотилась леди Элизабет Монклэр. Многие знатные дамы любили тогда охотиться в новых землях. Увы, она и ее сестра были взяты в плен теми же разбойниками и приведены туда, где лежал на земле Лайэм. Бандиты грозились убить сестру Элизабет, если леди не согласится удовлетворить их похоть. — Деми, нахмурясь, посмотрела на Рейфа через очки. — Леди Элизабет умоляла не трогать сестру, но ее просьбы лишь забавляли разбойников. Они предложили сделку — если она на самом деле хочет спасти себя и ближайшую родственницу, то займется любовью с Лайэмом, все еще лежавшим на земле, и тогда разбойники не тронут их. Ну вот. Ничто больше не могло смягчить мерзавцев, хотя Лайэм не хотел, вы понимаете… Он чувствовал себя беспомощным и жалким с кляпом во рту, но он пришел в ярость, когда леди Элизабет согласилась на условия бандитов, прося лишь уединения. Слава богу, им это позволили. Разбойники сказали, что все равно поймут, произошло ли то самое. Итак, Элизабет… она выполнила свое обещание, хотя и была… неопытной женщиной. О случившемся банда узнала по ее раскрасневшемуся лицу, и, наверное, по поведению Лайэма.
Рейф улыбнулся в темноте. Если у Деми с ее мужем и было что-то общее, то уж точно не беседы о сексе.
— Леди Элизабет перестала быть девственницей, а Лайэм не чувствовал себя счастливым, потому что у него не было возможности насладиться любовью с ней. Ведь так?
Деми уставилась на Рейфа.
— Как вы можете так цинично говорить о столь печальной истории? Элизабет сделала все, чтобы защитить сестру. Она прошла через нелегкое испытание, поэтому их отпустили. Лайэма тоже освободили. Так она спасла всех троих.
— И? — Рейф наслаждался мечтательным выражением глаз Деми. Эта маленькая женщина была вся во власти любовного эпизода из далекого прошлого.
Она прижала руки к груди и вздохнула.
— Природа взяла свое. Леди Элизабет забеременела… Когда Лайэм узнал, что у него есть сын, живущий в замке Монклэр в Англии, то он захотел увидеть своего наследника. Лайэм отправился в эту страну и нашел замок Монклэров. Он выстрелил из лука точеной стрелой в деревянный ставень снаружи окна. К стреле была привязана записка с намерением забрать с собою женщину, которую он считал своей женой, и своего сына. В сущности, Лайэм похитил их и привез сюда. К этому времени Элизабет уже страстно влюбилась в него, а он — в нее. Вот это история, Рейф! Память о ней оберегает этот замок, и я тоже буду беречь его.
Рейф увидел, как щеки Деми зарделись, а ее серые глаза затуманились. И он страстно захотел обладать ею, но это его и напугало, — слишком противоречивыми были его чувства к Деми.
— Романтикой нельзя оплатить счета и поправить здоровье отца.
— Я сделаю и то, и другое, Рейф. Что же касается вашего отъезда, то если нас занесло снегом, мы можем кого-нибудь позвать, кто поможет вам выбраться на дорогу.
Однако в планах Рейфа было совсем другое: он прижался губами к губам Деми, прервав ее быструю речь. И женщина поняла, что Рейф Палладии уедет только тогда, когда сам этого захочет.
Глава 3
Натаниэл повернулся к Деми, когда она вошла в библиотеку с подносом для вечернего чая. Рейф немедленно встал, подошел к ней и взял поднос. Возвышаясь над невысокой женщиной, он выглядел так же, как и накануне вечером. Рукава его рубашки были закатаны до локтей, тонкий кожаный ремень стягивал талию, и на брюках не было ни складочки. Смотрелся Рейф очень даже неплохо.
О… этот хладнокровный человек собирался разрушить мечты ее отца.
Деми напряглась и разгладила руками передник. Она не могла решить, как воспринимать знаки внимания, которые Рейф оказывал ей как женщине. Мистер Палладии становился проблемой. И очень серьезной.
К тому же, делал, что хотел. Утром сжег огромное количество дров, чтобы согреть кухню и библиотеку. А ведь эти драгоценные дрова нужно было беречь — ее отцу тепло в доме требовалось постоянно.
Когда Деми вошла в ванную, там еще оставался запах дорогого лосьона. Бритвенный прибор Рейфа, застегнутый на молнию в кожаном футляре, лежал на полке рядом с ее щеткой, заколкой для волос, шампунем и пудрой. Но как же приятно пах лосьон. Один флакон стоил, наверное, больше, чем все налоги, которые ей предстояло заплатить, и был разработан для «мужчины твоей мечты».
Много лет назад большая и дружная семья Толчиф приняла в свой дом маленькую Лэйси Маккэндлис, которую ее беспутная мать выгоняла на улицу, принимая очередного кавалера. Самый младший из братьев – Бирк – взял ее под свое покровительство: защищал и оберегал, утешал и играл с ней, заменив и мать, и неизвестного отца. Но так было до тех пор, пока Лэйси не исполнилось семнадцать лет…
Пережив тяжелую личную драму, Алекси решает, что любовь — это не для него. Пока не встречает Джессику…
Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!
Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Какой-то бродяга рыболов пялится на молоденькую официантку, но Таллула, хозяйка гостиницы, этого не потерпит. Она даст пришлому волоките понять, чего он стоит. Пусть себе ловит форель, а девушку оставит в покое.Но события развиваются самым неожиданным образом, и в конце концов судьбы героев сплетаются в прочную любовную сеть, которую уже никто из них не захочет разорвать.
Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тридцатилетний преуспевающий адвокат Джоуэл Палладии наконец-то понял, чего ему не хватает в жизни. Чтобы быть счастливым, он должен «вернуться» в прошлое и завоевать любовь свободолюбивой красавицы Фионы! Да только добиться этого будет крайне непросто, ведь двадцать лет назад по вине его отца Фиона и ее братья остались сиротами…Джоуэл еще не успел добраться до цели своего путешествия, как события начали развиваться по совершенно неожиданному сценарию.