Легендарный Лунный Скульптор. Книга 50 - [8]

Шрифт
Интервал

– А-а-ах!

Со сверкающими глазами Пэйл тотчас же бросился к ней. Мейрон, помогавшая в приготовлении рыбы, внезапно оказалась в крепких объятиях Пэйла, который рыдал, как ребенок.

– Глядя на него, можно подумать, что он воссоединился с давно потерянным членом семьи, – покачав головой, подметила Ромуна.

– Точно-точно. И это при учёте того, что в последний раз они виделись сегодня за завтраком, – согласилась Сурка.

***

– Несите сюда ликеры! Всё, что есть! У нас нет времени разгружать все эти ящики, поэтому выкупаем у поставщиков товар сразу с повозками!

Вместе с другими торговцами, которых в срочном порядке созвали чуть ли не со всего севера, Манауэ готовился к фестивалю на Гарнавской Равнине. Фестиваль, который вот-вот должен был состояться, уже дорос до таких масштабов, что даже ему было непросто обеспечить достаточное количество еды и напитков. Как бы там ни было, но предполагаемое количество участников составляло по меньшей мере сто миллионов человек.

Почуяв запах прибыли, с Манауэ захотели работать даже крупные корпорации.

– Я из LG Electronics. Наша компания надеется на продвижение последней линейки товаров. В частности, холодильников, стиральных машин и телевизоров. Есть ли способ, который позволил бы нам провести переговоры на этот счет?

Поглаживая свой большой живот, Манауэ издал легкий вздох и ответил:

– Ну, у нас тут будет проходить священный фестиваль, так что нам не помешала бы определенная помощь …

– Конечно, мы готовы заплатить… Так сказать, мзду.

– Эк-кхе-кхе! Мзду! Что Вы такое говорите? Звучит так, будто мы вымогаем деньги у ваших компаний. Неужели Вы такого низкого мнения о нас?

– Ой. Мои извинения! Я сказал, не подумав…

– А вот определенные пожертвования мы примем.

– …?

Samsung, LG, Hyundai и другие корпорации из Китая и США… Манауэ собрал огромное количество спонсорских средств от этих компаний в обмен на предоставление специальных рекламных мест. По его словам эти деньги будут щедро потрачены на благо всего Версальского Континента.

– Нам нужно больше пива, гарниров и всех съедобных национальных блюд из каждого региона.

– Но… Многие блюда требуют наличия знаний в технологии их приготовления.

– При необходимости мы наймем любое количество профессиональных поваров.

– Мы… Мы действительно можем это сделать?

Предполагаемые расходы были настолько колоссальными, что даже зажиточные торговцы из Торговой Компании Манауэ с тревогой повскакивали со своих мест; им требовалось прокормить сто миллионов человек в течение как минимум нескольких дней. А это, в свою очередь, предполагало огромные затраты и вложения. В дополнение к выделенной части бюджета Королевства Арпен и спонсорских поступлений от корпораций, в это событие была инвестирована даже часть средств самого Манауэ.

– Это особая миссия, порученная нам самим Виидом.

– Да, сэр! Понял, сэр!

Таким образом, они начали размещать заказы на форумах всех известных интернет-сообществ для торговцев Северного и Центрального Континентов Королевской Дороги, а это означало, что в одном месте стало скапливаться просто огромное количество продуктов питания.

Поскольку весь этот процесс они не должны были хранить в секрете, всякий раз, когда торговцы встречались со своими коллегами, они с удовольствием рассказывали об этом удивительном событии.

– Фестиваль беспрецедентного масштаба… Я просто в восторге от находчивости и энергии Виида с Манауэ. Подумать только, сделать такое событие возможным… Кстати, ходят слухи, что только количество повозок, которые привозят еду со всего континента, уже составляет около десяти миллионов.

– Да, это было бы совершенно невозможно без влияния Виида и быстрого принятия решений.

– Слушайте, слушайте!

На городских площадях каждого населенного пункта, в том числе Центрального Континента, распространялись рассказы о великом фестивале на Гарнавской Равнине.

– Кстати, а вы знаете, что этот фестиваль – событие, которое должно состояться в честь всех игроков? – объявил один из торговцев, снаряженный в экипировку новичка.

– Что-что?

– Это правда: Виид-ним решил по​​тратить такую ​​щедрую сумму денег ради игроков Королевства Арпен, которые вместе с ним прошли через столько трудностей.

– Но я слышал, что к ним могут присоединиться и игроки Центрального Континента?

– Конечно, Виид-ним не устанавливал никаких ограничений относительно того, кто может прийти и насладиться фестивалем. Это будет праздник для всех, кто играет в Королевскую Дорогу.

– Хвала Вииду!

Виид потратил огромную сумму денег только лишь ради удовольствия простых людей! И эта информация тоже начала распространяться по городам и интернет-форумам.

– Ура Вииду!

– Война, охота, уничтожение… Вот некоторые слова, которые знает каждый игрок Королевской Дороги. Однако, в случае с Королевством Арпен наиболее распространенными и естественными понятиями являются такие вещи, как праздник, счастье и свобода.

– С ума сойти. Вы только подумайте, а ведь если Виид проиграет предстоящее сражение, он будет избит, как бродячая собака. И при этом он всё равно проводит фестиваль. Какой же Виид всё-таки удивительно широкой души человек!

– Наверное, это и есть мир, который Виид-ним ​​хочет построить для каждого из нас.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Рекомендуем почитать
Тануки. Часть 2

ПРОДА КАЖДЫЙ ДЕНЬ!!! ОКОНЧАНИЕ ВЫКЛАДКИ ЁЁЁЁЁ! Продолжение приключений Барсука и Корнета в мире "Грязь". Времени, со дня их знакомства прошло не так и много, но сколько опасностей преодолено, сколько трудностей позади! Но до цели еще далеко! Все еще не спасена девочка, одержимая чудовищным Грымхом. До сих пор существует мерзкий клан пэкашеров "Красная плесень". Да и память к тануки вернулась далеко не полностью. Впереди сотни, тысячи врагов. Неизведанные территории, непостижимые опасности и неопределенное будущее. И всему этому шквалу трудностей противостоят всего двое.


Асмодей

Все полетело к черту. Секрет Швецова раскрыт. Лучший друг находится в больнице в критическом состоянии, а над жизнью Андрея нависла нешуточная угроза. Ведь он является ключевым звеном в опасной цепочке событий. Выход один - бежать! Но как это сделать, если за тобой следят все, кому не лень? Остается лишь довериться удаче и рискнуть!


Летописец бедствий.

Соломон - бравый попаданец(антигерой, немного тронувшийся умом) из Великого Ничто, отправляется с важной миссией в цифровой мир Ирвис, контролируемый системой с одноимённым названием. В его задачу входит вернуть сбежавшие из заточения порождения бедствий! Уже в самом начале пути, Солу становится понятно, что порученное ему задание, это всего лишь ширма, для чего-то гораздо большего, но вот "Чего именно...?".


Беспредел

Продолжение книги "Бигра" Приключения трех приятелей, принявших участие в "Бигре", продолжаются. Первый этап игры позади, начинаются сложности на полную катушку. Мало того, что читы больше не работают и разрешены поединки между игроками, так ещё появился союз крупных групп, именуемый картелем. Это сборище вздумало забрать все призы. Пока лучшие игроки картеля мчатся к финалу, остальные не дают всем остальным ходить по дорогам. Обычные игроки тоже не отстают. Каждый хочет прокачаться за счет слабого и забрать выпавший лут.


Сноходец

Real Life RPG + Попаданство. ЧЕРНОВИК! ПЕРВАЯ КНИГА АВТОРА! Я предупредил, потом не жалуйтесь! Надеюсь, следующие будут лучше. Книга написана и выложена на 100 %. Идет вычитка и правка ляпов. Буду благодарен за конструктивные предложения и сообщения об ошибках.


Превосходство разума

Я почти ничего о себе не помню, Меня хотели избавить от всех внутренних органов, а остатки завернуть в зачарованные бинты из моей же кожи. Большая часть уровней потеряна. А еще есть проблема с душой, которая ныне принадлежит своему законному владельцу только частично. Поводов для злости и отчаяния более чем достаточно, но архимаги бывшими не бывают, а значит я обязательно воздам по заслугам всем своим обидчикам, ведь при мне мой самый главный инструмент — разум! А я архимаг! Ну, мне так говорили…



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?