Корабли игроков с севера, стоящие в первой линии, также открыли огонь.
Пушечные ядра пролетали рядом с кораблями Императорского флота, оставляя за собой белый хвост дыма.
— Это будет грандиозная победа. Количество врагов не важно, важно качество вооружения.
Кэлмэн подал флоту сигнал.
— Мы продолжим обстрел. Мы превосходим их по боевым характеристикам нашей флотилии, поэтому мы будем стрелять до самого конца, пока никого не останется.
— Да, адмирал.
Императорский флот продолжил обстрел, как он и обещал.
Они обстреливали безжалостно, осыпая флотилии игроков с севера пушечными ядрами.
Хотя корабли искателей приключений с высокой скоростью передислоцировались на передовую, они на самом деле стали легкой мишенью.
Они не смогли сдюжить и затонули в море.
— Кукукук.
— Ах, это нелегко.
Кэлмэн также был напряжен, потому что он видел масштаб вражеской флотилии.
В морском сражении размер корабля, его характеристики и дальность выстрела пушек были очень важны.
Пушки, которые стреляют по направлению ветра, имеют большую дальность выстрела.
Даже используя пушки с теми же техническими характеристиками, Императорский флот был в более выгодном положении, поэтому то, что существовала существенная разница в дальности выстрела пушек, было очевидно.
Корабли Императорского флота обстреливали корабли противника и грациозно продвигались вперед к линии фронта.
Игроки с севера пытались раздуть паруса, но они не могли нагнать флотилию Империи, и со временем расстояние между ними увеличивалось.
Три Сумасшедшие Акулы Беки-Ним были беспомощны в своих попытках завязать бой с Императорским флотом.
— Ублюдки!
— Вперед. Наш корабль может догнать их. Их корабль слишком медленный.
— Мы не можем. Даже если бы мы прошли к линии фронта, нас бы уничтожили.
Три Сумасшедшие Акулы с Беки-Ним находились в центре флотилии игроков с севера.
Если им суждено было проиграть, всё пропало.
Хотя была собрана гигантская флотилия игроков с севера, Императорский флот уничтожил их с легкостью.
Когда игроки умирают на суше, они теряют опыт, уровень или предметы, но они, тем не менее, вновь оживают.
В море, наоборот, разрушенные и потопленные корабли нельзя восстановить.
Это была морская мощь, которая пришла из Королевства Арпен. Большинство кораблей исчезали в глубоких водах Нерии.
Широкое море было наполнено затонувшими кораблями, что вызывало чувство счастья у членов Гильдии Гермес и Императорского флота.
— Мы победили. Мы потопим их всех, и ни один волосок не упадеттс наших голов.
— Эта война войдёт в историю, её запишут в анналы морских сражений. Они уже отплыли слишком далеко, поэтому они не смогут вернуться в Королевство Арпен.
Императорский флот был готов погнаться за игроками с севера просто на случай, если они вдруг захотят вернуться.
Они уже готовились к победе, подкрепляя её большим количеством пушечных ядер, воды и еды.
В гуще кораблей Гильдии Гермес находилось торговое судно под названием "Торжество океана", которое было загружено всеми товарами, которые могли бы понадобится им в будущем.
— Травяная Каша, Травяная Каша, Травяная Каша.
Свернув паруса и набрав максимально возможную скорость, игроки с севера возвращались, чтобы атаковать Императорскую армию.
— Ккаааууу!
В тот момент на море можно было услышать птичьи крики.
Лучшие игроки-авики были из Пронизывающего Ветра.
Племя Пронизывающего Ветра было первым передислоцировавшимся племенем.
– Начинайте операцию!
Авиаки начали вылетать с палуб кораблей игроков с севера.
Авиаки с ярко-красными головами вели остальных птиц за собой высоко в небо.
— В атаку!
Авиаки, на головах которых были короны, увеличивающие силу удара, полетели на Императорский флот.
Этот предмет увеличивал силу причиненного разрушения, и пользоваться им могли только авиаки.
— Защищайте корабль.
Маги Императорского флота направляли на надвигающихся авиаков свои заклинания.
Пока многочисленные языки пламени и вспышки света сверкали в небе, некоторые маги накладывали защитные заклинания.
— На таран!
— Удобная одежда! [AC3]
Уклоняясь от заклинаний, авиаки стремительно ворвались на корабль.
Несколько авиаков погибли в воздухе и превратились в серый свет.
Тем не менее, у тех, кто находился ближе всего, получилось прорваться к линии фронта вереницы кораблей.
— Ккуэээээк!
Авиаки с характерным звуком приземлились на палубу корабля.
Ккууууун!
В передней части корабля почувствовалось слабое движение, но палуба не треснула.
Один из членов Гильдии Гермес громко рассмеялся.
— Глупцы. Мы от этого не потонем. Он был укреплен стальным покрытием.
Корабль был укреплен тяжелой броней!
Как только ятчи объединений услышали эти слова, они передали их по каналу связи перед тем, как погибли.
– Ятчи: это укрепленный корабль. Если вы нанесете по ним удар, вы заработаете себе головную боль. В опрометчивой атаке нет смысла… Хм.
Авиаки были уже в полете.
Они испытали на себе множество магических атак, если бы они снова взлетели в небо, это сильно бы им навредило.
– Холодный Ветер: Даже если мы не сможем разрушить корпус корабля, мы нацелимся на моряков. Мы должны сделать всё, что в наших силах!
В глазах авиаков отражалась сила, а ветер гнал их вперед.