Легат Пелагий - [31]
— Там что-то вроде печи, — прошептал Саладин.
— Прекрасно! — обрадовался Робин, — значит это камбуз!
Не обращая внимания на дым, он вошел в обширное помещение, где суетились несколько поваров, помешивая в огромных котлах какую-то похлебку с отвратительным запахом. Остальные последовали за ним.
— Где же Тиан Обержин? — спросила Бабушка.
Но Тиана среди возившихся на камбузе людей явно не было.
— Здесь что-то не так! — забеспокоился Робин и, морщась от дыма, нырнул под длинный разделочный стол, на котором препарировали большую рыбину, напоминавшую тунца. Кот полез вслед за ним. Вынырнув с другой стороны, они осмоторели пространство, скрывавшееся за оргомной печью, которая так нещадно дымила.
— Здесь еще одна дверь! — заметил Робин. И в самом деле, за огнедышащей печкой пряталась маленькая аккуратная дверца. Заглянув в щелку, Робин и Кот увидели совсем другой камбуз: чистый, нарядный, просторный. В шкафах орехового дерева и на столах стояли изящные золотые и серебряные столовые приборы. Кот заметил даже соусник из драгоценного китайского фарфора. Но самое главное было то, что возле супницы, источавшей тончайший аромат буйабеса, суетился не кто иной, как Тиан Обержин в новом крахмальном фартуке.
— Тианчик! — завопил Кот и бросился повару на шею.
— О, мсье Саладин! — в свою очередь воскликнул Тиан, из глаз которого брызнили слезы радости. А уж когда он увидел и Робина, то его восторгу не было уже никаких границ.
— Прошу вас, мсье Робин, мсье Саладин, по тарелочке буйабеса! — предложил он, когда вновь обрел дар речи. — Мне пришлось приготовить его для Императора, но — какая удача! — теперь он достанется вам!
— Нет-нет, Тиан, — возразил Робин, — Император должен получить то, что он заказал. Мы пока приведем Бабушку, а потом полакомимся чем-нибудь другим.
— В таком случае я сейчас же зажарю вам барракуду! — ответил повар.
Еще через двадцать минут, которые ушли на протаскивание Бабушки под столом матросского камбуза и ее благополучную доставку на императорский камбуз, все наконец расселись за столом. Повар попросил извинения и отлучился на десять минут с супницей буйабеса. Вернулся он сердитым и уже без супницы.
— Они заставили меня съесть ложку буйабеса и потом долго ждали, не упаду ли я в страшных конвульсиях! — пояснил он. — Я оставил поваренка помогать прислуге, а мне, повару из «Trois Gros», не пристало участвовать в подобных спектаклях!
— А что, там и в правду Император Фридрих? — спросил Робин.
— О да, это он, — подтвердил Тиан Обержин, — и смею вас уверить, этот император не является знатоком французской гастрономической кухни!
— Еще бы! Это чудовище только котов мучать умеет! — пробурчал Саладин, набивший рот жареной барракудой.
— Ну, ради справедливости надо признать, что в тринадцатом веке и сам французский король понятия не имел о nouvelle cuisine, которой мы наслаждаемся благодаря Тиану, — ответил ему Робин.
— А этот поваренок не придет сюда? — забеспокоилась Бабушка.
— Придет! — мрачно сказал Тиан. — Хотя, по мне, так лучше бы он и не приходил!
— А чем он так плох? — заинтересовался Робин.
— Этот юноша слишком много времени проводит, слушая разговоры грубых тевтонцев! Боюсь, искусство кулинарии ему чуждо!
— Во всяком случае, нам не следует долго оставаться на этом камбузе! — строго сказала Бабушка. — А то этот поваренок нас заметит, услышит или еще что-нибудь в этом роде.
— Любезный Тиан, — сказал Кот, сыто похлопывая себя по бокам. — Мы решили провести на этом корабле несколько дней. Где бы нам разместить Бабушку, которая нуждается в покое и отдыхе?
— Ну разумеется, в моей каюте! — вскричал повар. — Там у почтенной Бабушки будет удобный гамак, подвешенный к потолку, теплое одеяло из мешковины и свой собственный переносной умывальный шкаф!
Проблема размещения Бабушки была таким образом решена. Робин решил спать в камбузе за печкой, поставив условие, что Тиан Обержин будет отгонять любопытного поваренка, а Кот заявил, что он вообще не будет спать, а пойдет в трюм охотиться на крыс. Флагманская галера неслась вперед по успокоившемуся морю, солнце коснулось горизонта, и все почувствовали, что этот тяжелый, полный приключений день приблизился к мирному и приятному завершению.
Глава 12
«Легат Пелагий смотрел на Магистра тамплиеров, не скрывая отвращения.
— И после этого вы еще смеете называть себя слугой Церкви? — спросил он наконец сухо.
— Именно так, ваше преосвященство, — отвечал Магистр. — Я полагаю, Церковь не могла бы одобрить клятвопреступление и убийство.
— Вы забываете, Магистр, что речь шла об убийстве Антихриста, человека, нанесшего непоправимый вред Святой Церкви, человека, преданного анафеме и поставленного вне закона!
— И тем не менее, я не мог допустить, чтобы император Фридрих был убит тамплиерами: он явился к нам безоружным, полагаясь на на нашу честность!
— Я поставлю в известность его святейшество, — с угрозой в голосе произнес Легат, — и меня не удивит, если он сочтет ваше поведение преступным и покарает вас со всей строгостью!
— Я готов ответить за каждое свое слово перед судом Ватикана, — с достоинством ответил Магистр.
«Загадочный замок» — это первая книга о Коте Саладине. Действие происходит в современной Англии и в Иерусалимском королевстве XII века.
Этот роман является продолжением ранее опубликованной сказки «Кот Саладин». Недавно «Кот Саладин» был издан в С.-Петербурге и, по всей видимости, скоро поступит в книжные магазины. Желающие получить эту книжку (с иллюстрациями автора) по почте могут написать мне (Алексей Кавокин). «Путешествие в Акру», очевидно, тоже будет опубликовано в издательстве Буковского через несколько месяцев.Исторические факты 3-го Крестового похода подвергнуты в этой книге весьма вольной трактовке, хотя автор старался избегать явных фактических неточностей.Сказка рассчитана на детей, интересующихся историей и на взрослых, интересующихся приключенческими сказками.
Роман «Святой Крест» — это четвертая и пока заключительная книга из серии о Коте Саладине. Предыдущие книги («Загадочный Замок», «Путешествие и Акру», «Легат Пелагий») также находятся на этом сайте. Первые две книги изданы и продаются в магазинах «Буквоед» и «Дом Книги» в С-Петербурге. Третья и четвертая книги еще не изданы, и я приглашаю потенциальных издателей присылать свои предложения по адресу: [email protected].
Типичный английский детектив. Сыщик — Кот Саладин, персонаж романов «Загадочный Замок», «Путешествие в Акру», «Легат Пелагий» и «Святой Крест».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Формула чудес такова: один слушатель в возрасте до шести лет, один чтец, возраст упустим, с интерсными взглядами на жизнь и чувтсвом юмора, хорошее классическое чтиво в современной интерпретации. Правильные слова — и вот вам чудеса и приключения: брутальные принцы, моложавые короли, вредные феи-крестные, злопамятные мачехи и многие другие личности. Готовьте тыкву, мы собираемся на бал!
Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.
Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...
В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.