Легат Пелагий - [24]

Шрифт
Интервал

— Давайте только все приготовимся, — сказал Робин, — а то мало ли, что нас там ждет.

Стражники-матросы зарядили арбалеты, Кот вытащил из ножен адмиральский кортик, а Бабушка на всякий случай дала каждому по куску шоколадки. Затем она горестно вздохнула и поднесла к губам Охотничий Рожок.

На этот раз Рожок заиграл итальянскую песенку:

  — Моцареллу, моцареллу
Позабыть нельзя никак.
Но кому какое дело,
Есть ли в соусе мышьяк?
Я могу сказать, сеньоры,
Что там есть наверняка
Лук, оливки, помидоры
И немного чеснока!

И пока Рожок пел, море начало отступать, мраморная лестница показалась во всем своем великолепии, а за ней из вод морских появилась широкая набережная, запруженная толпой. Воздух наполнился шумом порта: кричали грузчики, скрипели сходни, по которым на палубы кораблей закатывали бочки с припасами, свистели боцманские дудки, звенели колокола портовой церкви, а из таверн доносились хохот и ругань. Вдоль причала стояли богато украшенные гребные галеры. Именно на них велась погрузка. Каждая галера имела высокую носовую и кормовую надстройки, верхние площадки которых были защищены зубцами. На мачтах развевались тевтонские флаги с двойными крестами. По палубам галер ходили стражники с короткими мечами и арбалетами. По всему было видно: большой военный флот готовится к выходу в море.

Робин, Кот и Бабушка осторожно вышли на набережную и стали пробираться вдоль ряда кораблей, перешагивая через бухты канатов и уворачиваясь от полуголых грузчиков, таскавших туда-сюда бочки с солониной и сухарями. Повсюду высматривали они Тиана Обержина или его похитителя в зеленом камзоле. Но в толпе, толкавшейся у причала, никого, похожего на пропавшего повара, им разглядеть не удалось. Пройдя длинный ряд галер, наши путешественники приблизились к величественному флагманскому кораблю, на борту которого сияли медные буквы «Гогенштауфен». Это тоже была галера, которую были должны приводить в движение три ряда длинных весел в сочетании с двумя крупными прямыми парусами на грот- и фок-мачтах. С верхушек мачт свисали несколько флагов и вымпелов, покрытых геральдическими символами Сицилии, Бургундии, Швабии, Саксонии и других провинций Священной Римской Империи. Выше всех висел черный флаг с двойным белым крестом. На палубе «Гогенштауфена» стояли несколько стражников и внимательно всматривались в толпу. Подойдя чуть поближе, Робин и Кот услышали, как те переговаривались в полголоса:

— Куда он подевался? Чертовщина какая-то!

— Да сидит где-нибудь в трактире, что ты его не знаешь?

— Что будет, если император узнает?

В это время в толпе произошло какое-то движение. Грубо расталкивая грузчиков и праздных зевак, к флагманской галере пробирался рыцарь в кирасе и железных перчатках, но без шлема. Кот едва успел увернуться от резкого движения его кулака.

— Представляю себе, как чувствовал себя Папа после удара железной перчаткой Филиппа Новаре… — начал было шептать он Робину, но Робин дал Коту знак замолчать, потому что на палубе флагманской галеры происходило нечто интересное. Едва поднявшись на борт, рыцарь в кирасе заявил:

— Повар мертв! — Кот и Робин вздрогнули. — Мы нашли его в кривом переулке за рыбным рынком. Из-под лопатки у него торчал длинный арабский нож.

— Асассины? — спросил один из стражников. — Здесь, в Брундизии? Но зачем им понадобился повар?

— Не знаю. Говорят Ричарда Львиное Сердца пытался убить повар-асассин. В любом случае императору нужен новый повар.

— Саладинчик, это наверно не нашего Тиана зарезали, — прошептал Робин, — это какого-то их повара.

Толпа оттеснила их от корабля, и они снова встретились с Бабушкой, которая уже начала беспокоиться, куда они пропали.

— Мы видели рыцаря, который сказал, что повара императора Фридриха зарезали асассины! — сказал Кот.

Бабушка отозвалась не сразу. Она провожала взглядом человека, который показался ей смутно знакомым. Или, может быть, это был не знакомый, а просто кто-то, о ком она раньше слышала или читала. От толпы отделился очень старый и сгорбленный человек. Одежда его была потрепанной, а угрюмое смуглое лицо изборождено морщинами. Но не это привлекло внимание Бабушки: на спине у старого горбуна висел красивый арбалет тонкой арабской работы, а за поясом торчал длинный прямой нож в ножнах. Горбун проворно пересек набережную и скрылся в одном из грязных переулков, шедших вглубь города.

Не успел он исчезнуть, как из того же самого переулка появился живой и здоровый Тиан Обержин. Он шагал, удивленно оглядываясь по сторонам, а вслед за ним шел его похититель в зеленом камзоле, который то и дело нетерпеливо подталкивал Тиана в спину. За зеленым камзолом бежал вприпрыжку мальчик лет десяти. Робин и Кот хотели было броситься к Тиану, но путь им перегородила целая вереница грузчиков, несших какие-то сундуки к «Гогенштауфену». Грузчиков сопровождали несколько рыцарей-тевтонцев с хмурыми лицами.

Между тем, Тиан Обержин и его спутники подошли к сходням, ведущим на корабль Императора.

— Кого это ты привел, Хайнц? — окликнул человека в зеленом камзоле рыцарь в железных перчатках.

— Это новый повар с поваренком! — отозвался тот.


Еще от автора Алексей Витальевич Кавокин
Загадочный замок

«Загадочный замок» — это первая книга о Коте Саладине. Действие происходит в современной Англии и в Иерусалимском королевстве XII века.


Путешествие в Акру

Этот роман является продолжением ранее опубликованной сказки «Кот Саладин». Недавно «Кот Саладин» был издан в С.-Петербурге и, по всей видимости, скоро поступит в книжные магазины. Желающие получить эту книжку (с иллюстрациями автора) по почте могут написать мне (Алексей Кавокин). «Путешествие в Акру», очевидно, тоже будет опубликовано в издательстве Буковского через несколько месяцев.Исторические факты 3-го Крестового похода подвергнуты в этой книге весьма вольной трактовке, хотя автор старался избегать явных фактических неточностей.Сказка рассчитана на детей, интересующихся историей и на взрослых, интересующихся приключенческими сказками.


Святой Крест

Роман «Святой Крест» — это четвертая и пока заключительная книга из серии о Коте Саладине. Предыдущие книги («Загадочный Замок», «Путешествие и Акру», «Легат Пелагий») также находятся на этом сайте. Первые две книги изданы и продаются в магазинах «Буквоед» и «Дом Книги» в С-Петербурге. Третья и четвертая книги еще не изданы, и я приглашаю потенциальных издателей присылать свои предложения по адресу: [email protected].


Убийство в Бишопс Уолсэм

Типичный английский детектив. Сыщик — Кот Саладин, персонаж романов «Загадочный Замок», «Путешествие в Акру», «Легат Пелагий» и «Святой Крест».


Рекомендуем почитать
Мифы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки на ночь. Всем хочется на бал

Формула чудес такова: один слушатель в возрасте до шести лет, один чтец, возраст упустим, с интерсными взглядами на жизнь и чувтсвом юмора, хорошее классическое чтиво в современной интерпретации. Правильные слова — и вот вам чудеса и приключения: брутальные принцы, моложавые короли, вредные феи-крестные, злопамятные мачехи и многие другие личности. Готовьте тыкву, мы собираемся на бал!


Отыщи меня, если сможешь...

Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.


Таури. Неизбежность под маской случайности

Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...


Дорога снов

В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.


Необычайный Эйдан Ходж 1

Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.