Ледяной огонь - [17]
- В любом случае, мне нужно вернуться в офис, - он выпрямился и отступил от стола. - Приятно видеть вас снова, канцлер.
- Вас тоже. - Папа кивнул ему, затем обратился ко мне. - Я хотел поговорить с тобой.
- О чем? - спросила я после ухода Ридли. - Лекция о том, что я не должна подвергать себя опасности? Или, может быть, о том, что я должна отойти от дел и стать учителем, как мама?
- Это было бы отлично, да, но на самом деле я хотел пригласить тебя на ужин сегодня вечером.
- Не знаю, папа. - Я лихорадочно придумывала какое-то оправдание, любое оправдание. - Я, предположительно, проведу время, помогая Линусу осваиваться.
- Брин, ты только вернулась в город после нападения.
- Я не назвала бы это нападением, по сути.
- Твоя мать хочет видеть тебя. Я хочу видеть тебя. Прошли недели после того, как ты последний раз была в нашем доме. - Папа говорил таким умоляющим тоном, что в моем сердце проснулось чувство вины. - Мама приготовит хороший ужин. Просто приезжай. Будет хорошо.
- Хорошо. - Я смягчилась. - Во сколько?
- Шесть. Тебя устроит?
- Да. Хорошо, - сказала я, пытаясь выглядеть довольной.
- Великолепно. - Улыбка облегчения осветила его лицо. - Я знаю, что на заседании говорил слова, которые сводят тебя с ума, но это просто потому, что я люблю тебя и хочу, чтобы ты была в безопасности.
- Я знаю, пап.
И я действительно знала это. Папа просто пытался выразить заботу. Но я хотела, чтобы он делал это, не подрывая мой авторитет в глазах начальства.
- Хорошо, - сказал он. - Будет нормально, если я обниму тебя, или объятия на работе нарушают твои правила?
Это были правила, которые я утвердила, когда мне было пятнадцать лет, а папа лохматил мои волосы и называл своей «восхитительной маленькой девочкой» перед Хёдраген, заставляя их хихикать. Мне и так было трудно добиться уважения и без таких моментов, как этот.
Я кивнула, и он обнял меня. После отпустил, я улыбнулась и сказала:
- Не привыкай к этому.
Потом мы покинули зал заседаний. У отца была работа, которая ждала исполнения, и у меня тоже. Я должна идти вниз, чтобы помочь Линусу Берлингу. Даже без приказа короля охранять его, я, как следопыт, предположительно, должна помочь ему адаптироваться к его новой жизни здесь, в Дольдастаме.
Но право, в тот момент я не думала, что это лучшая идея. Встреча оставила меня в кислом настроении. После спора с королем, мне было нужно выпустить пар.
Я могла провести час в спортзале, а затем спуститься и помочь Линусу. В любом случае для него будет лучше, если я пойду на свои ежедневные тренировки. Если кто-нибудь придет за ним, я должна быть в форме, чтобы отбиться.
В спортзале в школе у следопытов была раздевалка, где я переоделась в тренировочный костюм. Когда одела майку, то остро ощутила рваный шрам на плече -подарок Константина в первую встречу, когда мы боролись. Это подстегнуло мой гнев, и я шагнула в спортзал.
Молодые новички школы следопытов бегали по кругу с одной стороны зала. Несколько более старших детей занимались фехтованием на другом конце. Фехтование, скорее всего, не пригодилось бы во внешнем мире, но Канин нравилось сохранять правила старой школы. Мы были культурой, погруженной в традиции, иногда до невыносимой степени.
Несколько других опытных следопытов проводили общие тренировки, включая Эмбэр Холмс и Тильду Моллер. Тильда поднимала штангу, а Эмбер нависла над ней, поддерживая.
Эбмэр была на пару лет младше меня, тогда как Тильда и я одногодки. Мы фактически были единственными девочками в нашем классе следопытов, получившими высшее образование, и это было не простым подвигом для нас обеих.
Мы с Тильдой подружилась в детском саду, где нас обеих считали чужаками - меня из-за светлых волос и кожи, ее из-за роста. В детстве она была неестественно высокой, возвышаясь над всеми в нашем классе, но когда мы стали старше, ее рост стал ее достоянием, дополнившись формами и мускулами, которые сделали ее почти амазонкой.
Взрослея, мы подвергались всем видам издевательств - в основном, со стороны членов королевской семьи и даже со стороны своих сверстников. Я быстро вспыхивала, а Тильда сдерживала меня, напоминая, что мой характер не поможет в такой ситуации. Она переносила колкости с выдержкой и стойкостью.
В большинстве случаев. В наш первый год в школе следопытов мальчишка иронически прокомментировал неспособность девчонок справиться с физической подготовкой, и Тильда ударом кулака уложила его на спину. Это был последний раз, когда кто-то говорил нечто подобное в ее присутствии.
Свешиваясь со скамьи для тяжелой атлетики, длинные волосы Тильды мерцали сочным темно-каштановым цветом. Но единственным, что в ней вызывало мою зависть, была ее кожа: поскольку она подняла штангу, напрягаясь от веса, загорелый цвет ее кожи изменился, став синим, под цвет матов, прислоненных к стене позади нее.
В отличие от Эмбэр и меня, Тильда была чистокровной Канин. Не все могли делать то, что делала она, подобно хамелеону сливаясь с окружающей средой. С течением времени эта способность проявлялась все меньше и меньше, и если кровь смешивалась с кем-то кроме чистокровных Канин, потомки вообще не были на это способны.
«Королевство» завершает трилогию Аманды Хокинг про народ трилле и его принцессы Венди, которая в одночасье превратилась из обычной девушки в правительницу волшебного королевства. Пережив немало испытаний и приключений, Венди готова вступить на престол и защищать свой народ. Она верит в справедливость и надеется быть достойной королевой. Но возможно это только после решительного боя с ее зловещим и беспринципным отцом. А между заботами о королевстве Венди предстоит наконец-то сделать нелегкий выбор в любви и определиться с избранником, который взойдет с ней на престол.
Когда Венди было всего шесть, мать, считавшая дочь чудовищем, попыталась убить ее. Прошло одиннадцать не самых счастливых лет, и неожиданно Венди начинает подозревать, что мать, возможно, была права. И она не совсем человек. Но кто тогда? Чтобы выяснить правду о себе, Венди придется оказаться в пугающем и прекрасном мире народа трилле, надежно скрытом от людских глаз. Венди там своя, и ей уготована великая судьбы, вот только она вовсе не уверена, что хочет быть частью этого мира, что жестокость, холодный расчет и власть — то, о чем она мечтает. «Подкидыш» — первый роман из трилогии про трилле, которая принесла славу совсем молодой писательнице Аманде Хокинг и стала настоящей книжной сенсацией.
Обычная старшеклассница Венди обнаруживает у себя удивительный дар слышать мысли окружающих ее людей. Вскоре Венди выясняет, что она вовсе не обычная девушка, а загадочная трилле. И мало того, она принцесса неведомого народа трилле и вскоре ей предстоит взойти на трон. Во второй части трилогии Аманды Хокинг, ставшей мировым бестселлером, Венди продолжает бороться с ударами судьбы и выясняет много нового о своих соплеменниках и о себе. Ее влюбленность в загадочного и недоступного Финна то разгорается, то ослабевает, а новые открытия еще более усложняют ее жизнь.
Изгнанная из своего королевства и вдали от дома, она единственная надежда народа Канин. Брин Эвен — несправедливо обвиненная в убийстве и измене — находится в бегах. Единственный человек, который может ей помочь, ее главный враг, загадочный Константин Блэк, единственный союзник против тех, кто захватил ее королевство и угрожает разрушить все, чем она дорожит. Но может ли она ему доверять? Пока Брин борется, чтобы очистить свое имя, вскрываются самые темные тайны правителей Канин… и теперь весь мир троллей на грани войны.
Брин Эвен всегда хотелось быть частью мира Канин. И хотя у нее нет социального положения, потому что она полукровка, она не отказывается от своей мечты служить королевству, которое она любит. Эта мечта приводит ее в совершенно новый мир… в сверкающий дворец Скояр. Народ Скояр нуждается в защите от того же самого жестокого противника, который угрожает племени Канин, а, поскольку, она наполовину Скояр, это шанс для Брин больше узнать о своем происхождении. Ее босс — Ридли Дрезден — руководит миссией и хочет помочь.
Эгги — мифологическое создание с тайной миссией. Лидия — молодая женщина из семьи ведьмы, которая сама не обладает силой. И Дэниэл — школьник, которому приходится защищать своего проблемного братца. В одну судьбоносную ночь их жизни сплетаются, благодаря ужасной аварии, изменившей всё навечно. И последствия аварии становятся важнее всего, о чем лишь можно было догадываться… изменив не только жизни героев, но и судьбу целого города.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.