Ледяная пустыня - [9]

Шрифт
Интервал

Деметра в целом не возражала и даже помогала мне деньгами. И вот по моей собственной глупости этой прекрасной жизни настал конец. Не успела я и нескольких месяцев прожить на свободе, как моя мать передумала и решила заставить меня стать преданной душой и телом своему клану и племени колдуньей, летающей на шабаши, с почтением прислушивающейся к склокам предводительниц и дрожащей от одной мысли об одиорах.

— Ты поедешь со мной на праздник Имболк.[6] Мы будем отмечать его в Кадакесе.[7]

У меня перед глазами все поплыло. Деметра приказывала мне отказаться от единственной оставшейся у меня радости!

— Не могу. Это же карнавальная ночь!

Конечно, я слышала много увлекательных рассказов о празднествах луперков,[8] проводившихся на крутых берегах мыса Креус. Именно туда, на этот высокий мыс, открытый дувшей с севера, из-за гор, трамонтане[9] и омываемый бурными морскими волнами, слетались омниоры Кланов Волчицы, Голубки, Орлицы, Бабочки, Саламандры и Уклеи.

Деметра, бывшая не только моей матерью, но и Предводительницей всех кланов омниор Пиренейского полуострова, сражалась в тот момент с посягнувшей на ее авторитет предводительницей Клана Орлицы. Не исключено, что именно этот шабаш должен был решить исход их спора, но мне было все равно. За свою жизнь я так привыкла к бесконечным раздорам предводительниц кланов, что не испытывала к ним ни малейшего интереса.

Вскочив, я бросила Деметре вызов:

— Я никуда не поеду! Я уже сшила себе карнавальный костюм.

— Какой еще карнавальный костюм?!

— Такой! Мой! Карнавальный…

Пожалуй, голос у меня дрогнул. Кажется, при слове «карнавальный костюм» у меня задрожали колени, ведь я кощунственно нарядилась богиней, и у меня в голове даже мелькнула мысль о том, не сама ли она в отместку подсказала мне нагреть промерзшую квартиру колдовством. Напрасно надеялась я на то, что Деметра не заметит моего замешательства. Моя мать могла дать сто очков вперед любой другой колдунье и прекрасно разбиралась в причинах моего волнения.

Деметра тут же принялась шарить по комнате и очень быстро обнаружила злосчастный карнавальный костюм. Вопреки моим ожиданиям, она не разозлилась и не возмутилась, только ее пальцы слегка задрожали. Более того, я прочла в ее взгляде нечто похожее на совсем нетипичное для нее чувство — страх. Неужели Деметра способна чего-то бояться?!

Зачастую девочки считают своих матерей непогрешимыми и бесстрашными. Заметив, что Деметра боится этой богини, я испытала краткий, но болезненный укол разочарования.

— Как это взбрело тебе в голову, Селена? — пробормотала моя мать.

— Что?

— Нарядиться Баалатой?

В этот момент я поняла, что Деметра не боится Баалаты. Ведь она произнесла имя кровавой богини вслух. Скорее всего, ее испугало то, что я каким-то образом уже попала в сети этой кровожадной одиоры.

— Я в нее не верю. Поэтому так и наряжусь.

— А что ты знаешь о Баалате? — нахмурилась Деметра. — Известно ли тебе, что эта одиора из Библа[10] правила древними финикийцами, требуя от них человеческих жертв?

— Да.

— А знаешь ли ты, что Баалата — воплощение кровавого, но слабого бога Ваала,[11] чье место она заняла?

— Знаю.

— И известно ли тебе, что Баалату называли Великой Колдуньей, потому что сравниться с ней красотой могли лишь Венера и Афродита?

Естественно, я все это знала. Ведь мне твердили об этом с пеленок.

— Все это мне известно. Я знаю, что она сводила с ума мужчин и уводила их от жен. Насылала голод, гноила на корню хлеба и радовалась человеческой смерти. Вызывала из подземного Царства мертвецов. Неустанно преследовала омниор и умертвила столько их дочерей, что сравниться с ней могла лишь Кровавая Графиня Эржбета Батории.[12] Баалата пожирала маленьких омниор и полностью истребила кланы Лани, Серны и Ящерицы.

— Все это правда. Зачем же ты дразнишь ее?

— Потому, что я ее не боюсь. Я не верю в Астарту![13]

Услышав это, Деметра вышла из себя и влепила мне звонкую пощечину.

— Не смей произносить ее имен вслух!

У меня покраснела щека, но я не заплакала, хоть мне на глаза и навернулись горькие слезы. Я была гордой и не желала, чтобы мать их видела. Я высоко подняла голову и во второй раз заявила:

— Я не поеду с тобой в Кадакес!

— Дай сюда свою волшебную палочку, — сухо потребовала Деметра.

Отдавая палочку матери, я чувствовала, будто расстаюсь с частью самой себя. Причем с самой дорогой и хорошо знакомой мне частью. Отнять у колдуньи ее волшебную палочку значит очень сурово ее наказать. Кроме того, без волшебной палочки мы, омниоры, совсем беззащитны против одиор. Поэтому меня очень удивило требование матери. Как могла она вот так взять и бросить на произвол судьбы собственную дочь?!

— Ты хочешь, чтобы со мной расправились одиоры?

И тут Деметра поразила меня своим ответом.

— Какие одиоры? Ты же в них не веришь. Ведь не веришь в Баалату.

Мне стало понятно, что мать меня проверяет. Это было испытание, но я не уступила и спокойно отдала ей свою волшебную палочку.

Я не сомневалась в том, что перед отъездом Деметра туже затянет мою защиту и прочтет надо мной особенно сильное защитное заклинание. Но я ошибалась. Внезапно давившая мне на живот с самого детства теплая и плотная защита стала рассасываться и через несколько мгновений полностью исчезла.


Еще от автора Майте Карранса
Клан волчицы

Ее наследство — атам и волшебная палочка… а еще заклинания, которые приходят в голову сами по себе, и дар общения с животными. Впрочем, как это поможет, если влюблена первый раз в жизни?После исчезновения матери четырнадцатилетняя Анаид неожиданно узнает, что происходит из древнего рода этрусских колдуний и только ей под силу вырвать дорогого человека из плена кровожадных ведьм-одиор.Представляем вашему вниманию «Клан Волчицы» — первую книгу всемирно известной трилогии Майте Карранса, «Война колдуний», которую называют испанским «Гарри Поттером».


Проклятие Одии

Анаид неожиданно осознает, что кровь одиор и омниор разрывает ее на части, а Жезл Власти заставляет совершать поступки, которыми нельзя гордиться. Чтобы стать истинной Избранницей, она должна решить, что важнее — личное счастье или счастье тех, кто тебя окружает…


Ловушка

Завалившую экзамен 14-летнюю Марину отправляют в школу для отстающих, а ее старшая сестра, 16-летняя красавица Анхела собирается на языковые курсы в Ирландию. Там она должна встретиться с Патриком, своим ухажером, в которого Марина тайно влюблена.Неожиданно Анхела заболевает, а к Марине обращается крошечная Фиалковая фея, покровительница старшей сестры. Она просит Марину выдать себя за Анхелу и вместо нее отправиться в Ирландию. Там невольная обманщица становится жертвой заклятья фей и должна придумать способ, как не остаться в волшебном мире навсегда.Первая книга новой серии «Заклятье феи» популярной испанской писательницы, автора трилогии «Война колдуний» Майте Карранса.Для среднего школьного возраста.


Избранница

По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…


Рекомендуем почитать
Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Двуликое счастье

Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.


Сезон летающих деревьев

Фэйми всего тринадцать лет, а судьба уже столкнула её с последним в мире тёмным магом в обличье мальчика, за которым гоняются все белые волшебники королевства, и с парнишкой — горцем, изгнанным из общины после нарушения клятвы старейшине. Фэйми должна помочь им исполнить заветные желания, чтобы получить дар чародейства, а это может оказаться ох как непросто.


Грешные дела

Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.