Ледовые пираты - [135]
Драккары викингов в те времена действительно были самыми быстрыми кораблями на Средиземном море. Хотя все знаменитые государства имели выход в море, их флоты состояли из больших громоздких кораблей с глубокой осадкой. Требовались огромные усилия, чтобы сдвинуть их с места. Корабли же викингов, наоборот, были узкими, больше лежали на воде, чем погружались в воду, и неслись по волнам, как стрелы. Их конструкторы были мастерами своего дела. Они умели составлять корпус из сплошных деревянных элементов (балок, досок и т. д.) — на всю длину корабля. Для суден, достигавших в длину тридцати метров и более, это предполагало высокую степень ремесленного искусства. В результате корпусы их кораблей обладали необыкновенной гибкостью и не разрушались даже при очень сильном волнении на море. В отличие от них, у кораблей с клинкерной обшивкой, элементы которой состыковывались друг с другом, от сильного напряжения и просто от износа разрывались заклепки, и прорыв воды внутрь угрожал потопить корабль.
Кроме того, для конструкций типа драккара требовались деревья не только высокие, но и прямые. Лесники предполагают, что в сообществе викингов были специальные люди, так называемые «пастухи деревьев», которые отвечали за выращивание деревьев специально для строительства кораблей и ухаживали за большими лесами на протяжении многих поколений.
Все это создало предпосылки того, что корабли-драккары определяли жизнь на море на протяжении 300 лет. Звезда викингов закатилась лишь тогда, когда их самые сильные стороны — искусство навигации и кораблестроения — перестали соответствовать духу времени. Развитие ганзейских коггов с высокими бортами сделали невозможным абордаж торговых кораблей с невысоких драккаров. При таких попытках команды кораблей, подвергавшихся нападению драккаров, стоя на высокой палубе, обстреливали нападавших сверху до тех пор, пока их корабли не тонули или вынуждены были искать спасения в бегстве. Последнее известие о воинственных потомках викингов датировано 1429 годом, когда была составлена флотилия кораблей-драккаров для защиты норвежского города Бергена от ганзейских пиратов.
Слова благодарности
Роман — это корабль, приводимый в движение множеством гребцов. Маркус Вебер помог с иллюстрациями. Доктор Ульрике Брандт-Шварце и Лена Шефер давали советы и вносили свои коррективы при рецензировании и редактировании. Самое лучшее в мире шоколадное мороженое от Дарио и Эрио Ди Бернарда обеспечило соблюдение правильного баланса и достоверности. Сузанна Шульте, как пробный читатель, стала первым пассажиром нашего корабля. А с Юттой Вилох, моим штурманом, мы вместе поднимали парус, направляясь в корабельный центр викингов Роскильде в Дании, к Этне на Сицилию и в Венецию. Альрик Страдалец не мог бы пожелать себе лучшей команды!
Персонажи романа
Курсивом выделены исторические личности
Семья Альрика
Альрик Страдалец
Катла, его жена
Бьор, его старший сын
Ингвар, его младший сын
Снорхейм
Суртур Черный, ярл Снорхейма
Ситрик Шелковая Борода, зять Альрика
Моряки на корабле «Висундур»
Абрахам из Трира, слагатель стихов
Гирд Скрежещущий Зубами, лесник
Дариос, византиец
Эриос, византиец, его брат
Джамиль, араб
Килиан, франк
Магнус Карлик, норманн
Химир Мечтатель
Штайн, толкователь рун
Яа, нубиец, корабельный плотник
Риво Альто
Джустиниано Партечипацио, дож (827–829)
Анджелло Партечипацио, дож (810–827), его отец
Мательда, дочь Джустиниано
Бонус из Маламокко, трибун
Рустико из Маламокко, брат-близнец Бонуса
Элиас из Маламокко, племянник Бонуса и Рустико
Спатариус, слуга семьи Маламокко
Фалери, трибун
Северо Градениго, трибун
Марчелло Оро, трибун
Гисульф, венецианский капитан
Орсо, охранник тюрьмы
Бегга, рыбачка
Фредегар, мастер-кораблестроитель
Радо, ремесленник
Бертульф, ремесленник
Вальделенус, ремесленник
Пьетро, начальник порта
Грифо Железный Кулак, работорговец
Равенна
Лойдегизель, торговец льдом
Александрия
Абдуллах аль-Мамун, аббасидский халиф (813–833)
Абдулла ибн Азиз, наместник Аббасидов в Александрии
Якуб, еврей, обращенный в мусульманскую веру, доверенное лицо халифа
Кахина, королева амазигов
Вали, ее дочь
Хенну, молодая берберка
Анба Мусса, рассказчик историй
Гассан, капитан корабля
Карим, купец
Глоссарий
Mare Nostrum — Наше море (лат.). Название Средиземного моря у древних римлян.
Palatium — дворец, резиденция правителя. Слово происходит от названия римского холма Палатин, на котором, по преданию, возник древний Рим: на Палатине были вскормлены волчицей и воспитаны Фаустулом Ромул и Рем, здесь Ромул заложил город. Излюбленное римскими императорами место для строительства семейных домов, дворцов и резиденций.
Азгард (Асгард) — в древнегерманской мифологии небесный город, обитель азов (асов), богов древних нордических народов. Азгард находится в центре в общей сложности девяти миров и соединяется радугой с Мидгардом, миром земли.
Амазиг — в зависимости от языка описания также амахаг, амазикх, амазирг и имазигх, что означает «свободный человек». Самоназвание этноса Северной Африкии, известного в Европе как берберы. Амазиги представляют собой самую старую, еще живую группу культур в Северо-Западной Африкии, которая подразделяется на множество племен. Со времен Древнего Египта амазиги ориентировались на культуру государствообразующих народов, окружавших их. Во время действия романа они были христианами, а одевались, как копты, живущие в Египте. В настоящее время культура более 20 млн амазигов носит оттенок арабизма, в большинстве своем амазиги исповедуют ислам.
Удивительный подарок приготовил правитель Востока Карлу Великому – слона. Верный посланник по имени Исаак берется доставить его. Но, прибыв в Павию, узнает, что императора там уже нет, а внуку правителя угрожает смерть. Исаак спасает ребенка и берет с собой на поиски Карла. Враги тенью преследуют их, но Исаак полон мужества и решимости. Ведь сама Любовь ведет его по пути, где опасность подстерегает на каждом шагу…
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.