Леди Защитника - [110]

Шрифт
Интервал

Счастливчик, устроившийся в кармане плаща, высунул голову и вопросительно зашипел.

Поднявшись на ноги, Сариана с улыбкой направилась к Грифу.

— Это все, что мне нужно для того, чтобы остаться.

Его руки ласково легли ей на плечи.

— Сариана, ты действительно так считаешь?

— Похоже, я слишком долго прожила на Западе, — захлебываясь от любви, радостно ответила она. — Я влюбилась и обнаружила в себе нелогичную, бессмысленную и совершенно неделовую потребность быть любимой тобою взаимно. Я была абсолютно уверена, что ты меня любишь, но я так рада услышать твое признание. Даже несмотря на ментальную связь между нами, некоторые вещи лучше обсуждать по старинке.

Гриф облегченно вздохнул и тут же хрипло застонал от переполняющего его желания, когда Сариана положила голову на его обнаженное плечо. Его руки заскользили по сорочке Сарианы на ее талию, крепко ее обхватили и приподняли девушку высоко над ним. Защитник смотрел на любимую снизу вверх, звезды отражались в его глазах.

— Я всю жизнь провел на Западе, но, пока не встретил тебя, и не знал, что такое любовь. Главная цель моей жизни заключалась в обеспечении будущего моего клана. И до встречи с тобой не было задачи важнее. Я даже не понял, что влюблен, пока не начал размышлять о правильных поступках и возможности предоставить тебе самой выбрать собственное будущее, вне зависимости от моего выбора. Леди, вы преподали мне тяжелый урок.

— Вот видишь, — прошептала Сариана, чувственно сползая вниз по всей длине его тела. — Вы, западники, даже о любви не все знаете. Просто думаете, что знаете.


* * *

Намного позже они обнявшись лежали, не произнося ни слова, нежась в удовлетворении друг друга. Интимность их связи медленно сменилась старомодной близостью любовников, наслаждающихся сладким послевкусием соединения.

Гриф неохотно потянулся за пледом, чтобы укрыть их разгоряченные тела.

— По поводу призмы, — сонно пробормотала Сариана. — Есть у меня одна идея.

Ей не удалось закончить предложение. Слабое движение на берегу реки, тихо зашипел Счастливчик. Сариана разжала объятия, когда Гриф поднялся на ноги, потянувшись рукой за каким-то предметом в брюках.

Сариана знала, что незваным гостем должен быть третий бандит.


Глава 20

Все закончилось прежде, чем Сариана сумела выбраться из-под одеяла. Вскоре после того, как рука Грифа прорезала воздух в коротком смертоносном броске, до нее донесся сдавленный стон нападавшего. Что-то попало ему прямо в горло.

Бандит покачнулся и через невысокие поручни перевалился в воду. Наступила тишина. Гриф подошел к краю палубы и посмотрел за борт.

— Он же утонет, — прошептала Сариана.

— Вполне возможно. — Казалось, Грифа это совершенно не волновало. Он потянулся к ящику с припасами и достал небольшую газовую лампу.

Сариану бросило в дрожь. Она заглянула через перила катера:

— Думаю, мы должны вытащить его из воды, Гриф. Неправильно оставлять его там.

Гриф включил лампу и бегло осмотрел береговую линию, полностью поглощенный этим занятием.

— На случай, если ты не заметила, он пытался нас убить.

— Да знаю я! — Рассерженная Сариана начала перебираться через бортик катера. — Что ты в него бросил?

— Поясную пряжку, твой подарок. Самый ближайший из подходящих предметов.

— Неужели все, к чему ты прикасаешься, можно использовать как оружие? — потребовала она ответа, не на шутку разозлившись.

«Нервное истощение, — сказала она себе, — меня трясет от переутомления».

— Не совсем, — бросил он рассеянно, внимательно вглядываясь в берег.

— Назови хоть что-нибудь, что не является для тебя оружием.

— Ты, — Гриф обернулся к Сариане и нахмурился, осознав, что та уже перебралась через перила. — Скажи мне, и что ты собираешься делать?

— Я собираюсь вытащить бандита из воды.

Она прыгнула, погрузившись по колени в темную воду, и принялась шарить вокруг в поисках чего-нибудь, по ощущениям похожего на тело. Ее рука наткнулась на ботинок, и Сариана начала тащить тело к берегу.

— И не надо мне тут рассказывать, что ты не можешь использовать меня в качестве оружия наряду со всем остальным. Забыл, как ты с моей помощью нейтрализовал корабль из призмы?

— Шторм и свет, Сариана, порою ты действительно способна перевернуть все с ног на голову! — Гриф выключил лампу и перепрыгнул через борт. Нетерпеливо выдернул из рук супруги полубессознательного бандита. — Давай его мне. И хотя я понятия не имею, ради чего его нужно было спасать, но если это сделает тебя счастливее…

— Вот одно из тех качеств, которые я так люблю в тебе, Гриф, — сладко проворковала Сариана. — Мое счастье для тебя всегда на первом месте.

Он бросил на нее быстрый взгляд и с усмешкой удрученно покачал головой.

— Вот болтушка-то!

— И тебе это нравится. Скажи мне, Гриф… Ты действительно был готов отпустить меня домой в Рандеву?

Его зубы блеснули в темноте.

— А как сама думаешь?

Она ухмыльнулась в ответ:

— Думаю, нам обоим очень повезло, что не пришлось проверять границы великодушия твоей любви.

— Думаю, ты права. Ну как бы я мог отпустить тебя, Сариана? Ты же теперь часть меня. Но разве я не заработал немного баллов, хотя бы попытавшись совершить благородный жест?


Еще от автора Джейн Энн Кренц
Разозленные

Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.


Хрустальное пламя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глубокие воды

Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…


Капитуляция

Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…


Нежный огонь любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жгучее желание

Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.