Леди и смерть - [25]

Шрифт
Интервал

Несмотря на слабость, я заставила себя встать на ноги и одеться, пусть это и заняло куда больше времени, чем обычно. Мне было важно понять, почему ко мне теперь так относится Шарлотта Уилкинс.

А вопросы лучше всего задавать лорду Дарроу. Только он знает все. Другое дело, захочет ли его милость что-то мне рассказывать. Он умеет хранить тайны, и при моем пробуждении этот человек также не демонстрировал желания посвятить меня в них.

Но я должна была попытаться. Ведь это, в конце концов, моя жизнь…

Все встреченные мною слуги вели себя как обычно, что укрепило меня во мнении, что причиной странности Шарлотты было именно происшествие в доме.

Да я и сама плохо представляла, что же там случилось. Что случилось с тем ожившим трупом, и почему он снова стал просто трупом, стоило ему лишь коснуться меня?

Ноги словно сами несли меня к кабинету лорда Дарроу. И вломилась внутрь я без обязательного стука — так велико оказалось мое волнение.

Его милость сидел за бумагами и был чем-то крайне недоволен, когда я появилась на пороге его кабинета. Разумеется, стоило мне войти, как недовольство хозяина дома стало еще больше.

— Мисс Уоррингтон, сейчас вы должны лежать в постели, — мрачно произнес мужчина, откладывая в сторону очередное письмо. — Так что вы делаете в моем кабинете?

Сказано это было ледяным тоном. Вероятно, таким образом его милость намеревался водворить меня назад в спальню.

— Я хочу знать правду! — выпалила я, подходя поближе к столу.

Звучало ужасно по-детски… Пожалуй, так я не вела себя лет с пятнадцати. Слишком рано повзрослела.

— Еще час назад вы готовы были принять то, что вам сказали, и не настаивали на дальнейших объяснениях, — резонно заметил лорд Дарроу, поднимаясь на ноги.

Что же, хотя бы мои проблемы посчитали куда более значимыми, чем несомненно важные и срочные дела его милости.

— Значит, что-то случилось. Вероятно, вы встретились со своей горничной, а глупая девчонка не сумела держать себя в руках.

Взгляд мужчина пронзал насквозь и, кажется, лорд Дарроу прекрасно видел все, что творилось в тот момент в моей голове. Из-за этого я чувствовала тревогу и почему-то одновременно и спокойствие. В конце концов, это же лорд Николас Дарроу, он достаточно могущественен, чтоб решить мои маленькие проблемы.

— Все как вы сказали, милорд, — уже чуть более сдержанно ответила я. — Она меня испугалась. А ведь Шарлотта настолько наглое и невыносимое создание… Она ни во что меня не ставила… И совершенно не боялась! Со мной что-то не так?

Губы у меня мелко задрожали.

— Мисс Уоррингтон, вам лучше успокоиться и взять себя в руки. Шарлотта Уилкинс способная девочка, но слишком уж прямолинейная и глупая. Вы все та же, что и прежде.

Та же, что и прежде… Та же, что и прежде… Ведь со мною действительно случались странные вещи. Необъяснимые вещи. Дикая Охота, которая не тронула человеческую женщину, даже столкнувшись с нею. Благой фэйри, который настойчиво пытался лишить меня жизни…

Я знала только один способ подтвердить эту теории или опровергнуть.

— И поэтому за мною так настойчиво охотился… шут Благой Королевы? Поэтому меня не оставляет в покое Охотник? — спросила я мужчину и посмотрела ему в глаза.

На мгновение мне померещилось, что в его взгляде мелькнуло сожаление.

— Боюсь, что так, — ответил он.

Что же. Хотя бы какой-то части правды я все же удостоилась. Лучше, чем ничего. Это так ужасно — постоянно идти в тумане, не зная куда… Именно так я и чувствовала себя.

— И поэтому вы предложили мистеру Уиллоби жениться на мне?

Мужчина улыбнулся.

— Вы всегда точно знаете, когда лучше прийти в себя. Это одна из причин, по которой этот брак кажется мне разумным решением. Так вы будете подле меня. И я смогу как и прежде защищать вас. К тому же, так вышло, что миссис Уиллоби не благородного происхождения. Ее отец был лишь торговцем. В некотором роде это бросает тень на Роберта, а ведь ему предстоит занять мое место. Родство с Уоррингтонами укрепит его положение в обществе… А деньги… Денег у семьи Уиллоби достаточно, чтоб Роберт женился не из материальных соображений.

Я кивнула. Разумно, все так разумно и правильно… Только в этот момент я полностью осознала, что чувствовали мои брат и сестры, когда я решительно устраивала их судьбу в соответствии с собственными представлениями о благе.

Брак с мистером Уиллоби должен был полностью удовлетворить мои амбиции, обеспечить будущее не только мое, но и моих сестер…

— К тому же вы с моим племянником прекрасно ладите, это видно сразу. Думаю, ваша семейная жизнь будет счастливой и спокойной.

Несомненно. Это будет взаимовыгодный брак. Мы действительно ладим с мистером Уиллоби и относимся друг к другу с изрядной долей приязни… К тому же, он вряд ли станет деспотичным мужем, которому от жены потребуется только лишь слепая покорность. У меня, по сути, не было ни единой причины для недовольства.

Ни единой разумной причины.

— Мистер Уиллоби против этого брака, — заметила я, потупившись.

Лорд вздохнул.

— И, как я вижу, не только он. Я смог бы убедить племянника в необходимости подобного шага. Он в достаточной мере уважает вас и знает свой долг перед семьей.


Еще от автора Карина Сергеевна Пьянкова
Тихоня

Эшли Грант была типичной хорошей девочкой. Отличница, староста группы, на хорошем счету на факультете, пусть факультет и не самый престижный… И какой черт дернул ее под Рождество признаться в любви однокурснику? А тот возьми да откажи, причем таким образом, что Эшли пришлось лечить разбитое сердце проверенным веками методом… А дальше… А что, собственно говоря, дальше? Подчас самые таинственные истории начинаются с того, что ты просыпаешься утром среди незнакомых людей непонятно где.


Тихоня в змеиной яме

И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего. Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону… Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.


Инженю

Простушке жить непросто. В особенности если она после смерти матери узнает, что отец, о котором она прежде не знала вообще ничего, влиятельный и богатый человек. Новая жизнь, новое окружение и полное непонимание, как быть дальше... Девочке из провинции сложно прижиться в столичной почве.


Тень за спиной

Рано или поздно каждому воздастся по делам его. Ли Джексон, инспектор полиции, никогда не верила в эти слова, ведь высшее правосудие так и не настигло убийц ее родителей. Впрочем, как и правосудие земное. Однако всему свое время, и вот уже расследование убийства эльфийской девушки оборачивается частью чего-то большего, и Ли предстоит узнать, как же связано новое дело с гибелью ее родителей, какие тайны хранят некромаги… и можно ли победить саму смерть.


Тихоня и Король

Кажется, все плохое для Эшли уже миновало. Новый учебный год, старые друзья… И любимый человек, который всегда рядом. Вот только, когда все идеально, то волей-неволей ждешь какого-то подвоха, не так ли? Финальная часть цикла "Тихоня".


Прима

Катарина никогда не отличалась легким характером или готовностью идти на компромиссы, поэтому от семейных неурядиц решила сбежать в другую страну и уже там получать диплом боевого мага. Но чем больше бежишь от проблем, тем больше их находишь.


Рекомендуем почитать
Дамский наган

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Леди и лорд

Мисс Кэтрин Уоррингтон стала леди Кэтрин Дарроу, невиданный взлет за бесприданницы из провинции. Но не стоит забывать, что над лордом тяготеет проклятие, которое убивало каждую женщину, осмелившуюся вступить с ним в брак, и даже если чары невластны над самой Кэтрин, не значит, что враги не попытаются исправить это упущение. Леди и лорду предстоит столкнуться со своими врагами лицом к лицу. И история обретет свой финал.


Леди в гостях

До начала сезона в столице осталось много времени, которое следует потратить на подготовку молодых леди… И почему бы не сделать это в родовом замке лорда Дарроу?


Леди и печальная повесть

Пришло время решать судьбу мисс Эбигэйл Оуэн, и это не может повлиять и на будущность самой Кэтрин. Удастся ли организовать побег племянницы лорда с возлюбленным или же нет?


Леди в пути

Мисс Кэтрин Уоррингтон стала еще одной подопечной лорда Дарроу и покинула отчий дом. Теперь ее ждет столица… Но до столицы нужно еще доехать, и никому неизвестно, что произойдет с леди в пути.