Лебединое озеро - [52]
Готовый отзыв Кузнецов забрал у Борцова к концу рабочего дня, побежал подписывать и так и проносил бумагу между кабинетами две недели. Начальники говорили: «Пусть полежит», — обещая внимательно почитать на досуге, чтобы исключить слова, могущие задеть и обидеть критика. «Я не Галеев, за мной институт, — одинаково объясняли они свои намерения. — Это официальный документ, в котором эмоции недопустимы.»
— А почему я подписываю? — спросил Кузнецова заместитель начальника центра, в очередной раз недовольно смотря на свою напечатанную фамилию.
— Запрос сделан на институт, — объяснил Кузнецов. — Балакин считает, что отзыв должен быть от института, а не от его структурного подразделения. Начальнику института подписывать отзыв некрасиво, так как он упоминается в возражении. А вы сегодня за его зама. Шеф с Балакиным решили, что правильно будет поставить вашу подпись.
— Опять Балакин соскочил, — выругал заместитель за глаза своего гражданского начальника.
Заместителем начальника центра был относительно молодой, не доросший до юбилея полковник, прорвавшийся в руководство благодаря появлению с очередной реорганизацией дублирующей начальственной горизонтали. Это был крупный мужчина, похожий на борца овалом и формой широкой спины, с внимательным взглядом чёрных глаз, прячущихся среди одинаково правильных и невыразительных черт круглого полного лица. По уверенным позе, жестам, речи — по всему казалось, что он всю жизнь на командных позициях, хотя буквально два года назад был трудовой лошадкой, неотличимой от Кузнецова.
Похожая метаморфоза произошла и с начальником центра Балакиным, но тот больше стремился и хотел стать одним из первых, дольше и сложнее к этому шёл, за что и дороже теперь платил: потерял стройность, обзавёлся животом и мешками под глазами, характерными спутниками привычной русской болезни.
— Надо переделывать, — сказал полковник Кузнецову. — Зачем цеплять старого человека? Чтобы он дальше огрызался? Борцов пишет, что думает. Так нельзя.
И принялся перечёркивать то, что ему не понравилось: «показана ничтожность „доказательств“ гражданина В. Г. Галеева», «собственную безграмотность гражданин В. Г. Галеев пытается прикрыть авторитетом признанного учёного», «странно, что этот факт неизвестен гражданину В. Г. Галееву, называющему себя радиофизиком», «так называемый „расчёт“ исходит из заранее закладываемого ошибочного ответа и, вдобавок, столь же небрежен арифметически, как небрежно правописание текста возражения», «тезис о фальсификации приводимых в описании изобретения экспериментальных результатах — легко опровергаемая на практике ложь».
— Ну куда это годится? — перекинул полковник листочки Кузнецову, несколько раз жирно зачеркнув слово «ложь». — Переделывайте.
На следующий день полковник отбыл в командировку, а переделанный отзыв вернулся к Балакину, который продолжил учёбу сотрудников на свой манер:
— Не надо писать «выдуманное», это обидное слово.
— Но как же писать, если Галеев приписывает другим то, чего они не утверждали? — попробовал сопротивляться Кузнецов, вспомнив, как Борцов вчера говорил, что если бояться называть ложь ложью, то лучше и проще им будет вообще не отвечать.
— Галеев придумал взаимную компенсацию зеркальных отражений от сферы и сослался на учебник, в котором такого утверждения нет, — сказал Кузнецов. — Слова о том, что «отражение от металлической сферы формируется первой зоной Френеля», в учебнике есть. А вот продолжения «и только в обратном направлении, отражения в других направлениях взаимно компенсируются» — нет! В том месте, на которое он ссылается, ничего нет про отражения в зеркальных направлениях. Там рассматривают расчёт отражения только в одном, обратном направлении. Поэтому мы и пишем «гражданин В. Г. Галеев приписывает авторитету собственное выдуманное утверждение».
— Ещё раз говорю: не надо слова «выдуманное», вычеркни, — озлился Балакин. — Про то, чего нет в учебнике, оставь, а про выдуманное выброси. Это слово обидное.
Объясняя Борцову трусость начальства, исполнительный Кузнецов понимающе посмеивался и краснел, но и ему к концу второй недели надоело скакать по кабинетам, выслушивая одно и то же. Борцову же фарс с поиском неправильных слов и перепечатыванием под отзывом фамилий начальников надоел гораздо раньше. Но делать было нечего, приходилось скакать и перепечатывать.
И вот свершилось. Бумаги наконец-то подписаны. И можно Саше спокойно доразмыслить, что же за люди эти кляузники, да и отправить одного из них на задворки памяти, ибо надоел.
Сдав документ и копию для Галеева на отправку, Борцов улизнул из института, предупредив, что с обеда вернётся попозже. И теперь шагал вдоль реки, дыша полной грудью, а в его глазах вместо виденного накануне упрямого седого старичка, подошедшего к выступающему Саше почти вплотную и повернувшего к нему ухо, чтобы лучше слышать, маячил бодрый Галеев в белой футболке со Сталиным, нашедшей себе место над стариковской кроватью вместо иконы. Такой Галеев в представлении Александра очень походил на изученного им вдоль и поперёк Неведова, чему Саша сразу не придал значения, хотя определённо что-то такое почувствовал и отметил. Первый сближающий этих людей маркер — бабья психическая составляющая в борьбе с миром, проявляющаяся в специфических интуитивных прозрениях и эмоциях вместо доказательств, — был ему понятен сразу. Одинаковое отношение к Сталину получалось для обоих вторым соприкосновением. Неведов ведь в присутствии Борцова давно проповедовал необходимость спасения родины, представляя в роли спасителя нового Ивана Грозного или Иосифа Сталина, в полном соответствии с формирующимся общественным трендом. Да и представление о требуемых для спасения неотложных делах обоими этими как бы сталинистами полностью укладывалось в поверхностное понимание фраз на футболке с ликом генералиссимуса…
Работа с детьми погибших чеченских милиционеров помогает отчаявшейся русской девушке обрести новые надежды…О деле и долге, о коварстве и благородстве, о ненависти и любви, о низком и высоком, – о смыслах, наполняющих жизнь верой.
Смерти в семье и неустроенность детей заставляют героя заключительной повести Ильи Ильича задуматься о непрочности земного благополучия и искать смыслы жизни.Привыкнув действовать решительно, он многое успевает за отпуск. Видит пропадающие и выбирающиеся на прямой путь тропинки. Слышит гул безвременья и отклики живых, ставших мертвыми. Прикасается к силе вихря, несущего волю.Жизненные обстоятельства начинают складываться в его пользу, и он надеется, что если обо всем, что придумано на земле, думать своей головой, и крепко верить в то, что есть в душе с самого детства, то с божьей помощью можно выбраться на прямой путь.
Три повести научного сотрудника Ильи Ильича Белкина – размышления о современной силе соблазнов, давно предложенных людям для самооправдания душевного неустройства.Из «Методики» автор выводит, что смысл жизни закрыт от людей, считающих требования явного мира важнее врожденного религиозного чувства.В «Приготовлении Антона Ивановича» рассказывает о физике, всю жизнь оправдывающегося подготовкой к полезной деятельности.«В гостях» показывает душевную борьбу героя, отказывающегося от требований духовного развития ради семейного блага и в силу сложившейся привычки жить, как все.
Когда-то херувимов считали символами действий Бога. Позже —песнословящими духами. Нынешние представления о многокрылых и многоликих херувимах путаны и дают простор воображению. Оставляя крылья небесам, посмотрим на земные лики. Четыре лика — вопрошающий, бунтующий, зовущий и смиренный. Трое мужчин и женщина — вестники силы, способной возвести земной престол справедливости.
Повести тревожного 2014 года, выявившего новое наступление Запада на Восток и любовь. Поверхностный и равнодушный взгляд вряд ли посчитает собранные в сборник истории взаимосвязанными. Но взгляд глубокий и добросердечный без труда уловит в них светлую мелодию и манифест любви — в самом широком русском понимании этого слова, когда ожидание, вера, надежда и чувство к милому другу рождают любовь ко всем людям и миру, созвучную высшим сферам.
Семья — это целый мир, о котором можно слагать мифы, легенды и предания. И вот в одной семье стали появляться на свет невиданные дети. Один за одним. И все — мальчики. Автор на протяжении 15 лет вел дневник наблюдений за этой ячейкой общества. Результатом стал самодлящийся эпос, в котором быль органично переплетается с выдумкой.
Действие романа классика нидерландской литературы В. Ф. Херманса (1921–1995) происходит в мае 1940 г., в первые дни после нападения гитлеровской Германии на Нидерланды. Главный герой – прокурор, его мать – знаменитая оперная певица, брат – художник. С нападением Германии их прежней богемной жизни приходит конец. На совести героя преступление: нечаянное убийство еврейской девочки, бежавшей из Германии и вынужденной скрываться. Благодаря детективной подоплеке книга отличается напряженностью действия, сочетающейся с философскими раздумьями автора.
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.