Лебединая песня - [11]
Несмотря на то, что голова у Брайена соображала плохо, он сразу понял, чем тут пахнет.
— Я же говорил тебе! Ты уже говорил с кем-нибудь о фильме?
— Еще нет. Но сегодня после обеда я собираю совещание у Вильяма, так что ты должен там обязательно присутствовать. Вдвоем мы сможем его убедить. До этого мы должны отобрать претендентов на главные роли, а также внести кое-какие изменения в сценарий. Ты знаешь автора? Он не будет против?
— Куда он денется?!
— Вот и отлично. Тогда возьми его с собой на совещание. Встречаемся в полдвенадцатого. И приведи себя в нормальный вид, чтобы не выглядеть там алкоголиком. Засунь свою жирную тушу под душ, выпей какую-нибудь таблетку, подвигайся, ну да что мне тебя учить.
— И то верно. За меня не волнуйся. Как Энн?
— Нормально, передает тебе привет. Если ты через пару дней не окажешься в больнице для алкоголиков, то можешь прийти к нам в гости.
— Спасибо, я постараюсь не пить эти два дня, только пойду вот сейчас попью пива и все.
— Прекрасная мысль, но не пей больше пяти бутылок, иначе я тебя не увижу сегодня.
Брайен и Ли дружили уже много лет. Брайену было 47 лет, и он принадлежал к элите голливудских режиссеров. Бывало, что он на неделю уходил в самое беспросветное пьянство, но в работе ему не было равных. От своих актеров он требовал безупречной игры.
Ли сидел на своем кожаном диване в кабинете, когда пришел Брайен вместе с рыжим парнем с ослепительно белой кожей.
— Чарли Росс, автор сценария, — представил парня Брайен. Выглядел он явно неважно, хотя после пива он вернулся в свое обычное веселое состояние. Разве что по его опухшему лицу можно было определить, что накануне он сильно пьянствовал.
— Я заказал шампанское с апельсиновым соком, — сказал Ли. — Кто-нибудь против?
— Я за, — откликнулся Чарли Росс.
— Мне кофе, желательно покрепче, — пробурчал Брайен, но потом, подумав, тоже заказал себе шампанского.
— Теперь к делу, — сказал Ли после того, как все отхлебнули по глоточку. — Я прочел сценарий, Чарли. Кажется, вещь называется «Пассия»? Довольно многозначительно звучит. Но это даже к лучшему. Я думаю, что главную роль Дженис сыграет Николь Крайслер. Я давно уже подбирал для нее подходящую роль. И еще я хочу, чтобы вы изменили несколько ее сцен с Аленом. Концовку тоже придется менять.
— Но тогда придется менять характер Алена, — позволил себе возразить Чарли, хотя понимал, что это бессмысленно.
— Я знаю, что говорю, — голос Ли не допускал комментариев. — У вас после смерти Брута Дженис возвращается к своему мужу и детям. Так уже было во многих фильмах.
— Ладно, — уныло сказал Чарли, — я напишу новую концовку.
— Вот и замечательно, — удовлетворенно сказал Ли. — Теперь надо прикинуть, кто будет Брутом.
Они немножко поспорили и сошлись на том, что Брута должен играть какой-нибудь молодой красавчик, в которого могла бы влюбиться достаточно солидных лет женщина и бросить ради него мужа и детей. Что касается Алена, то его мог сыграть кто угодно, а вот с Брутом было все не так просто.
— Это должен быть парень с фигурой атлета, который возбуждал бы девчонок прямо с экрана. У меня пока нет никого на примете. Я хочу слетать в Нью-Йорк и присмотреть кого-нибудь в Бродвейском театре или среди выпускников университета. — Ли как всегда был настроен по-деловому. — Ты знаешь, Брайен, с пустыми руками я не возвращаюсь.
— Я поеду с тобой, — сказал Брайен. — Как режиссер я должен знать, кто будет играть роль под моим руководством. Брайен налил себе шампанского и выпил фужер залпом.
— Так ты к вечеру опять напьешься, — убедительно сказал Ли. — Ладно, я скажу тебе, когда мы отправимся в Нью-Йорк. Теперь самое главное, убедить Вильяма.
— Честно говоря, — сказал Брайен, — я бы не хотел связываться с Вильямом. Ты же знаешь, насколько это скупое животное. Он еще никогда не платил лишнего цента.
— Но у Николь Крайслер контракт с его «Хантер Продакшенз». Ему надо только намекнуть, что он обогатится, и все будет в лучшем виде.
Втроем они спустились в ресторан, где сделали заказ и уже собирались пообедать, как вдруг Брайен дернул Ли за рукав.
— Боже мой, — зло зашептал Ли, — я бы с удовольствием спрятался под стол. Но было уже поздно.
— Ли Харпер! Я не верю своим глазам! И Брайен Лестер тоже!
Салли Райли, девица ростом метр пятьдесят, толстая, как цистерна, в туфлях с каблуками тридцать сантиметров и с крысовидного типа собачкой под мышкой, уже стояла у их столика.
— Паршивец Лестер! Почему ты мне не позвонил и не сказал, что уже вернулся из Европы? Я бы с удовольствием написала бы статью о тебе и о твоем фильме. Это было бы бесподобно.
Все трое мужчин встали, и Салли Райли протянула каждому из них свою пухлую, украшенную десятком колец и браслетов руку. Ее детские глаза изучали Чарли Росса.
— Мы уже знакомы? — с надеждой спросила она.
— Вряд ли, — вступился Брайен. — Это мистер Фостер, кузен моей жены. Мы пригласили его провести пару недель у нас.
— О, вы так любезны, мистер Чарли, — захихикала Салли и снова принялась рассматривать Чарли.
— Имеете ли вы что-нибудь общего с кинематографом, мистер Фостер? — спросила она.
— Нет, он абсолютно нормальный человек, — сказал Ли, прежде чем Чарли успел раскрыть рот. — Он торгует автомобилями в Лондоне. Как идет торговля, мистер Фостер?
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.
Скромная медсестра санчасти лагеря НКВД становится невестой блистательного французского аристократа. Дерзкий побег и полуголодные скитания или светские салоны Парижа и лоск высшего общества — что опаснее для любви?..
Молодая красивая женщина, волей случая оказавшаяся прикованной к постели тяжелым недугом, борется за свою любовь, за свою семью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.