Лебединая песня - [12]

Шрифт
Интервал

— Превосходно, я работаю на Бейкер-стрит, знаете?

— О, вы говорите абсолютно без этого британского акцента, — снова начала было восхищаться Салли, но, проглотив эту утку, она вскоре снова сосредоточила внимание на Ли и Брайене. От нее не ускользнуло, что Брайен выглядит неважно.

— Вы, по всей видимости, много работаете?

— Как обычно, — усмехнулся Брайен, — а что, заметно?

— Это, наверное, из-за той актрисы, которую вычеркнули из контракта? Она много пила и пропускала реплики, насколько мне известно.

— Да, в отличие от нее я не пью, когда работаю. И вы это тоже знаете.

— Конечно, конечно, а ваша бывшая жена все еще живет в Лондоне?

— У Кэрол все в порядке. У нее прекрасная работа на телевидении.

— Тебе здорово повезло с Кэрол, — не то язвительно, не то искренне заметила Салли. — Сейчас полно случаев, когда женщины после развода спасаются от одиночества с помощью наркотиков или алкоголя. Я вижу, что эта история не про вас.

— Мы продали наш дом, — сказал Брайен. — Половину взяла Кэрол, половину я. Ей нужны были деньги, чтобы устроиться в Лондоне. Кстати, я читал вашу статью о спившихся женщинах. У вас весьма острый язык.

Глаза Салли сверкнули.

— Это моя работа. Люди хотят знать о личной жизни звезд, и за то, чтобы доставить им удовольствие, мне платят солидные деньги. Я могу написать о вашей личной жизни, мистер Харпер, и о вашей, мистер Лестер.

— Обязательно напиши, — улыбнулся Харпер, — а потом ты познакомишься с моим адвокатом и твой кошелек значительно облегчится.

— Ну это мы еще посмотрим, — Салли трудно было запугать. В журналистике скандального жанра она уже собаку съела. — Кстати, свежая новость, мистер Харпер. Вы знаете, что сегодня ночью некая мисс Крайслер подобрала возле своего дома какого-то пьяного парня и оставила его ночевать у себя? Интересно, кто этот парень?

— Интересно, откуда у вас такая информация?

— О, у каждого свои профессиональные тайны, мистер Харпер. Они есть и у меня. Мне кажется, здесь пахнет хорошим скандалом, что весьма кстати. А то в последнее время в Голливуде как на кладбище: ни свадеб, ни разводов. Так вы не знаете, кто этот красавец. Вы считаете, что наша любимая Николь поступила разумно, пустив в дом незнакомца? Или они уже друзья? — Салли помахала ручкой перед самым носом Ли.

— Боюсь, что от меня вы ничего не узнаете, Салли, — спокойно произнес Ли.

— Ну что ж, мне пора, приятно было пообщаться. — Салли направилась к другому столику.

— Вот сволочь, — лениво пропыхтел Брайен Лестер, потягивая коньяк. — Когда-нибудь ей распорют ее жирный животик. Я дам сто долларов тому, кто на это решится. Или все опасаются, что она будет писать статьи из могилы?

— Не нервничай, она не одна такая, — сказал Ли и закурил. Он сам начинал беспокоиться за Николь. Что она там выкинула? Салли же не могла взять эту историю с потолка, только чтобы разозлить Ли. В ее гадостях всегда присутствовала доля правды. Салли держала марку.

— Мне пора, Брайен, — Ли поднялся со стула. — Я сам свяжусь с Вильямом и дам вам знать. Да, в среду мы собираем гостей, так что я буду рад вас видеть. Приезжайте часам к восьми, и вы не опоздаете. Николь тоже будет у нас, и мы сможем посоветоваться относительно фильма.

Ли вернулся в агентство и попытался связаться с Николь. Но ему сказали, что она уехала в Малибу, а когда он позвонил туда, ответом ему было молчание.

Ли сел за стол и погрузился в работу. Через два часа он не выдержал и поехал в Малибу, где надеялся встретить Николь, рассказать ей о «Пассии» и все-таки выяснить, что это за тип ночевал у нее дома.

Мистер Гомес открыл Ли ворота и взял у него ключи, чтобы поставить его машину на стоянку.

— Я уже сообщил мисс Крайслер, что вы приехали. Она сейчас спустится.

— Как здорово, что ты приехал, Ли, — сияющая Николь в ярком пляжном платье подбежала к Ли и, как обычно, чмокнула его в щеку.

— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — сказал дежурную фразу Ли. — Я звонил, ты не отвечаешь. Я начал волноваться.

— Ну и напрасно. Пойдем, я познакомлю тебя с одним человеком.

— У тебя гости? — удивленно поинтересовался Ли.

— Да, молодой актер, с которым я познакомилась недавно. Я хотела представить тебе его в среду, но сделаю это сейчас. Это Рэй, Рэй Джордан.

— Что за птица? Откуда он?

— Играл в Бродвейском театре, снялся в сериале, еще в нескольких фильмах. Господи, да не делай ты такое лицо! Он безработный, но из него выйдет новая суперзвезда, я тебя уверяю, он просто восхитителен. Ну ты же знаешь, как это бывает, успех не приходит сразу.

«Где он восхитителен?» — хотел спросить Ли, но воздержался и просто положил папку со сценарием на стол.

— Здесь то, что тебе нужно. Сценарий с потрясающей ролью для тебя.

Глаза Николь возбужденно забегали по страницам.

— Да, это то, что надо. И на роль Брута у меня кое-кто есть.

— Этот Рэй? — спросил недовольно Ли.

— Он просто создан для этой роли. Ты сам в этом убедишься.

Ли почувствовал себя неловко. Он достаточно хорошо знал Николь, чтобы найти странным то, что она с таким восторгом рассказывает об этом никому не известном актере. Обычно она очень сдержанно отзывалась о кинозвездах любой величины, срабатывало профессиональное тщеславие.


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Таинственная Клементина

Молодая красивая женщина, волей случая оказавшаяся прикованной к постели тяжелым недугом, борется за свою любовь, за свою семью…


Наследница рыжеволосой ведьмы

Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.


Виргиния

Романтическая любовь белого «индейца» Усака и фермерской дочери Истер сталкивается с суровой реальностью происходящих событий…


Ловушка для любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.