Ларин Петр и параллельный мир - [123]
Витька Трошкин усмехнулся.
— Помню, — поддакнул он, — особенно долговязого и толстого, которые гонялись за нами.
Соня тоже вспомнила своих преследователей, но она, в отличие от мальчишек, сразу же перешла к деловому разговору, оставив воспоминания на другое время.
— Что будем делать? — спросила девочка.
— А что делать? — ответил вопросом на вопрос Трошкин. — Так обложили гады, что и мышь не проскочит!
— Мы словно в мышеловке, — вздохнул Ларин.
— А может, воспользуемся твоим перстнем? — неуверенно предложила Соня. — Он же помогал нам иногда.
Пётр Ларин неуверенно пожал плечами и согласился.
— Попробуем, — произнёс он, — но он такой своенравный, что я ни за что не ручаюсь.
Светловолосый «волшебник» взмахнул рукой, однако ничего хорошего из этого не вышло. Пётр повторил несколько раз то же самое, но и следующие попытки не привели к положительному результату. Ребята посмотрели друг на друга. В глазах их было огорчение, но не было страха.
Скорее их взгляды говорили о решимости идти до самого конца.
— Что тянуть кота за хвост, — воскликнул Трошкин, — нужно рисковать!
— Верно, — вздохнула Туманова, — мы уже в таких передрягах побывали, что сейчас останавливаться бессмысленно.
Пётр Ларин и сам прекрасно понимал, что необходимо продолжать путь, но что-то подсказывало ему выждать некоторое время.
— Ну чего ты ждёшь? — нервно воскликнул Витька.
— Подожди…
К своему большому удивлению и радости Петра вдруг среди толпы горожан заметил знакомую детскую фигуру. Он внимательнее всмотрелся и облегчённо вздохнул. Сомнений не было — это был Озар!
— Мы спасены! — прошептал Ларин и, засунув два пальца в рот, оглушительно свистнул.
Соня с Витей недоуменно посмотрели на своего товарища, но через несколько минут всё стало на свои места. К беглецам подошёл знакомый мальчик.
— Привет, Озар! — радостно поздоровался Ларин и пожал руку своему новому товарищу. — Ты как раз вовремя!
— Добрый вечер, — поздоровался мальчик, — а я вас уже целый час ищу. Видите, — указал он на полицейских, — везде сторожевые псы.
— Видим, поэтому и торчим здесь, — ответили ребята. — Как нам добраться к Веравулу?
Озар гордо улыбнулся.
— А я для чего здесь? — произнёс он. — Я проведу вас по дворам, где полицейских не будет.
Только нужно очень быстро передвигаться, потому что Золотой Глаз нужно передать до полночи.
— А ты откуда знаешь, что Золотой Глаз у нас? — спросил Витька и подозрительно посмотрел на Озара.
— Потому что в этом городе все всё знают! — ответил Озар и, не вдаваясь в подробности, юркнул в подворотню.
Ребята молча последовали за своим проводником. Подворотни, заброшенные дворы и разнообразные дырки в заборах мелькали перед глазами детей, и с каждым шагом ребята приближались к намеченной цели, которой являлся университетский городок. Они вышли на набережную и притаились в кустах.
— Теперь осталось только перейти мост, — сообщил Озар.
— Прекрасно, — вздохнули ребята.
— Однако дальше мне идти нельзя, — понурив голову, сообщил мальчик, — ведь я исключён из университета.
— Это несправедливо, — произнесла Соня.
— Верно, — поддержали девочку мальчики.
— Это сейчас неважно, — отмахнулся Озар. — Главное, что вы теперь в безопасности.
Однако радость была преждевременной. Почти одновременно с детьми появились полицейские во главе с Обромотом.
— Куда они могли деться? — кричал на полицейских Обромот. — Вы проверили всех детей?
— Всех, — заверил мордастый страж порядка.
— Мне не нужны все, — нервничал слуга Сам Самыча, — а только один — Пётр Ларин! Приметы мальчика не забыли?
— Нет, — уверенно отчеканил полицейский, — светловолосый, в очках, синие джинсы и светлая куртка.
— Правильно, — произнёс Обромот, — но куда он мог деться? Кроме этого моста, он никак не сможет попасть в университет.
Ребята молча слушали разговор неприятеля и не знали, как им пробиться через полицейский кордон, который возглавлял Обромот.
— Остались считаные минуты, — напомнила мальчикам Соня, — а мы бездействуем.
Вдруг Озар просиял.
— Пётр, снимай свою одежду, — решительно произнёс мальчик.
Ларин хотел было поинтересоваться для чего, но тут же сам сообразил, что задумал его товарищ.
— Но это для тебя опасно, — возразил он.
— Зато полезно для всех!
Другого пути не было. Мальчишки быстро переоделись, и, когда Озар был готов выйти на всеобщее обозрение, Соня остановила его.
— Надень мою шапку, — сказала она, — чтобы они не заметили различий в цвете волос.
— Точно, — согласился Озар, поправляя очки на носу. — Давай!
Мальчик поглубже нахлобучил шапку на голову и, махнув на прощанье рукой, резво выбежал из кустов. Один из полицейских заметил сорванца.
— Смотрите, — закричал он, — вот мальчишка!
Полицейские моментально повернулись в сторону Озара.
— Вот он! — радостно заорал Обромот. — Держи его!
Все сломя голову бросились ловить проворного мальчугана, который уводил преследователей подальше от ребят. Путь был расчищен, и дети, выскочив из укрытия, бросились к мосту…
Мост был безлюден, и ребята бежали со всех ног, но, когда они проделали половину пути, они вдруг заметили сидящего возле наблюдательной будки умирающего старика. Ребята непроизвольно замедлили шаг и остановились.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. Герой книги, Ларин Петр, чудом избегает смерти, знакомится с обитателями острова Ссыльный, узнает о Великой Проблеме Яйцеголовых и пробует, каково на вкус драконье мясо, а также становится жертвой коварства и вероломства… На этот раз обложка предложена издательством.
В этой книге Ларин Пётр, не раз находясь на волосок от смерти, сумеет преодолеть непреодолимое, побывать в других волшебных мирах и, победив злого колдуна фон Ивола, получить самый ценный в своей жизни подарок. На этот раз обложка предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. Ларин Пётр вместе со своим другом изобретателем Ситниковым и его уникальной машиной времени сумеют повернуть ход истории, пересечь временное пространство и очутиться в совершенно новой реальности… На этот раз обложка предложена издательством.
Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестиклассники Никита (Кит) Балашов и Даня Шахов (Шах) первыми смекнули, что за тем необычным, что происходит в районе их города, может быть только одна причина — пришельцы. И они начинают расследование…