Ларец Зла - [151]
Обе диагонали проходили через X — пустую ячейку в центре третьей пластины. А если теперь вспомнить о том, что сумма любых пяти чисел по вертикали, горизонтали и диагонали пластин равнялась 315…
Следовательно, пустой ячейке должно соответствовать число 63.
Это последний пункт. Там спрятан второй Марифат.
Тарик! Это он подбросил ей идею.
— Роберт, — хрипло проговорила Кэтрин, — ну-ка передай мне свой телефон.
Она запустила программу спутниковой навигации и попыталась отыскать пункт под номером 63. Его не было!
«Не может быть. — Она прикусила губу, сосредоточенно глядя на экранчик телефона. — Не может быть».
Она вызвала на экран командную строку «Отыскать пункт» и вручную вбила номер.
В следующую секунду местонахождение пункта 63 высветилось на экране.
— Это в Нижнем Манхэттене! — воскликнула Кэтрин. — То, что мы ищем, находится в Нижнем Манхэттене! Недалеко от того места, где начался твой Путь, Роберт! Где-то в районе часовни Святого Павла!
Хорас и Роберт удивленно уставились на нее.
— Я чувствовал, что он рядом с Федеральным резервным банком, где хранится красное золото. Но как ты догадалась?
Кэтрин объяснила им все в двух словах:
— Дело было в четвертом ключе. Именно в нем и надо было искать ответ на вопрос, где находится последний пункт. Я сама не знаю, как натолкнулась на эту мысль. Видимо, мне ее подсказал Тарик. Другого объяснения у меня нет.
Роберт встал и принялся нетерпеливо расхаживать взад-вперед перед Хорасом, Кэтрин и разложенной между ними на скамейке карте.
— Что ты вскочил?
— Если мы знаем, где искать, почему сидим и ждем?
— Если ты отправишься туда прямо сейчас, тебе конец. Всему свое время.
— Я не понимаю…
— Когда я расчерчивал схему твоих маршрутов по городу, то намеренно сделал так, чтобы она совпадала с рисунком Древа жизни, который использовал и создатель Марифата. Но если он шел темной стороной Пути сверху вниз, то ты должен был двигаться в обратном направлении. Тем самым ты убивал сразу двух зайцев: открывал в себе источники новой энергии и очищал от ауры Зла места, в которых были сокрыты тайники.
— Но я прошел весь Путь от начала до конца и теперь должен вступить в последнюю битву с Йуну. Ты сам так всегда говорил.
— Да. И ждать осталось недолго: час, вряд ли больше. Но перед этим тебе надо пройти последний обряд, который окончательно подготовит тебя к схватке. Ну-ка ложись на спину поверх этого рисунка на песке.
— Что?
— Ложись, ложись. У нас мало времени.
Роберт исполнил приказание старика. Хорас поднялся со скамейки и навис над ним, закрывая его от лучей утреннего солнца.
— Вначале ты пережил испытание земли. Тебя едва не убили в тот первый день, не так ли? Тебе пришлось защищаться, копаться в могилах и проходить в непосредственной близости от Нулевого уровня. Ты был, как никогда, близок к смерти, чувствовал на своем лице ее дыхание. Твои ноги лежат там, где на моем рисунке изображен район часовни Святого Павла. Затем наступил черед испытания воды. Ты открыл в себе тайны сексуальности. Мерсер-стрит на моем рисунке примерно соответствует положению твоего паха. Затем ты пережил испытание огня. Научился быть самостоятельным и отказался поддаться на шантаж Адама. Это твой живот, где, как учат китайцы, рождаются внутренняя энергия и мужество.
— Затем я отправился в Юнион-сквер-парк.
— Туда, где сейчас твое сердце. Это было ключевое испытание. Точка, в которой физическая энергия перешла в энергию духовную. Иудеи называют это словом «тиферет», мусульмане — «кальб».
— Мусульмане?
— Мусульмане. Путь не признает различий в расах и религиях. Пережив четвертое испытание, ты сумел обуздать свое эго и научился жертвовать собой ради других. Это было испытание воздуха.
— Почему оно так названо?
— Воздух — самая легкая материя из первых четырех стихий. Воздух — желание в первую очередь жить для себя. Его трудно сдержать, но можно. Тебе удалось. Ты оказался способен на сострадание, милосердие. Впрочем, одного сочувствия мало. Ты пожалел того мальчишку, которого едва не затоптала толпа. Но если бы ты при этом остался под лавкой, твоя жалость никак не помогла бы ему. Тебе пришлось лезть его спасать.
— Хорошо, я понял.
— Следующий уровень — испытание эфира, материей еще более легкой, чем воздух. Эфиром пронизано все вокруг, для него не существует никаких границ и барьеров. Он объединяет своими узами все прочие стихии и источники энергии. Эфир — творчество высшего порядка. В древности творцами называли ораторов, поэтому место, где ты держал свое пятое испытание, находится возле твоего горла. Только преодолев испытания земли, воды, огня и воздуха, ты получил силу для того, чтобы выдержать испытание эфира. И тебе открылось, что ты способен творить, менять физический мир по своему усмотрению. И ты понял, что воля в сочетании с намерением наделяет тебя удивительной силой воплощать последнее в жизнь. Древние алхимики годами и десятилетиями постигали искусство медитации, чтобы достичь такого состояния духа.
— Продолжай.
— Шестое испытание — разума. Выдержав его, ты понял, что существует внутреннее зрение, которое тебе подвластно. Третий глаз. Поэтому публичная библиотека расположена примерно в районе твоего лба. Ты разгадал тайну Борхеса и постиг искусство исцелять врагов своих. Ты также смог увернуться от пули, пущенной из снайперского оружия Кэтрин.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.