Лаборатория. Железная власть - [6]
Снова поколдовав с головой Александры Жарковой, Рубинчик нажал кнопку на своем пульте. Робосекретарь обвела мужчин искусственными карими глазами, неотличимыми от человеческих, и виновато улыбнулась.
— Простите, Эдуард Самуилович, задумалась. Вы что-то хотели?
— Чего-нибудь выпить, — Рубинчик ободряюще сжал ее запястье. — Нам всем.
— Одну минуту. Я сейчас.
— Невероятно, — Коржин проводил секретаршу горящим взором. — Это не просто впечатляет… Это потрясающе!
— Благодарю, — Рубинчик спрятал пульт в нагрудный карман комбинезона.
— Откуда она все знает? Муж, Никита этот… пятерки, — продолжал хлопать поросячьими глазками вконец обескураженный Головачев.
— Информация обновляется каждый раз в период кодировки «кибер-мозга». При работе с ней мы используем «тест бессмертия» — вариацию теста Тьюринга [4], который помогает определить, качественно ли передан характер человека, а именно — возможно ли отличить копию от первоисточника.
— Постараюсь правильно задать вопрос, — Коржин посмотрел на Сашу, которая расставляла бокалы с охлажденным шампанским на столе у контейнера, где лежал андроид, и понизил голос: — Не беря в расчет искусственное тело… в остальном — это та же самая девушка?
— С точки зрения сознания, которое ей теперь заменяет программа, это Александра Жаркова. Даже психолингвист не заметит подвоха.
— Но я все-таки не до конца понимаю, если человек умер, и в то же время он здесь…
— Вам интересно, как я умудрился залезть к ней в голову, чтобы все узнать? Есть свои методы. Человеческий мозг хранит накопленную в течение жизни информацию спустя шесть часов после смерти. К тому же у Виталия Семеновича прекрасные досье на всех сотрудников. И если вам не дает покоя извечный вопрос о человеческой душе, — Рубинчик иронично скривил губы. — Ответьте мне, разве у клона и его прообраза может быть одна на двоих? Каждый ученый в определенный момент должен задуматься: где заканчивается его воля и начинается Божья. Человек — сложный механизм, созданный природой. Наш с вами мозг — это органический суперкомпьютер. Теперь мы можем сделать его сами.
— Хотите сказать, что после этого… переноса или что вы там придумали… — нахмурился Головачев. — Завалите Орлова?
— Ни в коем случае, — Рубинчик отрицательно покачал головой. — Он потребуется для дальнейшей работы. Нам предстоит сложнейшая научная задача — самым тщательным образом скопировать психологический портрет Геннадия Орлова в «кибер-мозг».
— Я видел достаточно, — Коржин перешел на деловой тон, тем самым стараясь скрыть охватившее его волнение. — Что еще нужно, чтобы закончить работу в срок?
— Для переноса такого объема информации на новый «мозг» требуется сверхпрочный энергетический проводник. Именно поэтому Жаркову сейчас приходится временно отключать, чтобы не вызвать перегрузку цепей. Для успеха нашего дела от нового носителя требуется бесперебойная работа в течение двадцати четырех часов без отключения.
— Что-то мне подсказывает, что этого проводника у нас нет, — иронично предположил Головачев.
— Совершенно верно, — кивнул профессор.
— А почему было не заказать его у тех же японцев?
— Сейчас в «мозг» андроида записана обычная программа робота-манекена, — вступил в разговор до этого молчавший Смирнов. — Махать ручкой, улыбаться с заднего сиденья машины — все, что полагается делать двойнику на случай покушений. Это был мой заказ, и в «Ядзимото-роботикс» выполнили его в лучшем виде. Изначально предоставив им информацию, которая действительно должна находиться в голове этого робота, мы поставили бы под угрозу весь план. И так вызвали у них недоумение, когда попросили сделать объем памяти таким огромным. Сама программа сейчас не занимает и одной сотой процента от всего объема «мозга»: — Смирнов взял со стола бокал с шампанским. Все последовали его примеру. — Сколько потребуется времени на создание проводника, Эдуард Самуилович?
— С решением этой проблемы нам повезло. В Политехническом университете как раз заканчивают работу над первыми образцами проводников нового поколения. Пока первые шаги, но нам вполне хватит.
— Добудьте их.
— Следуя твоей логике, нельзя обратиться к руководству университета в открытую, — Коржин с сомнением покачал головой. — Я знаю, мы поддерживаем их изыскания и даже скупаем некоторые перспективные разработки… Но интерес «Прогресса» к проводникам именно в тот момент, когда мы получили андроида, может вызвать ненужные подозрения.
— Какие будут предложения?
— Самое эффективное в таких случаях — подкуп, — Рубинчик пожал плечами. — Я уже над этим работаю, у меня свой человек на кафедре.
— Поторопитесь, времени мало.
— Как вы вскроете это чучело, чтобы заменить программу? — Головачев шмыгнул носом, выказав неожиданную осведомленность. — Японцы не афишируют свои технологии. Это всем известно.
— Не стои т беспокоиться, — успокоил Рубинчик. — Мы свое дело знаем.
— Тогда за будущее! — предложил тост банкир.
— За настоящее, господа, — победно улыбнулся Смирнов. — За настоящее!
Торжественно звякнули бокалы.
— Виктор Сергеевич, — вклинился в разговор начальник охраны Коржина. — Вон за теми бочками посторонний!
«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.
Странные дела творятся в городе на Неве. Невидимый грифон свил гнездо на башне в центре Аптекарского квартала. Загадочно улыбается статуя Сфинкса на невской набережной. Чьи-то заветные мечты исполняются на Крыше Желаний. Таинственные похищения и древние джинны, исчезновения детей и могущественные ведьмы – все, что является вымыслом для обывателей, для Степана Балабанова, штатного фотографа Ночного Дозора Санкт-Петербурга – обычная рутина. Специальные фильтры в камере позволяют ему отличать футбольных хулиганов от ведьмаков, а байкеров от перевертышей.
«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.
«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.
С небес обрушилась кара, но… небеса промахнулись. В исправительной колонии особого режима для пожизненно осужденных выжили очень многие. Не только сотрудники и чудом спасшиеся гражданские, но и организаторы банд, массовые убийцы, жестокие насильники и, конечно же, те, кто уверен, что ни в чем не виноват. Однако абсолютно для всех время превратилось в прямую линию на мониторе сердечного ритма человечества. К стене, руки за спину, ноги шире плеч! Добро пожаловать в «Белый лебедь».
«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.
«Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин. Город, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией, что вернулась в этот мир десятилетия назад. Где чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Вуали. Здесь, на туманных мостовых и в узких переулках, сплетаются в единое кружево судьбы столь непохожих на первый взгляд людей. Для того, чтобы очистить город от затаившегося зла, им придётся пройти нелёгкий путь и, прежде всего, избавиться от призраков прошлого.».
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Отряд улан, возглавляемый унтер-офицером Стархом, преследует шайку разбойников. Облюбовав для очередного привала своего отряда одну из лежащих на пути деревень, Старх оказывается вовлечённым в местный судебный процесс по делу убийства целой крестьянской семьи.
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.