Лабиринты лжи - [56]
— Заткнись, Рейчел! — Он вдруг грубо оборвал ее тираду. — Или я сейчас выброшу тебя из машины!
Она так разозлилась, что позабыла последний страх.
— Не выбросишь! Ты не запугаешь меня, Бен О'Хэнлон. Ты ничего мне не сделаешь!
— Как бы не так, — заскрипел он зубами, давя на педаль газа. — И скоро ты в этом убедишься.
Она вдруг поняла, что он имеет в виду. Он уничтожит всех одним актом мести — себя, ее и ее брата. Отец Фрэнк не переживет шумихи, пусть ему и не предъявят обвинений. Его карьере в церкви определенно придет конец, поскольку он принял сан под вымышленным именем. Если он вообще священник, конечно.
— Да не волнуйся, Рейчел, — злорадствовал Бен, — миллионы Чандлеров помогут ему откупиться от любого приговора. Он заберет денежки и наделает тебе племянников и племянниц.
— Зачем же тогда выдавать его? — воскликнула она.
— Потому что существует хоть малый, но шанс, что так просто он не отделается. Я поставлю на уши всю прессу, я распну его в каждой газете. Может быть, хоть раз в жизни деньги не будут решать все. — Они уже въезжали на стоянку в аэропорту. — И затем можешь ненавидеть меня сколько душе угодно — за то, что я погубил твоего невинного братца.
— Ты думаешь, я потому пытаюсь помешать тебе? — кричала она. — Да мне плевать на Эммета! Он врал мне, он бросил меня, как все другие, как и ты меня бросишь. Да я видела его три раза за последние пятнадцать лет.
Он замер, выставив одну ногу из машины и прислушиваясь к ее страстной речи.
— Тогда зачем ты со мной увязалась?
— Ради нас. Ради тебя и меня. Я не хочу, чтобы ты выдавал Эммета, потому что это уничтожит нас. Я люблю тебя, Бен.
Он посмотрел в ее глаза, полные слез и мольбы, и на лице его отразилось недоверие и еще что-то. А затем он повернулся и побежал в терминал, не оглядываясь. Злость и отчаяние охватили ее. Первое мгновение она сидела неподвижно, а потом выскочила и помчалась его догонять, стуча голыми пятками по кафельному полу, шныряя в толпах туристов.
Широкую спину в черной рясе они увидели одновременно. Ей хотелось крикнуть: «Нет, Бен!» — но что-то удержало ее, и она только прибавила скорости. В желудке нарастала паническая дурнота, сердце готово было разорваться от муки. Она догнала Бена в тот момент, когда он схватил священника за руку и заставил его обернуться.
На них в полном недоумении уставился незнакомец в очках.
— Чем могу помочь?
Бен отдернул руку.
— Но вы не Эммет Чандлер!
— Нет, я отец Грюнинг. К сожалению, я не знаком с мистером Чандлером. Я совсем недавно прибыл на острова. Я провожал своего предшественника. Так чем я могу вам помочь? — Он был явно ошарашен их внезапным нападением, но все равно дружески улыбался.
— Отец Фрэнк уже уехал? — спросила Рейчел.
— Да, только что. Вы, наверное, хотели его проводить?
— Мечтали. У нас для него важное сообщение, — хмуро пояснил Бен.
Смуглое лицо отца Грюнинга так и расплылось в улыбке.
— Но это не страшно. Эту ночь он проведет в Лос-Анджелесе. Мы можем связаться со службой охраны аэропорта, и ему передадут.
Сердце в груди у Рейчел оборвалось. Она стояла оцепенев и таращила свои огромные несчастные глаза в ожидании грозных слов.
Бен молчал. Он чувствовал напряжение и панику, исходящие от хрупкой фигурки рядом. Волны ее любви и отчаяния захлестнули его, начисто смывая горькую смесь боли и гнева, что жгла его эти пятнадцать лет. В свое время бездумный идеалист Эммет Чандлер загубил несколько жизней. Как он мог осуждать его, если сам собирался сделать то же самое, не менее жестоко и безвозвратно?
Крисси давно погибла — нежное, обожавшее его дитя, которому так мало было отмеряно. Стала бы она его по-прежнему боготворить, узнай она о его неустанной охоте за предметом мести, которую он сам провозгласил борьбой за справедливость? Вряд ли. Почему-то теперь, когда он пытался представить себе лицо своей младшей сестры, он видел Рейчел, ее огромные глаза, смотревшие на него в ожидании страшного удара. И он не мог сделать этого. Крисси умерла, и пусть себе покоится с миром. Рейчел была жива, Рейчел была рядом, и он сделал свой выбор.
Повисла долгая, мучительная пауза. Рейчел взглянула в его далекие, непроницаемые глаза. Их взгляды встретились. И вдруг его рот растянулся в кривой, не лишенной самоиронии улыбке.
— Не надо, — сказал он, беря дрожащую руку Рейчел своей ледяной рукой. — Он сам с нами свяжется. Через год в это же время.
Отец Грюнинг ничего не понял, но радостно закивал.
— Он, наверное, и сам сожалеет, что не увиделся с вами.
— Это вряд ли, — возразил Бен и крепче сжал ее руку. — Идем, Рейчел.
— Подождите-ка… А вы, случаем, не Рейчел Чандлер? — спросил священник.
— Да, — хрипло подтвердила она.
Отец Грюнинг засиял:
— Какая удача! Отец Фрэнк оставил кое-что для вас. Он говорил, что собирался отдать это вам вчера, но забыл. Сейчас, минуточку… — Порывшись в карманах, он вытащил небольшую цветную коробочку размером не более пачки сигарет. — Вот, держите. Хорошо, теперь мне не придется нарочно ехать к вам. Хотя — для Фрэнка все, что угодно. Мы с ним вместе учились в семинарии, четырнадцать лет назад. Более порядочного и доброго человека я не встречал. Мне будет его недоставать, — вздохнул священник, поправляя очки на носу.
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джейми обожает двоюродного брата Нейта, неудивительно, что известие о его трагической гибели глубоко ее взволновало. Она во всем винит Диллона, который отсидел срок за избиение и пользуется в округе дурной репутацией.Когда-то давно Нейт и Диллон были неразлучными друзьями…Джейми без предупреждения наносит визит Диллону, но убеждается только в одном. Этот мужчина все так же опасен, как много лет назад и так же… притягателен. К тому же его унылый, стоящий на окраине дом оборачивается западней, хранящей мрачные и опасные секреты.
Чтобы спасти любимую сестру от нежеланного брака, тихая, робкая Элис готова пожертвовать собой и выйти по воле своего могущественного брата замуж за его придворного чародея — загадочного Саймона Наваррского. На долю отважного рыцаря, человека необычайного ума, выпало много испытаний, он давно уже не верит в доброту и справедливость, но чистая любовь юной Элис способна излечить его душу. Едва успев расцвести, их любовь подвергается испытаниям — они становятся пешками в политической игре брата Элис, мечтающего о троне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..