Лабиринты лжи

Лабиринты лжи

Рейчел, пятнадцать лет не видевшая своего самого близкого человека — родного брата, — наконец встречается с ним. По сути, для нее это новое знакомство, новое узнавание, повлекшее за собой — о, ужас! — непреодолимое физическое влечение. Более того, брат странно ведет себя, у него непонятные секреты, и, как выясняется, он тоже страстно увлечен сестрой. Молодые люди не хотят инцеста и запутываются во лжи. Но стоит ли эта ложь, замешанная на давней клятве мести, высокого чувства любви?

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 58
ISBN: 978-5-227-02175-5
Год издания: 2010
Формат: Полный

Лабиринты лжи читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог


Декабрь 1969 года, Кембридж


Холодный резкий ветер, пронизанный ледяным дыханием моря и реки, бушевал на улицах Кембриджа. Он шел, втянув голову в плечи и глядя на трещины в тротуаре. В затылок били тяжелые капли дождя. На людей он не смотрел. На его лице не было и следа приветливости, хотя обычно он заставлял себя улыбаться прохожим. Но не сегодня. Свернув за угол, он прибавил шагу Он с неохотой ушел из дома. Эти химики-второкурсники воображали, что знают все на свете. К выпускникам он питал больше доверия. На старших курсах люди уже понимают, сколько всего им еще предстоит узнать.

Пиццерия «У Чарли» была мелкой вонючей дырой, где назначались встречи и проходили пирушки. Это был дом вдали от дома для их небольшой компании единомышленников. За стойкой надрывался старый хриплый радиоприемник, откуда неслись рождественские песенки. Несколько жалких ниток мишуры, заляпанных кетчупом, украшали кассу, которой редко пользовались. Он захлопнул за собой дверь, оставив на улице непогоду и свои тяжелые предчувствия, и подошел к прилавку, чтобы купить пиццу.

Трех больших им хватит почти до утра, пока он не убедится, что они поняли, что им нужно делать. Он был старше всех и чувствовал ответственность. «Старший товарищ, трезвый и положительный», — мысленно усмехнулся он. Но кого это может обмануть? Однако пицца и галлон дешевого красного вина, как и нескончаемые споры о политике, могли надолго отвлечь их. Усталая улыбка вспыхнула на его худом юном лице. «Какая же революция без пиццы, портвейна и рассуждений?» — подумал он. Вынимая деньги, он ощутил привычный укол стыда. Денег он не считал. Многие жили в нужде, а у него всегда карманы топорщились от купюр.

— Сдачи не надо. — Подхватив сильными руками три большие коробки с пиццей, он вышел обратно на улицу, в суровую массачусетскую зиму.

Чарли посмотрел ему вслед, вытер рукавом нос и сунул бумажку в пятьдесят долларов в задний карман. По радио передавали «Джингл беллс».

Пицца успеет остыть, пока он доберется до элегантного особняка — через четыре квартала в богатом районе. Родители Донована уехали в путешествие по Европе. Вот бы они ужаснулись, если бы вернулись сейчас и увидели, как Донован и Джулиана украсили дом к Рождеству! Но вернуться они должны были еще не скоро, и праздники обещали пройти тихо и без помех.

Однако не для большей части Бостона. Из каждого радиоприемника неслись песни о мире на земле, вперемежку с выпусками новостей, где говорилось, что число убитых растет, а маленькая подлая война становится большой. «Тишина под звездным небом» [1] , — вспомнил он, поворачивая за угол в более приличный район Кембриджа, где были чистые улицы, аккуратные дома, где чувствовался вес солидности, состоятельности и благополучия и капитализм самоуверенно демонстрировал себя нарочито неряшливому прохожему. «Мир на земле — это жестокая шутка, — думал он, ежась от ледяной крупы, сыплющейся за шиворот, — когда самые миролюбивые люди из тех, что мне знакомы, проводят время радости и надежд, делая бомбы, а я их опекаю, потому что нитроглицерин стоит денег, а денег у меня как раз много».

«Бомбы сами по себе не так уж страшны, — убеждал он себя. — Аккуратный взрыв, разрушающий часть военной машины и не причиняющий вреда людям, — вот мечта анархиста. Но разве можно быть уверенным, что там не будет сторожа или засидевшегося за учебниками офицера-резервиста, что не будет ошибки в расчетах? Черт, так я накликаю беду».

Он опять обкурился гашиша, прежде чем отправиться за пиццей, и его, как обычно, начинали донимать страхи. Потом была еще одна проблема. Ему не нравилось, что Донован тоже много курит, и он боялся, как бы тот не нахимичил чего. Но Донован отмахивался, говоря, что это ему необходимо для ясности в голове.

Вопреки всему и своей молодости, Донован знал, что делает. Его прокуренная лаборатория, которую он собрал с бору по сосенке, на удивление работала. Интересно, как они там сейчас? Наверное, вино уже прикончили. Купить, что ли, еще?

Нет, это просто приступ морализма и трусости. Ничего не случится. В этом доме так же безопасно, как в детском саду. Донован — гений и держит все под контролем.

От взрыва земля покачнулась под ногами. Его отбросило на стоявшую поблизости машину. Сверху посыпалось стекло. Коробки с пиццей вылетели из рук. В первый момент он ошарашенно смотрел, как анчоусы падают в стеклянную кашу на крыше «доджа». А затем вскочил и побежал, не чувствуя боли от осколков стекла, засевших в черепе, не слыша треска огня и далеких криков, эхом отдававшихся у него в голове. Улица вдруг заполнилась людьми. Грубо расталкивая толпу, он бежал к дому. За углом он чуть не сбил двоих любопытных домохозяек, глазевших на огромную кучу пылающих обломков, которые раньше были домом Донована.

— Эй, приятель, сваливаем отсюда, — услышал он отчаянный голос, пробившийся сквозь кокон ужаса. Он обернулся и с облегчением увидел черного от копоти Донована с кровоточащей раной на высоком лбу. Рядом стояла бледная как смерть Джулиана. У нее была странно вывернута рука. — Давай двигай. Сейчас здесь будет горячо. Шевелись!


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Повелитель тьмы

Чтобы спасти любимую сестру от нежеланного брака, тихая, робкая Элис готова пожертвовать собой и выйти по воле своего могущественного брата замуж за его придворного чародея — загадочного Саймона Наваррского. На долю отважного рыцаря, человека необычайного ума, выпало много испытаний, он давно уже не верит в доброту и справедливость, но чистая любовь юной Элис способна излечить его душу. Едва успев расцвести, их любовь подвергается испытаниям — они становятся пешками в политической игре брата Элис, мечтающего о троне.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Рекомендуем почитать
Гринвичский меридиан

… — Я люблю тебя, Пол, — жалобно вскрикнула она. — Я так люблю тебя! Мне больше ничего не надо в жизни… Я это поняла, когда ты… когда тебя…Она подалась к нему, не страстно, как бывало, а точно ища защиты… Пол отшатнулся… Чтобы не видеть ее, он впился в лицо руками.— Почему я не умер? — пробормотал он…"Умереть бы… сейчас… глядя в ее глаза…" — мелькнуло у него в мыслях. Она гладила его лицо так робко, что в пору было заплакать от жалости к ней. Оцепенев, он понял, что не знал ничего лучше этих легких прикосновений.— Пожалуйста, Пол! Пожалуйста…— Пожалуйста? — выдохнул он и с силой опустил ее руки. — Я тоже говорил: пожалуйста.


Наруто. Обновленный. Часть 2

Продолжение Обновленного. Часть 2.


Путешествие на утреннюю звезду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преданье старины глубокой

В книге присутствуют иллюстрации.


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.