Лабиринт - [14]

Шрифт
Интервал

- Возможно, с девочками, пытался утешить их,- предположила Сара.

- Мы его не видели. Когда мы пришли, его с ними не было. Как я понимаю, вы не виделись с ним почти весь день.

Сара взглянула на него с ироничной улыбкой:

- Вы хотите сказать, что он имеет какое-то отношение к убийству?

- Ну, у него имелся довольно серьезный повод, если учесть, что Хатли разрушил его первый брак, не так ли? Сожалею, что вынужден затрагивать больную для вас тему, но вы сами сказали, что он сохранил некоторую... привязанность к своей бывшей жене.

Сара встала.

- Все это время, сидя здесь, вы пытались заманить меня в ловушку и вынудить выдать вам факты, свидетельствующие о том, что у Бена был повод? Прошу вас, уходите. Вы забыли о главном факте: Бен не способен на жестокость, а тем более на убийство. И ни вы, ни полиция не можете приписать ему в качестве мотива деньги.

- Не можем?- заинтересованно повторил Фицбраун. Восхищаясь выдержкой Сары, он без труда представил, как она в этом ее пышном розовом платье стоит на середине сцены в роли - нет, не валькирии, а полубогини, защищающей своего мужа или любовника от ярости французских революционеров.- Но ведь Алитея стала наследницей. Не исключено, что он решил...

- Какой же вы подлец!- воскликнула Сара, всем своим видом напоминая Марию-Антуанетту.- Бен никогда не подумал бы об этом. Но по-вашему, людьми руководит только жажда наживы, вы не в состоянии поверить, что может быть иначе. Поэтому я сообщаю вам - хотя это не ваше дело: Бен сейчас значительно богаче Лети. Он не нуждается в чьих-либо деньгах. Он унаследовал огромное состояние после отца и бизнес, который растет с каждым годом. К тому же я сомневаюсь, что Августин был богат. Мне известно, что он нередко брал в долг у Бена. А теперь я прошу вас оставить меня. Я не могу продолжать этот разговор. Я никогда не согласилась бы на него, если бы знала, какие цели вы преследуете.

Фицбраун встал, поклонился и пошел по дорожке к лабиринту. У него было достаточно информации, чтобы обсудить ее с Маллетом.

* 8 *

Фицбраун нашел Маллета у входа в лабиринт. Они устроились на скамейке так, чтобы иметь хороший обзор и чтобы никто не мог их подслушать. Маллет велел санитарам и экспертам покинуть поместье через юго-западный выход - он не хотел, чтобы они проходили мимо дома или встретились на своем пути с кем-нибудь из домочадцев. К тому же выходу он отправил машины.

Рассказав о собственных находках, Маллет выслушал Фицбрауна.

- Вы хорошо поработали,- заключил он,- лучше, чем я. Я нашел всего лишь углубление в земле, вы же обнаружили целое змеиное гнездо.

- Чувствую, если копнуть поглубже, вскроется еще больше,- заметил Фицбраун.

- Да. Так всегда бывает. Итак, что мы имеем? Хатли сам напрашивался на неприятности. Он провоцировал враждебность во всех, с кем сталкивался, особенно в близких. У его жены был повод ненавидеть его, но она не убивала она умерла. Из двух дочерей одна выигрывала от его смерти, а другая ненавидела его. Из двух гостей у Баттеруорта были веские причины ненавидеть его - за то, что он вмешивался в его семейную жизнь.

- Но это в прошлом. Сейчас Баттеруорт не выглядит кровожадным мстителем.

- Это нельзя определить по внешности,- возразил Маллет.- Вам должно быть известно, что круглое лицо и дружелюбное поведение не всегда свидетельствуют о безвредном характере.

- Я не заметил у него дружелюбного поведения,- сказал Фицбраун.- Когда я увидел его, он ссорился со своей женой.

- Хорошо, тогда круглое лицо не всегда исключает наличие в характере жестоких и даже преступных склонностей. Судя по тому, что вы мне рассказали, его жена изо всех сил пытается защитить его. Она что-то скрывает, возможно, то, что она увидела или услышала.

- Значит, вы настроены против Бена.

- Вовсе нет,- раздраженно возразил Маллет.- У меня нет улик ни против Бена, ни против кого-либо другого. Я хотел бы узнать побольше, прежде чем занимать четкую позицию.- Он встал.- А сейчас мне нужно ехать в Чод, чтобы поговорить с поверенными Хатли о его завещании, дать ход следствию и прочее.

- Я тоже должен вернуться к работе.

- Мне нужно, чтобы вы остались здесь и позадавали вопросы,- заявил Маллет.- У вас это хорошо получается, лучше, чем у меня.

- Не представляю, под каким предлогом я мог бы остаться. Они все знают, что я просто полицейская ищейка.

- Неужели не можете придумать что-нибудь?

- Нет, не могу.

- Возвращайтесь в дом. Наверняка встретите кого-нибудь. Заведите разговор. Если никого не найдете, поговорите со слугами.

Фицбраун хотел было отказаться, но увидел, что к ним направляется слуга. Несмотря на то что старик двигался медленно, было ясно, что он очень спешит.

Подойдя к суперинтенданту, он отдал ему письмо.

Маллет прочитал надпись на конверте.

- Это вам,- с улыбкой сказал он.

Писала женщина, о чем свидетельствовали почерк и конверт. Фицбраун разорвал конверт и прочитал:

Дорогой доктор, не могли бы Вы уделить мне минутку, прежде чем уйдете? Я должна проконсультироваться с Вами по очень важному для меня вопросу дело касается медицины. Простите меня за то, что прошу Вас о неформальном визите, но я так несчастна и встревожена, что не могу ждать. Возможно, если вы зайдете ко мне, мы могли бы условиться о встрече, однако я думаю, что лучше дать Вам предварительные пояснения. Я буду ждать Вас в кабинете или, если он окажется занят, в библиотеке.


Еще от автора Мэри Фитт
Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть и самый короткий день

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Всегда можно остановиться

Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Плохой фэн-шуй

Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.