Кьянти для жертвы - [49]
— С Кеннетом Первисом.
— Мистером Первисом? — Лайза вытаращила глаза. — Думаешь, это он убил Ронду?
Беспокойное лицо Лайзы заставило Ханну ответить уклончиво.
— Просто я думаю, что он знает кое-что, что может мне помочь. Я позвоню и узнаю, дома ли он.
— Он, должно быть, в школе.
— Откуда ты знаешь?
— В среду сюда заходила миссис Первис, и я слышала, как она говорила Гейл Хэнсон, что едет в Рочестер увидеться с семьей и не вернется до третьего. Она сказала, что мистер Первис очень занят осенним расписанием и будет пропадать в школе до ее возвращения.
Ханна улыбнулась.
— Метод невидимого разносчика кофе подействовал.
— Точнее, это был невидимый упаковщик печенья. Она пришла купить три дюжины Сахарного Печенья Ретро для своей мамы.
Глава 17
Пообещав по пути заехать за ванильным и шоколадным мороженым, Ханна вышла через кухню. Подойдя к грузовику, она опустила стекла, чтобы выгнать застоявшийся воздух. В такой день, когда ртутный столбик играл у тридцатиградусной отметки, она бы отдала полцарства за работающий кондиционер.
Ехать до школы было недолго. Ханна остановилась на стоянке преподавателей Джордан Хай и поставила грузовик возле машины Кена Первиса. На стоянке была еще только машина учителя музыки, и с футбольного поля доносились звуки репетиции духового оркестра. Ханна шла по раскаленному бетону, морщась от звуков музыки. Хорошо, что они репетируют, им это полезно.
По сравнению с дикой жарой на улице в школе было прохладно. Ханна шла по безлюдному коридору, вдыхая с детства знакомый запах смеси моющего средства и меловой пыли. Каждый год в день начала школьных занятий у нее щемило сердце при виде чисто вымытых автобусов, везущих принаряженных школьников в Джордан Хай. Первый день учебного года всегда был ее любимым. В новой школьной форме, разукрашенная летними веснушками, она входила с сумкой в класс, который щеголял чистыми досками, длинными, идеально ровными кусками мела и широкими партами.
В конце коридора Ханна заглянула за угол и увидела кабинет Кена Первиса. Дверь была открыта, и стол секретаря пуст. Проходя в приемную, она облегченно вздохнула, радуясь, что не придется придумывать причину для личной встречи с Кеном. Из кабинета, территории Кена, послышался шелест бумаги. Ханна приблизилась к открытой двери и застыла, услышав знакомый запах. «Олд Спайс». Ошибки нет. Ее отец пользовался этим лосьоном, и запах был ей так же знаком, как запах шоколада. Кен Первис был приятелем Ронды. Ханна была убеждена.
Когда она постучала по открытой двери, Кен поднял голову. Он вздрогнул от неожиданности, но, узнав Ханну, улыбнулся.
— Входи.
Ханна вошла в святилище, при одном упоминании о котором учеников бросало в дрожь, и села напротив Кена. Она пыталась придумать, как лучше подготовить Кена к предстоящему разговору, но он опередил ее.
— Всегда рад встрече с тобой, Ханна. Не планируешь поступать к нам осенью?
Ханна рассмеялась в ответ на стандартную шутку директора.
— Нет, у меня другие планы.
— Чем могу помочь? — Кен снял очки и, сложив дужки, положил их стеклами вниз на груду бумаг.
Ханна колебалась. Хотелось соблюсти приличия, но она не знала как.
— Почему вы привезли две порции ужина Ронде Шарф в дом Фолкер в пятницу вечером?
Кен изменился в лице, и улыбка исчезла.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю.
— А еще кто-нибудь знает?
— Пока нет. Если вы будете честны со мной, никто и не узнает.
Кен вздохнул — будто сдули баскетбольный мяч. Он весь словно стал меньше.
— Мне нечем гордиться, но то, что ты думаешь, — правда. У меня была связь с Рондой.
— Связь означает именно то, что я под этим понимаю?
— Да. Это всецело моя вина, что все зашло так далеко, и я несу полную ответственность. Я только надеюсь, что Кэти не узнает об этом.
Ханна могла понять его беспокойство. У его жены был вспыльчивый характер, и вряд ли она спокойно отнесется к измене супруга.
— Сейчас все остается между нами. Расскажите, как это началось.
— У нас с Кэти было не все гладко, — Кен глубоко вздохнул. — Это тебе, наверное, неинтересно?
— Нет.
— Ну… я хотел наладить отношения и поехал в аптеку купить духи в знак примирения.
Ханна решила перейти к сути дела. Она знала о приемах Ронды.
— И Ронда стала с вами заигрывать?
— Именно так. Это было сразу после того, как она получила в наследство тетушкин дом. Она сказала, что хочет съездить посмотреть его, но нуждается в помощи большого, сильного мужчины. И…
— Не важно, я представляю, что дальше, — перебила Ханна. — Потом вы поехали туда на следующее… э-э… рандеву в пятницу вечером?
Кен покачал головой.
— Не совсем. Мы с Кэти разрешили наши проблемы. Когда в среду она уехала к своей семье, я решил, что пора порвать с Рондой.
— В связи с тем, что у Ронды было бы две недели отпуска, чтобы пережить разрыв?
— Это один из факторов, — признал Кен. — Я старался, чтобы всем сторонам было легче.
— Включая вас?
— Включая меня.
Ханна смерила Кена тяжелым взглядом, но было видно, что он говорит правду.
— И вы решили заказать ужин перед тем, как сообщить ей плохую новость?
— Теперь это кажется странным, но это верно. Я позвонил и попросил о встрече, но она сказала, что должна ехать в тетин дом забрать какие-то вещи. Я сказал, что отвезу ее туда, а затем закажу нам ужин. Она согласилась и предложила принести десерт.
«Привет, меня зовут Ханна! И сегодня мы с вами приготовим… убийство. Что для это нужно? Берем одну жертву и добавляем несчастный случай. Щепотку загадочных обстоятельств и, для пикантности, исчезновение любимого мужа. Все это тщательно перемешиваем. Подаем со сладким малиновым печеньем, на котором есть капельки джема. Они так похожи на кровь…» Кажется, что Ханна сошла с ума? Совсем нет. Этот День благодарения запомнится надолго. Ханне придется испечь много печенья, чтобы раскрыть все ингредиенты этого загадочного преступления.
Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться.
Неугомонной владелице кафе Ханне Свенсен, как всегда, не сидится на месте. Рождественский ужин для всего города — вершина ее кулинарного искусства — становится сценой преступления. Кража бесценной лопатки для торта и убийство красавицы стриптизерши — события, с которыми нежелательно столкнуться на Рождество, но Ханна успешно справляется с обеими загадками. А также делится с горожанами и читателями своими оригинальными рецептами. Кто сказал, что кулинарная книга и детектив несовместимы? В новом романе Джоанны Флюк «Убийство в сахаре» событий и рецептов — поровну.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.
Очередное дело лейтенанта Евы Даллас — жестокое убийство двоих молодых людей, служащих солидной аудиторской фирмы. Ева не сомневается, что все нити этого преступления связаны с профессиональной деятельностью убитых.Но все подозреваемые — солидные люди, у каждого — убедительное алиби. Шаг за шагом, преодолевая сопротивление, Ева продвигается к цели, но неожиданно ей приходится заняться новым делом.Закадычная подруга Евы Мэвис Фристоун умоляет ее помочь в розыске пропавшей приятельницы Тэнди Уиллоуби.Лейтенант Даллас и предположить не могла, к чему приведут ее поиски исчезнувшей девушки, когда откликнулась на просьбу своей подруги…
Даже в страшном сне лейтенант полиции Ева Даллас не хотела бы увидеть снова эту женщину. И вот Труди Ломбард, когда-то взявшая на воспитание маленькую затравленную Еву, стоит перед ней.Глядя на ее приветливое лицо, добрую улыбку, невозможно представить, как жестоко издевалась она над бедной девочкой. Но Ева ничего не забыла, никогда она не поверит, что эту садистку привели к ней нежные чувства и дорогие воспоминания.Деньги, огромные деньги сказочно богатого мужа Евы – Рорка, – вот что заставило Труди вспомнить о бывшей подопечной.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.