Кьянти для жертвы - [47]
На глазах у Ханны Мишель ослабила коронки и вынула их изо рта. Она улыбнулась, и Ханна облегченно вздохнула: зубы Мишель целы и невредимы.
— Господи, спасибо тебе за это! Я на самом деле не думала, что ты можешь сделать что-нибудь постоянное, Норман.
— Нет, ты думала. Я видел этот огонь в твоих глазах. Я уж думал, что сейчас улечу за пределы округа, а может, и штата.
— Ну, может быть, — уступила Ханна.
— Не волнуйся, Ханна, — Мишель опустила фиксатор в пластиковую коробочку и положила ее в сумку. — Я скажу маме, что они ненастоящие даже раньше, чем вытащу их из коробки.
— Хорошая девочка. Мама не вынесет еще одного удара. Она ведь нашла труп Ронды. Это ее подкосило.
— Знаю, она говорила. — Мишель повернулась к Норману. — Ты уверен, что мне не нужно тебе заплатить? У меня есть сбережения.
— Оставь их себе. Мы уже договорились о схеме оплаты.
— Это обошлось дорого? — спросила Ханна. Она еще не купила Мишель подарок ко дню рождения и была уверена, что Андреа разделит расходы на фиксатор.
— Очень дорого, но мы заключили сделку, — подмигнул ей Норман. — У твоей сестры теперь особый договор рассрочки. За каждую отличную отметку я вычитаю пятьдесят долларов из счета. А «хорошо» стоит двадцать пять. Она говорит, что хорошо учится, так что я думаю, что к концу третьего курса окончательно выплатит свой долг.
Мишель покачала головой.
— Мне не потребуется так много времени. Я планирую получить отличные отметки в следующем семестре и пришлю тебе копию.
— Смотри, не забудь. И зайди, когда в следующий раз приедешь домой, я проверю, как они держатся.
— Хорошо.
— Как насчет обеда? Мы с Ханной едем в кафе.
— Спасибо, но я не могу. Я обещала пообедать с друзьями. Пока, Ханна. И спасибо еще раз, доктор Роудз. Девчонки просто обалдеют, когда увидят!
— Ханна, еще кофе? — Роза подошла к кабинке с кофейником в руке.
— Нет, спасибо.
— А этот салат? Забрать его?
— Можно бы. Я все хорошее оттуда уже съела.
Роза взглянула на остатки «Цезаря» с курицей и кивнула.
— Да, вижу. Только латук остался. Ты не любишь салат?
— Да нет, люблю, но я за последнее время съела его столько, что хватит на месяц. А может, и больше.
— Ты, наверное, на диете, — предположила Роза, пробираясь на другую сторону кабинки. — Я заметила это, когда вы с Норманом вошли. Я даже сказала Хэлу: «Ханна стала стройнее».
— Так и сказала? — Ханна воспряла духом. Ее настроение упало десять минут назад, когда пейджер Нормана ожил и он сказал, что нужно ехать обратно в клинику по срочному вызову.
— Я даже не буду говорить тебе, что у меня на десерт. Нет смысла тебя соблазнять.
— Это уже случилось. Стоило мне сюда войти, как я стала мечтать о твоем кокосовом торте.
— Тогда тебе повезло. — Роза склонилась над столом и усмехнулась.
— Нет. Мне его нельзя.
— Я знаю. Я собиралась сказать, что мэр Баскомб забрал последний кусок в свой офис. Тебе не полегчало?
— Полегчает, если отправлюсь к нему в офис и отберу торт, пока он его не съел.
Роза рассмеялась, и Ханна видела, что ей приятно. О ее кокосовом торте ходили легенды, но она никогда не уставала слушать хвалы в его адрес.
— Можно, посижу здесь минутку? — спросила Роза.
— Конечно, — сказала Ханна. Роза уже и так сидела, так что вопрос не имел смысла.
— Все любят этот кокосовый торт. Ирма Йорк сегодня утром заказала два для мальчишника Реджи.
Ханна навострила уши, услышав имя Реджи.
— Я не знала, что Реджи женится.
— Ирма тоже не знала до пятничного вечера. Он встречался с одной девушкой на Гавайях. Она агент по бронированию авиабилетов «Уорлдуэйс». Когда Реджи узнал о повышении по службе в пятницу утром, он полетел прямо в Гонолулу просить ее руки.
— Чудесные новости, — сказала Ханна и про себя добавила: сразу по нескольким причинам. Если Реджи летал на Гавайи в пятницу, он не мог убить Ронду.
— Ирма в восторге, что полетит на Гавайи на свадьбу. Они получат бесплатные авиабилеты от «Уорлдуэйс», так как жених и невеста сотрудники авиакомпании.
Роза взглянула на часы и выскользнула из кабинки.
— Бургер для Лайзы, должно быть, готов. Я сказала Хэлу положить больше горчицы и пикулей, а картошки фри хватит и на тебя. Тем, кто на диете, нужно есть больше овощей. Я читала в журнале.
— Держи, Лайза, — Ханна вручила коллеге пакет из кафе и махнула рукой в сторону кухни. — Иди, поешь. И потом придумай себе занятие на час. Я не имею в виду стояние у печи. Тебе нужен перерыв.
— Ты уверена?
— Уверена. У тебя перерывов уже неделю не было.
— Хорошо, — Лайза широко улыбнулась. — Когда пообедаю, то сбегаю в «Детский уголок». Там пожилые люди помогают классу Трейси украшать платформу.
— Очень мило. Ты ее уже видела?
— Да, прошлым вечером. Она будет грандиозной. Идея Андреа действительно прекрасна.
— Да? — любопытство Ханны росло. — Какие они выбрали цвета?
Лайза покачала головой.
— Не могу тебе сказать. Я поклялась держать все в секрете. Андреа и Дженис не хотят, чтобы ты узнала что-нибудь до парада.
Ханна сдалась. Лайза умела хранить секреты, так что выведывать бесполезно.
— Привет, Ханна, — Андреа неожиданно возникла в дверях «Корзины печенья», как раз когда Ханна закончила подливать кофе в кружки. — У меня прекрасные новости. Даниэла Уотсон вернулась в город. Она выглядит просто чудесно, намного лучше, чем когда была замужем за тренером.
«Привет, меня зовут Ханна! И сегодня мы с вами приготовим… убийство. Что для это нужно? Берем одну жертву и добавляем несчастный случай. Щепотку загадочных обстоятельств и, для пикантности, исчезновение любимого мужа. Все это тщательно перемешиваем. Подаем со сладким малиновым печеньем, на котором есть капельки джема. Они так похожи на кровь…» Кажется, что Ханна сошла с ума? Совсем нет. Этот День благодарения запомнится надолго. Ханне придется испечь много печенья, чтобы раскрыть все ингредиенты этого загадочного преступления.
Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться.
Неугомонной владелице кафе Ханне Свенсен, как всегда, не сидится на месте. Рождественский ужин для всего города — вершина ее кулинарного искусства — становится сценой преступления. Кража бесценной лопатки для торта и убийство красавицы стриптизерши — события, с которыми нежелательно столкнуться на Рождество, но Ханна успешно справляется с обеими загадками. А также делится с горожанами и читателями своими оригинальными рецептами. Кто сказал, что кулинарная книга и детектив несовместимы? В новом романе Джоанны Флюк «Убийство в сахаре» событий и рецептов — поровну.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.
Очередное дело лейтенанта Евы Даллас — жестокое убийство двоих молодых людей, служащих солидной аудиторской фирмы. Ева не сомневается, что все нити этого преступления связаны с профессиональной деятельностью убитых.Но все подозреваемые — солидные люди, у каждого — убедительное алиби. Шаг за шагом, преодолевая сопротивление, Ева продвигается к цели, но неожиданно ей приходится заняться новым делом.Закадычная подруга Евы Мэвис Фристоун умоляет ее помочь в розыске пропавшей приятельницы Тэнди Уиллоуби.Лейтенант Даллас и предположить не могла, к чему приведут ее поиски исчезнувшей девушки, когда откликнулась на просьбу своей подруги…
Даже в страшном сне лейтенант полиции Ева Даллас не хотела бы увидеть снова эту женщину. И вот Труди Ломбард, когда-то взявшая на воспитание маленькую затравленную Еву, стоит перед ней.Глядя на ее приветливое лицо, добрую улыбку, невозможно представить, как жестоко издевалась она над бедной девочкой. Но Ева ничего не забыла, никогда она не поверит, что эту садистку привели к ней нежные чувства и дорогие воспоминания.Деньги, огромные деньги сказочно богатого мужа Евы – Рорка, – вот что заставило Труди вспомнить о бывшей подопечной.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.