Курьезы из реальной заграничной жизни - [3]

Шрифт
Интервал

"А мог бы и ножичком пырнуть" (письмо Сергея из Кембриджа)

"?. расскажу как Тимур колено повредил. Идем мы после "Зарыгала" (? The Regal? ) по родной Черри Хинтон Роуд, тут мне Тимур и говорит:

"А давай с девченками какими-нибудь познакомимся".

И до него много таких желающих было.

"Hello, girls" проорал Тимур.

"Fucking cunt" отозвались девушки. Тем не менее, он, не поняв, пошел общаться. Ко мне подошла вторая девица, довольно хорошенькая блондинка a-la Britney Spirs и начала теребить мне замок на молнии и говорить, что ей мол на "Junction" (ночной клуб в Кембридже) не хватает, и так далее, ну я разумеется начал поддакивать и приготовился ее уже вести в Junction. Она расстегнув-таки молнию, начала массировать мои плечи. "К чему это? " подумалось мне. Тут она окончательно снимает с меня куртку и пытается сделать ноги. Хорошо, что догнал. Пока отбирал назад свою куртку получил 2 очень конкретные пощечины. Я серьезно беспокоился, что у меня на завтра морда опухнет, но обошлось. Другая девица толкнула Тимура, он зацепился за свой велосипед и упал. Рассматривая на следующее утро поврежденное колено, точно заметил: "а могла бы и ножичком пырнуть". Такая вот молодежь вокруг бегает. "

Ремонт велосипеда на антикварном английском столе.

В Кембридже я жил в квартире, которую некогда снимал Дарвин. Там было немного мебели довольно старой по виду. Наловчишись ремонтировать подержанные велосипеды, я начал заниматься этим регулярно, ремонтируя как свои так и друзей. В качестве подставок использовались какие-то столы в этой квартире. Однажды, уронив гайку, я наклонился чтоб ее поднять и обнаружил, что на нижней панели стола, заваленного разным велосипедным хламом и залитым маслом имеется бирочка. Написано на ней было примерно следующее: "Один из двух столов, уцелевших после пожара в колледже 1809 года".

Борьба с дверью туалета в английском поезде.

Что характерно для развитого капитализма так это отсутствие какой-то единой системы различных выключателей, регуляторов и прочее. Перед каждой дверью человек имеет дело с головоломкой и по тому как быстро он находит решение можно определить как давно он живет на Западе. Уже с полгода пожив в юкей я решил сходить в туалет в поезде, зная что мне придется решить еще одну конструктивную головоломку английских инженеров. Так оно и было. Огромная полукруглая раздвижная дверь (не понятно зачем такая огромная) открылась, выпустив облегчившегося пассажира. Я бросился на его место, но дверь была хитрее и начала закрываться, не давая мне войти. Я уперся спиной в косяк и руками в дверь, пытаясь не быть раздавленным, но чудовищная сила вытеснила меня в коридор. На двери не было ни ручки и ничего похожего. Оставалась еще маленькая щель и я боролся за ее расширение. Вдруг кто-то потрогал меня за плечо. Добросердечный англичанин поманил меня пальцем куда-то за угол. Там была кнопочка, на которую надо было нажать и дверь сама открывалась. Я нажал и побежал обратно к двери, пока никто другой ею не воспользовался. Как я выходил из этого устройства помню смутно. Сразу начал искать кнопочки и нажимать все подряд, одна сработала.

Украинское посольство в Берлине.

Как всегда попадая в общество наших людей начинается обмен сплетнями и слухами.

- Говорят, что теперь нельзя на родственников ничего оформлять, нужен только личный приезд.

- Говорят не всех успевают за день обслужить.

- Говорят, что стоит это не 100 марок а 250 на самом деле.

- А в Бонне в украинское посольство люди очередь в 4 утра занимают и все равно не успевают всех принять.

- Говорят?

И так далее, пока у тебя не появляется ощущение, что ты напрасно пустился в дорогу? все равно там ничего не получится. Наконец подъезжаем к посольству. До открытия час.

- Зачем так рано?

- Так очередь же занимать.

- Как? И здесь как на родине?

- А это и есть родина? посольство-то наше.

- А где вход?

- А вон в те металлические ворота будут пускать.

Пуленепробиваемые металлические ворота, какие очень популярны в наших деревнях - это значит для публики. На другом конце здания? красивая стеклянная дверь для сотрудников посольства. Ближе к открытию народ начинает грудой теснится поближе к воротам. Все как на родине аж сердце начинает щемить. Никаких немецких талончиков, никаких лавочек или комнат ожидания. И даже никакой очереди. Просто толпа напирающих друг на друга людей. Для большего натурализма прямо над головой у ожидающих несколько привезенных с родины рабочих (маловероятно что это местные так набазурились в нашей ненормативной лексике, хотя работая в таком посольстве могли) сверлят штукатурку. Пыль, радостно подхватываемая ветром, летит в лица ожидающим. Впрочем, народ в основном собрался бывалый? все больше бывшие наши и, хотя многие уже приобрели благородный немецкий акцент, совковая закалка дает себя знать. Тем нелепее выглядят фигуры нескольких немцев, пожелавших получить визы в наше загадочное государство. В слишком хороших для штукатурного дождя пальто, с недоумением в глазах, без полезных навыков борьбы за первое место перед воротами. Кругом только русская речь. На лицах немцев читается кошмар обитателей бункера 8 мая 1945 года. Они растерянно стоят, прижатые к грязной стене и не могут даже высвободить руки чтоб ответить на мобильный телефонный звонок. Пытаються угадать о чем речь идет и что с ними будет. Подождите голубки, еще границу пересечете. Наконец створка ворот открывается, появляется человек в военной форме.


Еще от автора Андрий Суходуб
На скутере по Криту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Еду в Самарканд

Из книги «Хвост павлина».


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.