Культурный код - [16]

Шрифт
Интервал

Поэтому англичанкам приходится прибегать к бесконечным ухищрениям. И можно только гадать о тенденциях лондонской моды через пару десятков лет. В Америке женщины нечасто ведут себя столь вызывающе. И это опять же отражение культурного пубертата — поры, для которой характерны неловкость и неуверенность в себе. У американок всегда есть подспудный страх последствий открытых сексуальных проявлений, как, например, в рассказе одной из участниц сеансов раскрытия кодов. «Однаждь, в школе я наблюдала, как двое парней пытались поймать девушку. Это была игра, но внезапно борьба приняла неприятный оборот. Один из парней прикоснулся к груди девушки, и она врезала ему по носу. Тут подошел учитель. Девушка заявила, что ее хотели изнасиловать. Поднялся жуткий шум. С тех пор у меня не было желания играть в подобные игры с ребятами».


Женщина, 25 год

В то же время древняя культура Италии заложила в головы своих питомцев совсем иные представления. Для итальянца обольщение — это продуманная до мелочей, приносящая радость игра. Итальянцы обожают женщин и боготворят все, что с ними связано. В них самих гораздо больше женского, чем в мужчинах любой другой культуры. Собственно они уделяют своей внешности больше времени, чем итальянки. Мужчины в Италии без предрассудков относятся к косметике, пользуются детским шампунем, чтобы волосы были мягкими и блестящими, умащивают себя кремами и бальзамами, чтобы сохранить молодость, и очень трепетно относятся к выбору одежды, обуви и одеколона. Пожалуй, это самые элегантные из всех мужчин на свете, и цель их элегантности — обольщение.

Поскольку женственность в итальянцах явно выражена, они легко находят с женщинами общий язык, и итальянки ценят это. Даже представительницы других культур иначе относятся к итальянцам, чем к другим мужчинам. Например, у себя на родине женщина может оскорбиться если мужчина присвистнет ей вслед (представьте американку, проходящую мимо рабочих на стройке), но если подобное происходит в Италии, она обычно польщена. По большей части это объясняется тем, что итальянцы ясно дают понять: в их внимании нет непристойности и женщине ничто не угрожает. И они очень убедительны, так как связь со всем женским — в их природе.

Для мужчины-итальянца в сравнении с представителями обоих полов любой другой культуры обольщение больше связано с приятным времяпрепровождением. Это игра, и участие в ней важнее победы. Итальянец спокойно может подойти к незнакомке, воспеть ее красоту и сообщить, что влюбился с первого взгляда, и если дама не ответит взаимностью, он улыбнется, пожмет плечами и удалится. А через пять минут вы можете наблюдать его ухаживания за другой дамой, и если история повторится, он будет продолжать поиски, пока не попадется та, которая не устоит перед его обаянием. И что интересно, такой подход обеспечивает ему достойные шансы на успех.

На сеансах с американцами я не встретился с подобной легкостью в отношении обольщения. Напротив, мужчины-американцы постоянно описывали замешательство, разочарованность и отчаяние, свойственные подросткам.

«В этих вопросах я никогда особо не блистал Я всегда скованно чувствовал себя с девушками. Они постоянно смеялись, а я не понимал, над чем. Мне было стыдно, а почему — не знаю».


Мужчина, 20 лет

«Когда я был маленьким, лет четырех или пяти, все говорили, что я симпатичный. В школе у меня было подружка, мы постоянно были вместе, иногда держались за руки. Учитель рассказал об этом нашим родителям, и мне запретили с ней общаться. Наверное, это была моя первая любовь. Я очень расстроился и плакал целыми днями».


Мужчина, 35 лет

«У меня были принципы. Друзья надо мной смеялись и говорили, что так я никогда ни с кем не пересплю и что я настоящий урод. В старших классах секс был главной темой всех разговоров, и я чувствовал себя очень неловко Мне хотелось найти девушку котороя полюбит меня. Я боялся, что не буду знать, что делать».


Мужчина, 38 лет

Хотя японская культура и древняя, мужчины здесь обнаруживают похожее замешательство, как и их американские собратья. Однако причина в данном случае совсем иная. Поскольку браки, организуемые родителями до сих пор норма, у японских мужчин нет опыта в привлечении женского внимания. Самое популярное времяпрепровождение здесь — пойти в какой-нибудь бар и щедро заплатить официантке, которая будет подливать виски и выслушивать пьяную болтовню. Японцы окружают себя гейшами, порой по четыре-пять за раз, а когда напьются, могут даже заняться с ними сексом, однако они совершенно неспособны по-настоящему ухаживать за женщиной и добиваться ее. Истоки такого поведения лежат в культуре, которая учит, что любовь не заслуживает внимания и даже опасна («временная болезнь»).

Исследования, проведенные мной в Японии, выявили, что для обоих полов любовная игра — утонченное искусство. Женщины проводят массу времени, ухаживая за волосами. Кроме того, они уделяют особое внимание шее используя не только питательные кремы, но и декоративную косметику. Они высоко укладывают волосы в безукоризненную прическу, чтобы подчеркнуть красоту шеи в вороте кимоно. Делается все это для привлечения мужчины, но это единственная известная мне культура, в которой столько времени посвящается части тела, никоим образом не связанной с процессом продолжения рода.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.