Кукловод - [5]
Из вежливости я была вынуждена надеть свои туфли и, взяв мужчину под руку, пройти с ним на садовую дорожку, чтобы проследовать дальше. Его прямолинейность подкупала, но доверять ему я не торопилась.
– Итак, какая часть сада ваша любимая? – прервал тишину лорд Берт, пока мы медленно продвигались по дорожке.
– Та, которую мы покинули, – ответила я, и мы остановились.
– Хотите вернуться? – спросил у меня мужчина, выражая готовность вернуться обратно.
– Нет, – чересчур поспешно ответила я. Все что мне оставалось, это выполнить вежливый долг принцессы и совершить эту прогулку. – Эту часть сада вы уже видели, – добавила я, – поэтому я покажу вам что-нибудь другое.
Он улыбнулся мне и двинулся по дорожке. Я вела нас путем, ведущим обратно ко дворцу. Возможно, он и догадывался об этом, но виду не показывал.
– Вы часто гуляете здесь?
– Иногда.
– А как же вы проводите остальное время? – не переставал он задавать вопросы.
– Я читаю и рисую.
– В вашем новом доме превосходная библиотека, и, вероятно у вас будет много новых пейзажей, которые вы сможете изобразить.
– Да, – вежливо согласилась я со словами мужчины, – несомненно.
Держать его под руку и идти вперед, поддерживая вежливый разговор, было необычно. Скорее всего, дело действительно было в том, что я знала о роде его деятельности. С таким человеком невозможно расслабиться, потому как, даже самый простой разговор может привести тебя в ловушку. Я не раз прогуливалась в этом месте с гостями, но еще никогда я не была так напряжена и хуже того, советник это знал, но продолжал подыгрывать мне, словно это не было очевидным. Каждый шаг приближал нас ко дворцу, и все что от меня требовалось, просто говорить, не вдаваясь в детали.
– А вы любите прогулки? – спросила я, перехватывая инициативу в попытке избежать дальнейших расспросов.
– Я сейчас прогуливаюсь с вами, ваше высочество. Несомненно, я люблю прогулки.
В каждом его слове слышалась лесть.
– А принц? – полюбопытствовала я. – Что любит принц?
– Совсем скоро, вы узнаете его ближе, – уклончиво ответил мне мужчина ровным и спокойным голосом, но повременив, все же добавил, – хотя боюсь, ваши увлечения мало в чем будут совпадать.
Мы уже вышли из глубины сада и теперь двигали по дорожке, приближенной ко дворцу. Совсем скоро я могла бы вежливо откланяться и вернуться в свои покои, и в тот момент, когда я уже решалась это сделать, впереди появилась королева Фрейя. Она ничуть не удивилась, увидев меня в обществе своего советника.
– О, моя дорогая, как я рада, что встретила тебя здесь.
Я отпустила руку лорда Берта. Похоже, моим планам не суждено было сбыться.
– Принцесса показала мне сад, боюсь, я немного злоупотребил ее временем, – обратился лорд Берт к королеве-матери.
– О, дорогая, – женщина приблизилась ко мне, беря под руку так, словно мы были давними подругами, – я тоже хотела прогуляться с вами, но, если вы устали, может, уделите мне какое-то время в гостиной? Нам столько нужно обсудить.
– Я вас оставлю, – поспешил откланялся лорд Берт оставив меня наедине с Фрейей.
– Я не устала, – заверила я королеву-мать, – мы можем еще немного прогуляться по саду.
Сбежать из гостиной гораздо сложнее, чем после прогулки. Возможно, уделив Фрейе немного времени, я все же смогу ускользнуть.
– Прекрасно, – развернувшись, мы вновь стали отдаляться от дворца, – я очень рада, что вскоре мы станем семьей. На балу вы произвели на меня благоприятное впечатление.
– Спасибо. Я тоже рада нашему знакомству. – Ответила я как того требовали приличия.
– Ваш брат достойный молодой человек и, несомненно, впереди его ждет великое будущее. Думаю, вы прекрасно понимаете, сколько сил и энергии уходить на управление королевством.
– Да, конечно, – согласилась я.
– Планированием свадьбы займусь я, но вы ведь присоединитесь ко мне, дитя мое?
Разве у меня был иной ответ?
– Конечно. Я помогу вам.
Сестры не разговаривали со мной, продолжая обижаться на то, что я сумела заполучить принца в тайне от них, тогда как они действовали в открытую. У меня не было времени, чтобы опровергать их обвинения. Больше не было возможности оставаться в стороне от происходящего, поскольку я находилась в самом эпицентре. Мне не хотелось говорить о предстоящей свадьбе, но спрятаться от этих разговоров было невозможно даже в собственной комнате. С той секунды как я пообещала королеве Фрейе помочь, она не отпускала меня от себя ни на шаг, советуясь о каждой мелочи, от цветов до расположения гостей. У меня не было ни опыта, ни предпочтений в этих вещах, поэтому я попросту позволяла принимать ей решения и соглашалась с ними.
Прием в честь помолвки был лишь малой частью того, что мне предстояло. Сразу после него я должна была покинуть Эрест и вместе с Лэрдами отправиться в Асторию, где и решено было провести свадебную церемонию. Брат полностью поддержал решение, посчитав что это поможет привыкнуть к новому дому и ближе узнать будущего супруга. Как и в любом политическом браке, мое мнение не имело значения. У меня был всего месяц, чтобы привыкнуть к тому, кого я не знала, а по истечении этого срока связать с ним свою жизнь.
После встречи в саду, лорд Берт больше не предпринимал попытки встретиться со мной наедине, однако, он неизменно оказывался рядом с королевой Фрейей, иногда выдвигая какие-то предложения по организации приема. В такие моменты он одаривал меня улыбкой и парой вежливых фраз, на что получал такой же формальный ответ.
Вторая книга. Целый год она уже находится здесь. Можно было бы обвыкнуться, притереться, смириться, но нет... Жизнь сыграла с Леной злую шутку, и теперь девушка ненавидит это место. Она читает дневник Леси, которая знала много секретов этого места. Девушка тонет в депрессии, и сложные отношения с Виктором только подливают масла в огонь. Ей хотелось бы, что бы он исчез, как и это место, и неожиданно исполнение ее желания становится вполне реальным...
После того как знакомство с новым ректором не задалось, адепту академии стихий по имени Юна остается только одно: не попадаться ему на глаза. Но судьба решила иначе. Вместо этого девушка ввязывается в авантюру, последствия которой им предстоит исправлять вместе…И кто говорит, что у судьбы нет чувства юмора?
Рита просто обожает гонки. Ради этих минут вскипающего в крови адреналина она и живет. В остальном жизнь кажется ей пресной, дочка богатых родителей, вынужденная смириться с выбранным образованием. Однако, даже гонки отравляет один факт и это Антон, самовлюбленный тип, сын друзей родителей, которого прочили в ее женихи. Совсем скоро у него появляется конкурент, парень которого девушка начинает ненавидеть практически так же сильно. Тихий ботаник, который не дает ей списать на важном экзамене. Попытки как следует отомстить ботанику летят к чертям, когда в дело вмешивается Антон, стараясь доставить девушке еще больше неприятностей, намеренно заставляет ее сталкиваться с ботаником и выполнять связанные с ним задания взамен платы долга за проигранную между ними гонку.
Бонусная глава к серии Школа выживания. Добро пожаловать в голову Андрея до того, как он встретил Лену.
Завешающая четвертая книга о Лене, попавшей против своей воли в школу убийц. Сумеет ли она выбраться или будет вынуждена смириться и начать жить в этом мире.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Сенсация! Сенсация! Придворный маг уходит в отставку! Вся столица замерла, гадая, кто из его помощников займет это место? Мэтрис Эбигейл Горни или мэтр Натаниэль Вудхаус? Да-да, вы не ошиблись, в состязании сойдутся наследники враждующих фамилий, эльфов Вудхаусов и гномов Горни. Пикантности этой новости добавляют слухи, что наши герои ухитрились разгневать королеву, и посему победитель получит и регалии, и почет, а проигравшему придется отправиться в ссылку. Чем же закончится противостояние двух семейств? Следите за нашими репортажами! «Вестник Веншица».
Чем удивить опытного акушера-гинеколога? Разве что попаданием в другой мир. Тут всюду магия, зато раны подорожником лечат, а роды грязными руками принимают. Но ничего, с этим я разберусь, объясню местным лекарям, что такое асептика с антисептикой. Только как быть с неприятностями, посыпавшимися на мою голову? И новоявленный муж – не самая большая из них. Но как бы враги ни старались, я не дам загубить дело своей жизни. А может, даже и счастье здесь обрету.
Лари — полукровка. Отец ее был оборотнем, а мать — магом жизни, и нет ей места ни среди людей, ни среди волков. Да и о волках рассказывают очень страшные сказки.. Опасаясь за свою жизнь, Лари живет в маленьком приграничном городке, скрывая истинный облик за внешностью старушки-знахарки. И жизнь течет своим чередом… Но все меняется, когда в город приходит война. И волки.
Чем удивить опытного акушера-гинеколога? Разве что попаданием в другой мир. Тут всюду магия, зато раны подорожником лечат, а роды грязными руками принимают. К такому жизнь меня не готовила! Если домой вернуться не светит, буду обживаться здесь – больницу построю, учениц наберу, медицинскую революцию проверну. Русские женщины непобедимы! И всё бы ничего, но однажды на пороге появился муж девицы, чьё тело я заняла. Вот тут-то и началось самое интересное…