Кукловод - [2]
Чем дальше заходило наше знакомство, тем большую тревогу я испытывала от одного присутствия этого человека. Ему что-то от меня нужно, иначе как объяснить этот странный интерес. Отбросив любезности, я решила спросить прямо.
– Что вам нужно?
– Вот, – на его губах вновь появилась улыбка, скрывающая за собой куда больше, чем просто любезность. В ней таилась сила, хитрость и азарт игрока, который не знает усталости, – вы радуете меня своей сообразительностью и скромностью.
Скорее бы кончился этот танец. Лорд Берт вел уверенно, и я сама не заметила, как расслабилась, подчиняясь его движениям. На удивление это было приятно, танец никогда еще давался мне так легко, несмотря на то, что нас заставляли оттачивать его на уроках раз за разом все детство. Но это чувство было обманчиво.
– Чего вы хотите? – повторила я вопрос.
– Узнать вас, – последовал ответ, и руки мужчины обхватили меня крепче, совершая следующий поворот.
– Зачем вам это? – задала я следующий вопрос, продолжая игру.
– Вы мне понравились, – на этот раз казалось, что он подавляет свою улыбку, стараясь казаться серьезным.
– Вряд ли вы сможете узнать меня за один танец, – напряженно ответила я, не понимая, как трактовать его слова.
С любым другим партнером признание в том, что я ему нравлюсь, можно было бы расценить как прямое намерение жениться, но советник не выглядел так, словно приехал сюда искать себе невесту. Что же в таком случае он имел ввиду?
– Ошибаетесь, моя дорогая принцесса Алис, я узнал все, что мне было нужно, – танец наконец-то завершился, но он не отпустил мою руку до тех пор, пока не поцеловал, склонившись в вежливом поклоне.
Откланявшись, лорд Берт скрылся в толпе. Прежде чем я успела сделать то же самое, передо мной возник брат.
– Я знаю, как ты не любишь светские развлечения, но подари мне один танец, – улыбнулся он мне и увлек в водоворот танцующих пар. Мы говорили тихо, поскольку, даже развлекаясь, люди не упускали возможности подслушать.
– О чем вы говорили? – без труда можно было понять, о ком он спрашивает.
– Да собственно, я думаю ни о чем, – растерянно ответила я, ища глазами лорда, которому подарила прошлый танец. – Он правда советник короля Сергуна? У меня мурашки по телу после беседы с ним.
– Ты как никогда проницательная, дорогая сестренка, – ответил Томас, тут же одернув меня, – и прекрати на него смотреть.
– Да, – смутилась я, отводя взгляд, пока мое любопытство не было замечено советником, – это некрасиво.
– Речь не об этом. Лорд Берт опасен. Тебе нужно быть осторожной в словах, когда он пытается с тобой заговорить.
– Почему он опасен? – приходилось бороться с желанием вновь отыскать лорда Берта в толпе.
– Он королевский осведомитель, – шепнул Томас, ускоряя шаг. Я сосредоточилась на движениях, отчего не сразу поняла слов брата.
– Что это значит? – мой взгляд все же против воли остановился на советнике, всего на секунду, но именно в этот момент он посмотрел на меня и улыбнулся, встретившись со мной глазами.
– Он стукач, Алис. Тот, кто ведет самую грязную игру за спинами других людей, и меня волнует, что он проявил к тебе интерес.
Брат замолчал, позволяя мне обдумать сказанное. Сдержано кивнув, я дала ему понять, что всерьез отнеслась к его словам.
Наш танец подошел к концу и, переполненная эмоциями, я наконец-то смогла затеряться в толпе. На этот раз мне беспрепятственно удалось покинуть зал и подняться к себе. Необычное знакомство никак не шло из головы пока я готовилась ко сну. Что он имел в виду, говоря, что я ему понравилась? Какой смысл был в этих словах? Недосказанность сводила с ума.
Служанка помогала мне расшнуровать корсет, в то время как я смотрелась в зеркало, пытаясь понять, что привлекло во мне лорда Берта.
– Дина, – обратилась я к женщине, – что мужчина может иметь в виду, когда говорит, что ты ему нравишься?
– То, что вы привлекательны для него, ваше высочество, – ответила мне та, расправившись с корсетом. Во взгляде служанки тоже читалось любопытство.
– Нет, – покачала я головой, заходя за ширму и переодеваясь в ночную рубашку, – что еще он может вложить в эти слова?
– Возможно, что хочет узнать вас ближе.
– Узнать ближе… это он и сказал. Но для чего ему узнавать меня ближе? – пробормотала я, выходя из-за ширмы и присаживаясь на стул у трюмо, чтобы служанка вытащила все шпильки из моих волос. В этом все еще не было никакого смысла.
Как назло, мой сон тоже крутился вокруг этого странного человека. Мы вновь и вновь танцевали, и он задавал мне вопросы, на которые я боялась отвечать. Проснувшись, я почувствовала себя разбитой и напуганной, словно птица, пойманная в клетку.
– Ваше высочество, – у кровати стояла Дина, трогая меня за плечо, – простите что разбудила, но король просит вас прийти к нему.
Я присела, сбрасывая с себя остатки сна.
– Что-то случилось? – заволновалась я, выбираясь из постели. Брат не стал бы требовать меня к себе по пустякам еще до начала завтрака.
– Не знаю, ваше высочество, – она уже достала для меня платье, – но он настаивал, чтобы вы зашли к нему, перед завтраком.
И волнение, которое не отпускало меня во время сна, вернулось. Желая как можно скорее узнать, что хочет сообщить мне брат, я поторопила служанку, которая заплетала мои волосы. К моменту как я покинула комнату, до начала завтрака оставалось не так много времени. Торопливо спускаясь по лестнице, я еле сдержалась, чтобы не перепрыгнуть последнюю ступеньку, как это делала в детстве. Томас ожидал меня в библиотеке, занимаясь своими делами.
Вторая книга. Целый год она уже находится здесь. Можно было бы обвыкнуться, притереться, смириться, но нет... Жизнь сыграла с Леной злую шутку, и теперь девушка ненавидит это место. Она читает дневник Леси, которая знала много секретов этого места. Девушка тонет в депрессии, и сложные отношения с Виктором только подливают масла в огонь. Ей хотелось бы, что бы он исчез, как и это место, и неожиданно исполнение ее желания становится вполне реальным...
После того как знакомство с новым ректором не задалось, адепту академии стихий по имени Юна остается только одно: не попадаться ему на глаза. Но судьба решила иначе. Вместо этого девушка ввязывается в авантюру, последствия которой им предстоит исправлять вместе…И кто говорит, что у судьбы нет чувства юмора?
Рита просто обожает гонки. Ради этих минут вскипающего в крови адреналина она и живет. В остальном жизнь кажется ей пресной, дочка богатых родителей, вынужденная смириться с выбранным образованием. Однако, даже гонки отравляет один факт и это Антон, самовлюбленный тип, сын друзей родителей, которого прочили в ее женихи. Совсем скоро у него появляется конкурент, парень которого девушка начинает ненавидеть практически так же сильно. Тихий ботаник, который не дает ей списать на важном экзамене. Попытки как следует отомстить ботанику летят к чертям, когда в дело вмешивается Антон, стараясь доставить девушке еще больше неприятностей, намеренно заставляет ее сталкиваться с ботаником и выполнять связанные с ним задания взамен платы долга за проигранную между ними гонку.
Бонусная глава к серии Школа выживания. Добро пожаловать в голову Андрея до того, как он встретил Лену.
Завешающая четвертая книга о Лене, попавшей против своей воли в школу убийц. Сумеет ли она выбраться или будет вынуждена смириться и начать жить в этом мире.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Сенсация! Сенсация! Придворный маг уходит в отставку! Вся столица замерла, гадая, кто из его помощников займет это место? Мэтрис Эбигейл Горни или мэтр Натаниэль Вудхаус? Да-да, вы не ошиблись, в состязании сойдутся наследники враждующих фамилий, эльфов Вудхаусов и гномов Горни. Пикантности этой новости добавляют слухи, что наши герои ухитрились разгневать королеву, и посему победитель получит и регалии, и почет, а проигравшему придется отправиться в ссылку. Чем же закончится противостояние двух семейств? Следите за нашими репортажами! «Вестник Веншица».
Чем удивить опытного акушера-гинеколога? Разве что попаданием в другой мир. Тут всюду магия, зато раны подорожником лечат, а роды грязными руками принимают. Но ничего, с этим я разберусь, объясню местным лекарям, что такое асептика с антисептикой. Только как быть с неприятностями, посыпавшимися на мою голову? И новоявленный муж – не самая большая из них. Но как бы враги ни старались, я не дам загубить дело своей жизни. А может, даже и счастье здесь обрету.
Лари — полукровка. Отец ее был оборотнем, а мать — магом жизни, и нет ей места ни среди людей, ни среди волков. Да и о волках рассказывают очень страшные сказки.. Опасаясь за свою жизнь, Лари живет в маленьком приграничном городке, скрывая истинный облик за внешностью старушки-знахарки. И жизнь течет своим чередом… Но все меняется, когда в город приходит война. И волки.
Чем удивить опытного акушера-гинеколога? Разве что попаданием в другой мир. Тут всюду магия, зато раны подорожником лечат, а роды грязными руками принимают. К такому жизнь меня не готовила! Если домой вернуться не светит, буду обживаться здесь – больницу построю, учениц наберу, медицинскую революцию проверну. Русские женщины непобедимы! И всё бы ничего, но однажды на пороге появился муж девицы, чьё тело я заняла. Вот тут-то и началось самое интересное…