Кто взял фальшивую ноту? - [6]
— А если бы их было пять, тогда как бы они назывались?
— Квинтет… А вообще оставь меня в покое и не мешай.
В это время Петин квартет перестал играть, и все стал аплодировать. Мы хлопали громче и дольше всех. Особенно Женька. Когда в зале стихло, Женька щелкал ладонями один. Парень покосился на него:
— Что, очень понравилось?
— Еще бы! — ответил Женька. — Там играл мой знакомый — Петька Люлькин. Я его на такси привез!
— Да ты, я вижу, тонкий ценитель музыки, — насмешливо сказал парень и отвернулся.
Я бы на Женькином месте обиделся. Женька на своем месте, видимо, тоже собирался обидеться. Но в этот момент на сцену вынесли стол, покрытый деревянными пластинками разной величины. Под столом висели, словно сталактиты, металлические стаканчики, тоже разной величины.
Таинственный стол сразу завладел нашим вниманием.
— Это для фокусника-иллюзиониста? — спросил Женька соседа.
— Сам ты фокусник! Это концертный ксилофон…
И вдруг на сцену вылез Кузя! Собственной персоной!
Женька чуть не задохнулся от злости. У него, по-моему, зачесались руки. Он сунул два пальца в рот, как бы собираясь свистнуть. Но не решился.
Я бы тоже не решился. Попробуй-ка тут свистни! Тебе так свистнут, что на веки вечные разучишься свистеть.
В следующую минуту я перестал думать про Женьку потому что ужасно удивился. Смотрю — и не верю ни своим глазам, ни своим ушам.
Покосился на Женьку, а он тоже сидит разинув рот А не разинуть рот было просто невозможно, до того здорово Кузя играл на ксилофоне!
Кузины палочки с непостижимой быстротой мелькали над инструментом, и от плоского стола с металлическими стаканчиками отскакивали звуки, похожие на искры.
«Хорошо, что Женька не отнял у Кузи ксилофонных палочек!» — подумал я.
А позади нас кто-то тихо произнес:
— Талантливый мальчик. Вы послушайте, какая техника, какая легкость, какие нюансы!
«Ай да Кузя! Вот так Кузя!» — подумал я.
Вдруг Женька встрепенулся и толкнул локтем соседа:
— А оркестр будет выступать?
Парень молча кивнул.
Женька обеспокоенно спросил его:
— А без барабана оркестр может обойтись?
— Не может.
— А барабанщик без палочек может обойтись?
Женькин сосед вышел из терпения.
— Между прочим, — сердито сказал он, — этот концерт может спокойно обойтись без такого слушателя. Замолчи, или я тебя вытряхну отсюда.
Но Женька сам неожиданно покинул свое место и стал пробираться по ряду. На него зашикали. Меня тоже потянуло за Женькой.
На меня тоже зашикали и даже раза два хорошенько толкнули — из-за того, что я всем наступал на ноги. Когда мы наконец выбрались в фойе, я спросил:
— Ты куда, Жень?
Не отвечая, Женька устремился к артистической. Он остановил первую попавшуюся девочку и спросил ее:
— Ты Кузю знаешь?
— Кузю? Никакого Кузи у нас нет.
— Ну, такой… барабанщик… Ябеда жуткий!
— А-а! — воскликнула девочка. — Ты про Сметанкина?
— Сметанкин! — фыркнул Женька. — Передай вашему Сметанкину эти палочки. Передашь?
— Ой мальчики, мне некогда! Сами передайте!
— Да что тебе, жалко, что ли, в самом деле? Выступление же оркестра сорвется!
— Так сразу бы и сказали… Давай скорей палочки… После этого мы с Женькой вернулись в зал.
Парень, увидев нас, замахал руками, видимо, хотел сказать: «Не смейте и близко подходить ко мне!» И даже погрозил кулаком.
Пока мы шмыгали по проходу в поисках места, на сцену вышел мальчик-баянист.
Вдруг Женька остановился как вкопанный:
— Смотри!
ВСТРЕЧА С ГЕНЕРАЛОМ
Я посмотрел туда, куда мне показывал Женька, и увидел генерала в полной парадной форме, с двумя звездочками Героя Советского Союза.
Ноги сами понесли нас по тому ряду, в котором сидел генерал. А он, чуть повернув крупное ухо к сцене, слушал мальчика-баяниста. Лицо его было неподвижным, жестким, словно из гранита, а глаза были спокойные и добрые.
Мы смотрели на него не отрываясь, забыв, что стоим в проходе, что на нас обращают внимание.
Вдруг генерал повернул к нам голову. Несколько секунд молча рассматривал нас, а потом поманил пальцем «Что, мол, стоите, тут же есть свободные места!»
В одно мгновение мы очутились возле генерала. Причем Женька оказался проворней меня и занял место рядом, а мне пришлось сесть подальше.
Когда мальчик-баянист раскланялся и ушел, а на сцене начали расставлять пульты для оркестра, генерал повернулся к нам.
Его взгляд задержался на царапине, которая красовалась на Женькином лбу.
Глаза генерала повеселели, и он положил Женьке на плечо свою тяжелую руку.
Женька засиял, а я от зависти чуть не лопнул. Как всегда, мне не повезло. И почему только рядом с генералом очутился именно Женька?
Глядя на сцену, генерал сказал:
— Всю жизнь страдаю, что ни на чем не умею играть. — И неожиданно спросил нас: — А вы? Играете?
Женька отрицательно замотал головой и покраснел.
«Эх, — подумал я, — если бы мне на чем-нибудь играть! Может, генерал положил бы и мне руку на плечо и сказал: Молодец, Федя! Зачислю тебя в свою армию. Играй — очень уж я скучаю без музыки!»
Мы с Женькой молчали.
А на сцене тем временем появился директор музыкальной школы. Тот самый высокий человек в очках, который говорил с грузовика на «Площадке встреч».
Теперь он выглядел иначе. Одетый во все черное, с белым галстуком бабочкой, он быстро вышел на сцену и вежливо поклонился публике.
В этой сказке нет ничего неправдоподобного. Истинная правда, что есть на свете замечательные волшебники, которые творят величайшее из чудес — музыку. Таков и один из героев сказки — Маэстро Гармониус. Есть и такие волшебники, которые с помощью дирижёрской палочки управляют целым городом музыкальных инструментов — симфоническим оркестром. Этим искусством овладевает мальчик Дирижелло, ученик Маэстро Гармониуса. Наконец, немало на свете музыкальных мастеров, больших знатоков своего дела. С одним из них вам предстоит познакомиться — это мастер Триоль.Ждёт вас и менее приятная встреча со злым волшебником Какофоном, которого приводят в бешенство любой мотив, любая самая короткая песенка, и он готов разорвать её на куски, вывернуть наизнанку, спеть шиворот-навыворот, задом наперёд, вверх тормашками, чтобы слушать было тошно.Что же происходит с ними со всеми в волшебном городе Капеллиане? Об этом вы узнаете, прочитав сказку.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.