Кто теперь ненормальный? - [24]
В течение последней недели на Багамах мы высказали друг другу, что нам не нравится в нашей системе, и это помогло нам в дальнейшем выработать верную линию. Обнаружилось, что у нас четыре очень разных характера, и наиболее дискуссионный у Джима. Он же мог допустить оскорбительные замечания, хотя в половине случаев даже не подозревал об этом. Его рот работал быстрее, чем мозги. Я помню, он встретил девушку и сказал, что её волосы выглядят, как солома. Он довел её до бешенства. Мы никогда не могли понять, когда он действительно хочет обидеть, а когда просто не думает о последствиях. После того, как мы провели столько времени вместе, из ситуации нашелся простой выход. Мы перестали замечать обидные замечания Джима. В группе нельзя относиться друг к другу слишком серьёзно, иначе произойдет распад.
В музыкальном плане мы также претерпели существенные улучшения. Четыре месяца безостановочных шоу сделали нас невероятно закалёнными, особенно Дона. Дейв, Джим и я всегда имели передышку во время выступления местных артистов, но не Дон Только немногие из них имели собственного барабанщика, поэтому Дону приходилось играть с 9 вечера до 4 утра каждую ночь. Наибольшие изменения произошли с нашим репертуаром. Ранее мы в основном играли Motown, ритм-н-блюз и немного поп. Мы не рисковали сильно погружаться в музыку других стилей. После Багам нас репертуар сильно изменился. Мы потратили многие часы на освоение нового материала, который здесь еще не был выпущен. Когда песни всё-таки вышли в Британии, наши поклонники неистовствовали, они уже знали все слова наизусть. 'Born To Be Wild' стала особенной ассоциацией, поскольку резкой версией этой песни мы заканчивали все наши концерты.
Вскоре после нашей поездки на Багамы мы получили нового агента. Нас соблазнили уйти из Астра Эдженси парень по имени Роджер Ален и его партнер по бизнесу Нита Андерсон, которые основали в Средней Англии новое агентство. Роджер являлся копией Дел Бой по версии 60-х и оказался очень проворным, в нашей округе каждый знал его. Он занимался организацией концертов несколько лет, но главным образом управлял группами подобными The Montanas и The Californians. Его группы делали успехи. Сейчас он живёт в Тенерифе и занимается продажей недвижимости. Он был очень забавный, но ужасно неорганизованный. Казалось, он задолжал каждому. Мы любили его, и он платил нам привязанностью. Роджер чувствовал наш потенциал, хотя не мог придумать, что же с нами делать. В противоположность Астра Эдженси, он не хотел изменения стиля группы. В отличие от причёсанных артистов, мы должны оставаться вызовом устоям.
Несмотря на все недостатки, Роджер оказался хорошим агентом. Он устроил смотрины на Фонтана Рекордс в Лондоне, поскольку знал генерального директора студии - Джека Баверстока. Встреча была намечена в главном офисе на Марбл Арч. Роджер наврал, что Джек большой поклонник 'N Betweens и давно хочет встретиться, это оказалось полной чушью, но мы купились. Он устроил встречу с генеральным директором, а не с каким-то рядовым менеджером, и это должно сработать на прорыв.
Никогда не забуду первого визита в офис Джека Баверстока. Думаю, что остальные тоже помнят его. Мы никогда не были в такой обстановке. Джек занимался с австралийским актером, который представлял рекламное агентство Барратт Хоумс ТВ. Они играли в гольф на ковре с использованием приклеивающихся лунок. «Проходите и садитесь», - сказал он, даже не повернувшись. Затем он начал обсуждать дела между ударами по шару: «Я дам вам неделю на запись и своего инженера. Сыграйте несколько песен, как вы делаете это на сцене. После этого решим, что с вами делать». Это очень удивило, ведь ранее наши записи не превышали несколько часов. Как Роджеру удалось все это провернуть, осталось неизвестным, а позже выяснилось, что Джек никогда не слышал о 'N Betweens.
На следующей неделе началась работа в основном здании Фонтана Рекордс, позже названным Полом Веллером - Солид Бонд. Мы трудились с 9 утра до 6 вечера и написали две или три песни в манере блюзового джема, но в основном исполняли вещи из своего репертуара. Мы ничего не понимали в технической стороне дела и оставили это инженеру. Джек приходил каждый день минут на десять и в конце недели объявил, что собирается выпустить наш альбом. Это известие поразило нас. Мы думали, что готовим демо-материал. Кроме того, всё записанное было полной мешаниной хард-рока и баллад из песен Френка Заппы (Frank Zappa), The Moody Blues, Джефа Лина (Jeff Lynne) и пары вещей Tamla Motown. Но Джеку нравился такой непоследовательный стиль. «Никогда не слышал более шизофренического набора», - сказал он.
Прежде чем выпустить альбом, нам было необходимо поменять название, на этом настаивал Джек. Ему не нравилось название 'N Betweens, потому что публика могла усмотреть в этом что-то бисексуальное. Мы вздрогнули, в 60-х такая сторона дела могла обернуться скандалом. Появились кандидатные названия, включая Ник, Нак и Нуф, но Джек всех их отверг. Его предложение стало Ambrose Slade. Когда мы спросили, что это означает, он показал на своего секретаря. Девушка давала собственные имена всем вещам, например, сумочка носила имя Арнольд, часы оказались Джоном и так далее. Я не знаю глубинного смысла этих причуд. Она также именовала все вещи, лежавшие на столе: книги, карандаши и даже офисный степлер. Не знаю, что точно обозначили эти слова, но одна вещь звалась Ambrose, другая Slade. Джек увидел их вместе, лежащими на столе и название родилось само собой. Всем четверым название не понравилось. Ambrose Slade звучало нелепо, но нам отчаянно хотелось завершить выпуск альбома. У нас уже вышел сингл, но выпуск альбома должен был поразить всех в Средней Англии. Мы согласились на все предложения Джека, лишь бы он был счастлив. Упустить такой шанс нельзя, и, утопив сомнения риска в дюжине пива, мы стали Ambrose Slade.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).