Кто свистит в ночи - [82]

Шрифт
Интервал

– Это напротив «Бэтсманс армс»? – озадаченно посмотрел на него Мик. – И какие новости?

– Пока никаких следов мальчика. Жарковато сегодня. – Брэдли обмахнулся. Над его верхней губой повисли капельки пота.

– Принесли журналы регистрации, босс? – деликатно осведомился Росс.

– Принес за прошлый год, делайте что хотите, – проворчал сержант, – хотя смысла в этом не вижу. Где чай, Питер? Шевелись давай.

Пе́трович зазвенел чашками в соседней комнате, а Мик тем временем взял журнал, пролистал, дошел до места с вырванной страницей и поднес журнал к окну. На предыдущей странице сохранились легкие рельефные следы записей, сделанных твердым почерком, и между строк даже можно было что-то разобрать. Мик прищурился, читая слова-призраки, пытаясь восстановить предложения и имена. Блай кинул ему карандаш, чтобы заштриховать нужное место. Текст постепенно становился читаемым:

«14–20 мая, школьные каникулы». Дальше шло что-то об актах вандализма, номер дома неразборчив. «Виновники – два мальчика, 12 и 14 лет, Пуллены. Зачинщик – девочка 12 лет, Тенпенни Алисон. Стреляли из рогаток».

Ага, подружка Хэла. На другой строчке – что же там было, имя? – запись зачеркнута все той же твердой рукой.

– Ну, Мик? – Росс не сводил с него глаз.

– Хэл знаком с Али Тенпенни. Это та девочка, которая видела его отца с Дженной Риксон.

– Пуллены и Тенпенни – дети аборигенов. Речь о заброшенном доме в Долине счастья. Кажется, сержант приказал мне тогда отпустить их, только вынести предупреждение. – Блай повернулся к непривычно притихшему Брэдли. – Очень добрый поступок, сержант.

– Что толку ворошить прошлое?

– Действительно. Больше в журнале ничего дельного по этому случаю нет.

– Незначительное происшествие, – пробормотал Брэдли.

– Ну да. А что случилось с пропавшей страницей, босс? Не припомните?

Брэдли перевел взгляд в окно, подумал.

– Если не ошибаюсь, произошел несчастный случай. Кто-то пролил на нее чернила. Уж не буду уточнять, кто именно. – Он посмотрел в сторону кухни, где все еще орудовал Пе́трович. – Ну я и вырвал этот лист.

– Стало быть, это случилось совсем недавно? – спросил Мик.

Больше сделать было ничего нельзя, разве что в глаза назвать сержанта лжецом. Он оставил Росса прочесывать прошлогодний журнал и позвонил в больницу. Медсестра сообщила, что мистер Слоком стабилен, переведен из операционной в палату. Пуля прошла сквозь легкое, однако жизненно важные органы не задела. Сама пуля находится у сестры, если констеблю она необходима.

Мик поблагодарил сестру, подтвердил, что пулю заберет, и сообщил новости остальным.

– Кто-нибудь говорил мистеру Хэмфрису, что его сын пропал? Сержант?

– Вы же знаете эту семью, констебль Гудноу, почему бы вам и не позвонить?

– Если хотите, чтобы это сделал я, без проблем, босс.

«Хорошо бы ты хоть немного управлял этой гребаной ситуацией», – подумал Мик. Брэдли, невозмутимый как Будда, знай попивал свой чай.

Мик набрал телефон следственного изолятора в Глен-Иннес. Старший констебль Уиттакер попросил его обождать и направился за Джоном Хэмфрисом. Пора было сообщить ему плохие новости. Мик ненавидел эту часть своей работы. Хорошо хоть раненый выжил.

В трубке прозвучало тревожное «Алло?».

– Говорит констебль Гудноу, мистер Хэмфрис.

– Как он? – спросил Хэмфрис. Прежнего пафоса в его голосе уже не было.

– Вы о Дуге? Его состояние стабильно. Он выживет.

На том конце провода воцарилась осязаемая тишина, потом Хэмфрис вздохнул:

– Слава богу…

– Я бы сказал, что слава и хирургу, – сухо сказал Мик. Уж не говоря об искусственном дыхании, которое делала раненому твоя жена… – У меня есть еще новости, мистер Хэмфрис. Боюсь, не столь обнадеживающие.

Мик рассказал Хэмфрису о внезапном исчезновении сына и о версии его возможного похищения.

Хэмфрис зарыдал в трубку. Если еще минуту назад Гудноу хотелось назвать Джона слабовольной мразью, то теперь такое желание пропало.

– Все в порядке, мистер Хэмфрис.

К сожалению, это было далеко от правды.

– Вашей вины здесь нет.

Тоже – как посмотреть…

– Это все… я… – Хэмфрис глубоко вздохнул. – Я совершал глупые поступки.

Мик подождал, пока собеседник не возьмет себя в руки.

– Не припоминаете ли вы человека, который стоял на тротуаре, наблюдая за вами и Хэлом, когда вас готовились посадить в полицейскую машину? Может, видели его, когда машина уже отъезжала?

– Нет, я не… я слишком беспокоился о себе… – Он снова заплакал.

Констебль Уиттакер забрал у Хэмфриса трубку и попрощался, чтобы Мик не успел еще больше растревожить заключенного своими вопросами – например, о достойной сожаления связи с Дженной Риксон.

Росс успел дойти до конца журнала регистрации происшествий, бросил его на стол, покачал головой.

Мик повернулся к Брэдли.

– Сержант, не смогли бы вы принести и журналы за 1965-й и 64-й?

– Кому нужна эта седая история? – хмыкнул Брэдли. – Время поджимает, а ресурсы наши ограниченны. Вы вдвоем продолжайте опрашивать соседей, а я поговорю с директорами средней школы и школы Святого Кельвина. Посмотрим: вдруг удастся что-то выяснить о малолетних правонарушителях.

Мик с Россом обменялись взглядами. Во всяком случае, Брэдли не будет путаться под ногами. Они оставили вздохнувшего с облегчением Пе́тровича дежурить в участке и решили разделить свои ограниченные ресурсы. Росс отправится в нижнюю часть Бервуд-стрит опрашивать соседей, а Мик проверит кое-что на одной из дальних окраин города.


Рекомендуем почитать
Колокольня

Мрачный рассказ о человеке, попавшем в лапы ужасной системы. Проходя по её конвейеру, он узнает очень важное о себе, о человечестве, о мирах и о самой системе.


Друзья

О дружбе ли этот рассказ? Или он о совести, ответственности и последствиях наших решений и поступков? Можно немного подумать, но не нырять слишком глубоко. А еще это рассказ-загадка. Читать его будет любопытно, но финал вас обязательно освежит.


Жертвоприношение

На что пойдет женщина, чтобы вернуть своего сына? К каким последствиям это приведет? Содержит нецензурную брань.


Кабельщик

Андрей – рабочий на станции метро. В тоннелях под землей он сталкивается с загадочными и мистическими событиями.


Бладшот

Злодейски убитый вместе с женой, морской пехотинец Рэй Гаррисон возвращен к жизни засекреченной группой ученых. Благодаря нанотехнологиям, он становится сверхчеловеком, беспощадным киборгом-убийцей – «Бладшотом», ничего не помнящим о прошлой жизни. Однако кое-каких вещей так просто не похоронишь, и, когда память начинает пробуждаться, Рэй отказывается сложить оружие. Неотвязно преследуемый образом убийцы, погубившего его семью, он не останавливается ни перед чем – только бы отомстить. И вдруг раскрывает заговор, далеко превзошедший пределы вообразимого…


Отель с Удобствами

Сэли и Сайран заселяются в «Отель с удобствами». Поначалу они думают, что приехали в отпуск, но внезапно осознают, что не помнят, как здесь оказались. Со временем герои замечают вокруг ещё больше странностей. Пытаясь понять, что это за место, они встречают леди Селентину, и та рассказывает им правду. То, что узнали Сэли и Сайран, полностью меняет их представления о собственных жизнях и устройстве мира в целом.


Пророк

Серийные убийцы сами не останавливаются, и терроризирующий Чикаго маньяк по прозвищу Анархист не является исключением. Где он пропадал? Почему вернулся? Зачем снова и снова похищает молодых женщин и с беспощадной жестокостью сжигает своих жертв? И, главное, как его остановить? На помощь растерянной местной полиции отправляется Маркус Уильямс – оперативник тайной правительственной организации «Пастух», чья задача – выслеживать и убивать особо опасных преступников, чтобы не дать им шанса выскользнуть сквозь бреши судебной системы. А по пятам за Маркусом следует его тень – психопат и гений Фрэнсис Акерман, творящий собственное беспощадное правосудие и тоже ведущий охоту на Анархиста…


Там, где дым

Забеременев при помощи ЭКО от симпатичного психолога Алекса Тернера, найденного по объявлению в медицинском журнале, и отправив будущему отцу сообщение о радостном событии, успешная бизнес-леди Кейт Пауэлл меньше всего ждала, что ответом станет появление на ее пороге полицейских детективов. Алекс Тернер стал жертвой жестокого убийства. И вызванная на опознание Кейт понимает, что убитый – совершенно незнакомый ей мужчина. Кто же отец ее будущего ребенка? С какими целями он выдал себя за другого человека? Как, зачем похитил чужую личность? Кейт должна выяснить это любой ценой.