Кто боится сложностей русского языка? - [7]

Шрифт
Интервал

• Слова речовка, мелочовка и плащовка пишутся именно так — через О и в полном соответствии с правилом. Почему я на это обращаю внимание? Просто раньше они считались исключениями и писались с Ё, но теперь этого нет. Вот такой сюрприз! Подробнее про изменения в орфографии можно почитать в главе 1.13.

• Помним про дифференцирующее написание, которое работает для пар: ожог — ожёг и поджог — поджёг. Если это существительные (что?), пишем О: ожог руки был неопасным, поджог дома уголовно наказуем. Если это глаголы (что сделал?), пишем Е: я ожёг руку, злоумышленник поджёг дом.

• Иногда встречаются слова с иноязычным суффиксом — ёр-, которые обычно означают какое-то лицо по его действию. Пишутся они, соответственно, через Е: стажёр, монтажёр, коммивояжёр.

1.5. Когда приставка имеет значение

Глава, в которой трудности ПРЕходящи, а знания ПРИумножаются на глазах

В отличие от корней с приставками как-то попроще. Они либо неизменяемые (с-, от-, над-, под-), либо пишутся так, как слышатся (раз-/рас-, без-/бес- и пр.). Но есть две приставки, которые стоят особняком в русской орфографии: удивительные пре- и при-, потому что выбор одной или другой зависит от значения слова.

ПРИ- ПИШЕМ, ЕСЛИ ИМЕЕТСЯ В ВИДУ:

1) приближение — прибежать, приехать, прилететь;

2) присоединение — приклеить, прибить, пришить;

3) неполнота действия — прилечь, прикрыть, притормозить;

4) нахождение рядом с чем-то — пришкольный, приморский, привокзальный;

5) действие в своих интересах — припрятать, прикарманить;

6) действие, которое совершается параллельно другому, — пританцовывать, припевать.

ПРЕ- ПИШЕМ, ЕСЛИ ИМЕЕТСЯ В ВИДУ:

1) очень — премилый, премерзкий, преинтересный;

2) значение «пере» — преломить (переломить), преградить (перегородить), преступить (переступить).


В основном это все знают, так что давайте я побольше расскажу про случаи, когда может быть и пре-, и при- и нужно очень хорошо вдумываться в смысл слова.


Преклонить и приклонить

Преклоняем колени или голову, то есть выражаем глубокое уважение, почтение, иногда смирение.

Приклонить — опустить вниз. Например, приклонить ветку к земле.


Претворить и притворить

Претворяем мечту в жизнь, то есть осуществляем что-либо.

Притворить дверь или калитку — закрыть.


Претерпеть и притерпеться

Претерпеть — значит пережить, испытать. Например, он претерпевает трудности.

Притерпеться — привыкнуть.


Преходящий и приходящие

Если кто-то к вам приходит, он приходящий. Например, приходящая няня.

А если имеется в виду что-то временное, которое пройдет, пишем преходящий. Например, преходящие трудности или непреходящие (вечные) ценности.


Пребывать и прибывать

Прибывать — приезжать, можно задать вопрос «куда?».


Поезд прибудет на станцию.


Пребывать — находиться в каком-то месте или состоянии, можно задать вопрос «где?».


Пребывает в задумчивости. Да пребудет с вами сила.


Преумножить и приумножить

Из-за того что оттенки значений этих слов очень трудно различить, их объединили. Сейчас в словарях зафиксировано только одно написание, которое считается верным: приумножить.

1.6. Страдания по глаголу

Глава, где мы то ли едем, то ли едим

Казалось бы, тема спряжения глаголов изучена нами в пятом классе и особых трудностей не должна составлять. Ну не напишет же взрослый образованный человек хочИт или значЕшь?

Так, конечно, не напишет, но есть ряд глаголов, в которых стабильно ошибаются даже взрослые умные люди.


Едите и едете

Это разные слова!


Едете образуем от ехать. Вы едете к бабушке.

Едите образуем от есть. Вы едете к бабушке и едите там пирожки с капустой.


К слову, формы едишь, которую иногда мы можем встретить в сообщении (А ты уже едишь?), вообще не существует.


Пишите — пишете

ПишИте — ударение на вторую И. Это повелительное наклонение, то есть приказ, побуждение к действию. Можем сравнить с другими глаголами в такой же форме: несИте, пашИте, расчешИте, скажИте.


Пишите чаще, я так люблю читать ваши посты!

Скажите, как пройти к библиотеке?


ПишЕте — ударение на первую И, глагол в форме настоящего времени, 2-го лица, множественного числа, отвечает на вопрос «что делаете?». Сравниваем с другими глаголами: пашЕте, расчешЕте, скажЕте.


Вы пишете так, что невозможно читать.

Вы скажете мне наконец, где эта библиотека?!


Таким образом, если вы приказываете или просите, смело используйте форму с И: Пишите чаще!

А если это просто форма настоящего времени, используем Е:


Вы такой умный, а пишете с ошибками.


Еще подобные слова: ищите — ищете, колите — колете, стелите — стелете. Можно запомнить, что без ударения в таких глаголах пишем Е. На И будет ударение, с ним не ошибетесь!

Кстати, слово «стелить» создает проблемы не только в форме «стелете».


Стелешь

А также стелет, стелем, стелете — везде буква Е! Хоть и очень хочется написать И («ведь стелИть!»), но не будем забывать, что это исключение, которое относится к первому спряжению.


Клеишь

Пишем строго с И, потому что это глагол второго спряжения. А также другие формы: клеИт, клеИм, клеИте. Также обратите внимание на клеЯщий карандаш.

1.7. Черный пояс по орфографии: Н и НН

Глава, где разница между жареной и пожаренной картошкой становится очевидной

Конечно же, самой трудной в русской орфографии считается тема правописания Н и НН. Я бы сказала, что она не столько сложная, сколько страшно запутанная. Кажется, что есть миллион правил и запомнить их — выше человеческих возможностей. Но это не так. Разобраться вполне реально!


Рекомендуем почитать
Толкин и Великая война. На пороге Средиземья

Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.


Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски

Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.


Русские толкования

Задача этой книжки — показать на избранных примерах, что русская герменевтика возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Сквозная тема составивших книжку статей — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы.


Поэзия и поэтика города

Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые.


Формирование ностратических языков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто найдет достойную жену, или Опыты понимания текстов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Vagina Obscura. Анатомическое путешествие по женскому телу

Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.


Как хочет женщина. Практическое руководство по науке секса

Автор бестселлера «Как хочет женщина» Эмили Нагоски предлагает научно обоснованные методики улучшения собственной сексуальной жизни. Дорога к удовольствию от секса начинается с познания себя. И эта книга – отличный путеводитель. Она поделена на четыре части, каждая из которых посвящена одному из важных аспектов: анатомии, влиянию культуры, научным данным о возбуждении и желании и – наконец-то! – оргазму. На русском языке публикуется впервые.


Твои границы

Книга о том, как устанавливать четкие, прочные, здоровые границы, чтобы обрести свободу и изменить свою жизнь. Упражнения и практические инструменты помогут овладеть новыми привычками даже тем, кто боится конфликтов, как огня, и привык угождать людям.


Подходим друг другу

Книга рассказывает о типах, на которые делит людей теория привязанности. У каждого разная потребность в близости, разное поведение и отношение к любви. Знания и навыки из книги помогут избежать ошибок и создать гармоничные отношения.