Кто боится сложностей русского языка? - [10]
Во-первых, надо «что бы». Частичка «бы» здесь пишется отдельно, ее можно переставить или заменить: что ни делали бы, хоть что вы делали…
Во-вторых, здесь должно быть НИ. Отрицания в этом предложении нет, поэтому НЕ писать нельзя. А вот усилительная частица НИ подойдет идеально!
СРАВНИТЕ!
Чтобы вы НЕ делали ошибок, я написала эту книгу. (Написала для чего? С какой целью? Чтобы НЕ делали, отрицание.)
Что бы я НИ делала, ошибки все равно будут. (Ошибки будут несмотря на что? Несмотря на то что я делала все возможное. Отрицания нет.)
Также или так же?
Это слово-лидер по числу ошибок в текстах у взрослых людей. Здесь снова будем учиться отличать союз также от его близнеца — наречия так с частицей же.
СЛИТНО пишем, когда по смыслу слово можно заменить на а еще, и.
К нам пришли в гости папины коллеги, а также наш сосед по даче.
(К нам пришли в гости папины коллеги и наш сосед по даче.)
РАЗДЕЛЬНО пишем, если дальше идет или подразумевается как.
Я так же, как и все мамы нашего двора, выхожу гулять в 11 утра.
— Как ты себя чувствуешь? — Так же. (Так же, как и до этого.)
Тоже или то же?
СЛИТНО пишем, когда это союз: его можно заменить на и, также.
Я тоже хочу мороженое! (И я хочу…)
Мы тоже придем. (Мы также придем.)
РАЗДЕЛЬНО пишем местоимение то с частицей же. Чаще всего частицу же можно убрать, а кроме того, в предложении часто есть указание на слово, к которому относится местоимение то.
Мы сели на то же место. (Мы сели на то место. Место какое? — То.)
Опять то же самое! (Опять то самое.)
Одно и то же.
В течение или в течении?
В течениЕ — предлог. Иногда его можно заменить более простым предлогом за, и говорит он всегда про время: в течение часа (за час), в течение года (за год), в течение дня (за день).
В течениИ — существительное течение и предлог в. Обычно используется, когда говорим про воду: в течении реки, в течении ручьев.
Такое разное следствие
ВследствиЕ — предлог. Можно заменить предлогом «из-за»: вследствие ошибки, вследствие заморозков.
В следствиЕ или в следствиИ — существительное «следствие» плюс предлог. Говорит о чем-то юридически-криминальном: в следствии была допущена ошибка, он вмешался в следствие по этому делу.
ВпоследствиИ — а это вообще наречие, которое отвечает на вопрос «когда?» и заменяется наречием «потом»: впоследствии они переехали в Германию.
1.11. Поговорим про дефис
Глава, в которой наконец понятно, где ставить эту черточку
Для начала давайте я включу строгую учительницу и расскажу, что тире и дефис не одно и то же. Тире — знак пунктуации, оно ставится между частями предложения (про него мы поговорим во втором разделе, в главе 2.5). Дефис же — инструмент орфографии, стоит внутри слова. Итак, где же нам нужна эта маленькая черточка?
Когда дефис — зло
Потому-что, что-бы или как-бы — пожалуйста, постарайтесь, чтобы в ваших текстах не появлялись такие слова!
1.12. Коварные «(на)завтра» и «(на) вынос» (о слитном и раздельном правописании наречий)
Глава, в которой надо много думать, но кое-где все равно придется запоминать
Слитное и раздельное написание наречий и наречных выражений — тема занятная, прежде всего потому, что там надо больше думать, чем зазубривать. И одного правила для всех слов нет. В общем, все как мы любим, только хард-кор!
Ко всему этому бонусом прилагается огромный список наречий и наречных выражений, которые пишутся так просто потому, что это исторически сложилось, — наш любимый исторический принцип орфографии.
На глазок, но назубок.
На ощупь, но наперевес.
По одному, но поодиночке.
За наречие нередко принимают и обычное существительное с предлогом. Здесь нужно смотреть, есть ли уточнение к слову и на какой вопрос оно отвечает. Вот самые частые подобные случаи.
Вначале и в начале
Если нет никакого дополнения, то это наречие и пишется оно СЛИТНО.
Вначале ничто не предвещало беды.
У существительного же будет указание на то, какое именно начало имеется в виду. Пишем РАЗДЕЛЬНО.
В начале (чего?) года мы запланировали уборку.
Посмотрите на похожие примеры:
сделал наполовину (как?) — перешел на половину поля соперника (на половину чего?);
посмотрел вглубь (куда?) — нырнул в глубь реки (в глубь чего?);
смотреть вдаль (куда?) — унестись в даль поднебесную (какую?);
поглядели наверх (куда?) — забрались на верх горы (на верх чего?);
приходил вовремя (когда?) — во время каникул (во время чего?).
Назавтра и на завтра, наутро и на утро
Назавтра пишем СЛИТНО, когда имеется в виду абстрактный следующий день относительно предыдущего.
Назавтра отправились в дорогу.
На завтра пишется РАЗДЕЛЬНО, если подразумевается конкретный день или число.
Экзамен был назначен на завтра (на среду, на 15 марта).
Такая же история со словами наутро (вообще утром) и на утро (на какое-то определенное утро, конкретное время дня).
Наутро (когда?) я обнаружил себя без штанов.
Уборка у меня запланирована на утро (на какое время суток?).
Навынос и на вынос
Давайте запомним, что когда речь идет о еде/напитках, специально упакованных для того, чтобы вы забрали их с собой, то это наречие и мы пишем его СЛИТНО:
кофе навынос, горячие блюда навынос, купить обед навынос.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.
Автор бестселлера «Как хочет женщина» Эмили Нагоски предлагает научно обоснованные методики улучшения собственной сексуальной жизни. Дорога к удовольствию от секса начинается с познания себя. И эта книга – отличный путеводитель. Она поделена на четыре части, каждая из которых посвящена одному из важных аспектов: анатомии, влиянию культуры, научным данным о возбуждении и желании и – наконец-то! – оргазму. На русском языке публикуется впервые.
Книга о том, как устанавливать четкие, прочные, здоровые границы, чтобы обрести свободу и изменить свою жизнь. Упражнения и практические инструменты помогут овладеть новыми привычками даже тем, кто боится конфликтов, как огня, и привык угождать людям.
Книга рассказывает о типах, на которые делит людей теория привязанности. У каждого разная потребность в близости, разное поведение и отношение к любви. Знания и навыки из книги помогут избежать ошибок и создать гармоничные отношения.