Крыша - [4]
Брок. Только шуметь ни к чему.
Девери. Ладно, больше не буду.
Брок(встает). Ей-богу, я уж подумал, не напортачил ли чего! (Заходит за спинку дивана и идет вправо).
Девери(приказным тоном). Придет Веррол, прими его радушно. Будь с ним помягче. На рожон не лезь и будь самим собой. А он для тебя как дорогая игрушка.
Брок(в смятении, ошарашено). Подожди! (Раздается звонок в дверь, Эдди направляется к двери).
Девери(вставая). …оставляю вас наедине. Так будет лучше. Да и с Билли надо пообщаться. (Девери подходит к двери, указывая Эдди на подсобку. Впускает Веррола. Эдди удаляется в крыло для служебных помещений.) Привет, Пол.
Пол. Привет, Эд. (Обмениваются рукопожатием).
Девери(когда Пол входит в гостиную). Гарри Брок, Пол Веррол.
Пол. Здравствуйте, сэр. (Слегка и быстро кивает. По привычке. Оба обмениваются рукопожатием).
Брок. Здрасьте. (Смотрит на Пола вопросительно.) А я тебя раньше не встречал? По-моему, даже совсем недавно? (Пол улыбается.) Извини, что без пиджака. Решил вот побриться и привести себя в порядок. Надеюсь, ты не против?
Пол(Девери). Ты что тут на меня наговорил?
Девери. Джентльмены, извините… (Поднимается по лестнице).
Брок(Девери). Ну, конечно… (Полу) садись! Что будешь пить? (Подходит к правому краю стола. Пол садится с левого края стола).
Пол. Пожалуйста, виски — если оно у вас есть.
Брок(издает смешок). Если у меня есть! (Выкрикивает.) Эдди! (Полу.) У меня все есть. Ты у кого в гостях? (Эдди быстро выходит из крыла для служебных помещений.) Какого черта ты пропал?
Эдди. Да никуда я…
Брок. Чтоб был здесь, понял? Ради Христа, налей человеку виски… (Полу) с содовой?
Пол. С водой.
Брок(Эдди). С водой.
Эдди(Броку). Понял. Тебе виски с имбирным?
Брок. Точно.
Эдди подходит к буфету и занимается спиртным.
Брок(с веселым видом снова обращается к Полу, указывая большим пальцем на Эдди). Точно по настроению наливает. Угу. А сколько лет на меня работает, я уж и не помню. А еще он мой двоюродный брат. Знает меня вдоль и поперек. (Эдди.) Правильно я говорю?
Эдди(радостно). Абсолютно!
Пол. Так, может, я лучше у Эдди интервью возьму?
Брок закатывается смехом.
Брок. Уж он бы тебе много чего рассказал. Неплохо сказано. (Кладет ногу на стул и наклоняется к Полу.) Так что задумал, парень? Рекламу мне сделаешь или бочку на меня покатишь?
Пол. А почему…
Брок. Такие вещи я заранее должен знать. Твой настрой. Чтоб нужные слова подобрать.
Пол. Никаких подвохов. Просто, ну, просто факты.
Брок. А, бочку покатишь! (Смеется грубо, но доверительно. Подходит Эдди с бокалами со спиртным).
Пол. Да нет. (Беря бокал.) Благодарю.
Эдди подходит к коробке со спиртным, достает и распаковывает сигаретные блоки, спичечные коробки с монограммами и коробку сигар.
Брок(Полу, поднимая бокал). Порядок! Не переживай. Пиши, что хочешь. Скажу только одно. Ни вреда ты мне не причинишь, ни пользы не принесешь. Не дано это никому. (Чокается с Полом. Оба пьют из бокалов.) Если б не Эд, стал бы я с тобой разговаривать. (Эдди подносит Броку коробку сигар.) Черт, я плачу этому типу сто тысяч в год за его советы, и провалиться мне на этом самом месте, если не добьюсь своего. Правильно я говорю?
Эдди(по привычке). Абсолютно!
Брок(вне себя, кричит на весь номер). А ты не встревай, понял? (Эдди испуганно крутится на одном месте, не понимая, чем он мог обидеть брата. Кладет коробку на одну из полок книжного шкафа, затем возвращается к ящику за сигаретами. Лицо Брока снова принимает льстивое выражение. Обращается к Полу.) Девери хочет, чтобы обо мне написали. (Подходит к коробке с сигарами, достает одну, отдельно упакованную).
Пол. Ну, естественно, в Вашингтоне придают определенное значение верному…
Брок(возвращается к Полу, прерывая его). Да брось ты. Ты меня расстраиваешь. Вашингтон! Да у моих ног все города были, стоило только захотеть. А этот что, особенный какой-то? (Предлагает Полу сигару.) Угощайся!
Эдди подходит к дивану, огибает его спинку, кладет сигареты и спички на кофейный столик. Затем, во время последующего диалога, подходит к стоящему справа столу, кладет на него блоки сигарет, спички, забирает бокал Брока и возвращается к буфету.
Пол(беря сигару). Благодарю. (Внимательно ее рассматривает.) Подарю ее какому-нибудь конгрессмену. (Кладет ее в карман.
Брок(направляясь к центру сцены). Пять баксов за каждую отдал. Сказали, кубинские.
Пол(улыбаясь). Ну что ж, в таком случае преподнесу ее какому-нибудь сенатору!
Брок(задумчиво). А что, сенаторы большие шишки здесь, да?
Пол. Именно. (Брок фыркает с отвращением.) А что вы так реагируете? Почему бы и нет?
Брок. А знаешь, кто такой сенатор для меня? Тот, кто зарабатывает двести баксов в неделю. (Пол улыбается, достает из нагрудного кармана сложенный блокнотный листок бумаги, из другого кармана карандаш и делает запись. Брок подходит к дивану с левой стороны и садится.) Что пишешь там?
Пол(продолжая писать). Записываю вашу милую шутку.
Брок(восхищенный). Понравилась, а?
Пол. Высший класс.
Брок. Может, устроить мне передачу на радио?
Пол. Посмотрим.
Брок. Спорим, у меня денег больше, чем у Эймоса и Энди, вместе взятых, пусть даже они и радиогерои.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вербовка солдат для войны за испанское наследство в городе Шрусбери графства Шропшир проходит не слишком гладко — влюбленные, но уверенные в себе девицы создают немало осложнений двум офицерам-вербовщикам. Нужно прогнать скуку? Любите легкое чтение? Посмеяться? — Интрига, переодевание женщины в мужчину, весёлые розыгрыши, обман, дуэли без последствий. И хороший язык персонажей, автора, переводчика. Основано на личном опыте автора.
Эта веселая комедия — маловероятная история Дианы — девушки, у которой есть все! Красивая, умная, богатая… Непреодолимой проблемой для Дианы является то, что в ближайшие выходные она обещала троим выйти замуж.
Она — эксцентричная и экстравагантная, он — романтичен, она — хочет порхать по жизни, как бабочка, он — учится быть свободным от предрассудков и ограничений, но только взаимная привязанность делает их по-настоящему свободными.История любви слепого мальчика из богатой семьи и взбалмошной девчонки, мечтающей стать актрисой, — знаменитая бродвейская комедия, полная ярких реприз и задорных диалогов.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.
Мэл и Эдна — типичные представители среднего класса. Одна из счастливых пар средних лет, живущих на Манхэттене. Но однажды Мэл теряет работу, их квартиру грабят, Мэл теряет вес в обществе. Стоит только Эдне устроится на работу, как ее тут же увольняют. И это только начало…
Спектакль повествует о том, как вор по имени Винченцо де Преторе, избрав себе при жизни в покровители святого Иосифа, после своей смерти требует от Святого заступиться за себя перед Богом и оставить «бедного Винченцо» в раю.