Крутой детектив. Выпуск 13 - [24]

Шрифт
Интервал

— Я тоже пытаюсь понять, как он намерен действовать, — сказал я, — и в голову мне приходят самые страшные мысли.

Я посмотрел на нее.

— Кто-то из нас должен произнести это вслух, — прошептала она.

— Ты хочешь сказать — они убьют Полли?

— Да.

— Независимо от наших действий? Отдадим мы ключ или нет?

— Да, Джонни. Только на этом они не остановятся.

— На чем?

— На убийстве Полли. Ты это понимаешь?

— Нет, не понимаю! — воскликнул я.

— Джонни, дорогой, успокойся. Как бы ужасно ни было наше положение, необходимо всё взвесить. Чтобы замести следы, им надо убить не только Полли, но и нас с тобой. Они настолько запутались в преступлениях, что ещё два-три убийства для них не имеют значения. Скажи, на что они могут надеяться, если оставят нас в живых?

— Откуда им знать, что мы не обратимся в полицию?

Она покачала головой:

— Судя по твоему рассказу, мистер Монтец проницательный и находчивый человек. Уверена, он исходит из того, что в полицию мы не обратимся. И по-прежнему считаю, что в полицию идти не следует. Иначе Полли погибнет. Он рассчитывает, что мы придем именно к такому выводу.

— Но если мы всё же обратимся в полицию?

— Ему и в этом случае придется уничтожить нас. Другого выхода у него нет. Не забывай, у него дипломатическая неприкосновенность, а кроме того, он представляет страну, которая только и ищет повода поссориться с Соединенными Штатами. Кто посмеет обвинить его в преступлении?

— Мы.

— Нет, если нас не будет в живых.

— Если все, что ты сказала, правда, они не тронут Полли, пока не получат ключ. Нет смысла убивать её — она единственный козырь в переговорах с нами.

— Да, а ключ — единственное наше оружие, и его у нас нет, — беспомощно сказала Алиса.

— Но они об этом не знают. Мы можем блефовать. Зачем сообщать им, что у нас нет ключа?

— Да, Джонни, им незачем об этом знать. Но…

Телефонный звонок прервал её на полуслове.

— Я сниму трубку в спальне, — внезапно охрипшим голосом сказала она. — Крикну тебе, когда буду там. Потом снимешь трубку ты. — Она побежала в спальню, откуда вскоре раздался её голос: — Джонни!

Мы подняли трубки одновременно, с одним щелчком. С нами желал говорить Портилиус Монтец.

— Мистер Кэмбер? — спросил он мягким, как бархат, голосом.

— Слушаю.

— Приятно снова слышать вас. Всегда приятно разговаривать с цивилизованными людьми, которых встречаешь так редко, а расстаешься с чувством глубокой печали.

— Где моя дочь? — Невероятно, но мой голос был тверд, а рука, державшая трубку, не дрожала. Мой характер определенно претерпевал метаморфозы.

— Ваша дочь? Простите, но откуда мне знать?

— Не притворяйтесь идиотом, Монтец. Если с ней что-нибудь случится, я найду вас. Даже если на это уйдет вся оставшаяся жизнь, я найду вас и на краю света. Буду охотиться за вами, пока не уничтожу.

— Я потрясен, мистер Кэмбер, — сказал он. — Вы угрожаете мне, а угрозы — уголовно наказуемое преступление. Даже если сделать скидку на склонность американцев всё драматизировать, это непозволительно. Что-то случилось с вашей дочерью?

— Вы прекрасно знаете, что с ней случилось. Ваша жена похитила ее.

— Моя жена? Вы, должно быть, сошли с ума, мистер Кэмбер. Моя супруга всё время находилась дома, и, если вы позволите себе публично выдвинуть против неё это возмутительное обвинение, пять свидетелей покажут под присягой, что она не покидала дома. Вы поражаете меня, мистер Кэмбер, ваши нелепые заявления я могу объяснить лишь вашей эмоциональной неустойчивостью.

— О нет! Так просто вам не отговориться. Если что-нибудь случится…

— Минутку, мистер Кэмбер! — раздраженно крикнул он в трубку. — Предположим, наш разговор слушает кто-то еще. Вы угрожали мне, грозились убить меня. Пытались обесчестить меня клеветническими обвинениями.

— Вас нельзя обесчестить.

— Имеется предел и у моего терпения, мистер Кэмбер. Если вас постигло горе, я готов выразить сочувствие, но не намерен выслушивать ваши бредовые заявления. Как мы поступим? Мне повесить трубку, или мы продолжим разговор в цивилизованной манере?

— Мы продолжим разговор.

— Очень хорошо. Итак, вы сказали, что вашу дочь похитили. Это ужасно. Конечно, вы поставили в известность полицию?

— Нет. Пока нет.

— А правильно ли вы поступили, мистер Кэмбер?

— В настоящее время я и моя жена полагаем, что правильно.

— Ваша жена, насколько мне известно, замечательная женщина. Она слушает наш разговор? Ведь у вас в доме два аппарата?

Наступило молчание. Пусть Алиса решит сама, сказал я себе, говорить ей или нет. Мне было трудно принять решение. Что бы я ни сказал, возвращалось ко мне бумерангом. Через этот разговор с Монтецом я пробирался как бы ощупью, спотыкаясь и набивая шишки.

Голос Алисы был отчетливым и ровным:

— Да, мистер Монтец, я слушаю.

— Я так и предполагал, миссис Кэмбер. Рад с вами познакомиться — по-настоящему рад, поверьте. Мне так много о вас рассказывали.

— Что вы предлагаете, мистер Монтец? — спросила Алиса.

— Предлагаю? Ах да, произошла ужасная вещь. Трудно представить что-либо более страшное. Человек любит ребенка. Ребенок исчезает. Если бы я только мог помочь…

— Думаю, вы в состоянии помочь, мистер Монтец, — спокойно сказала Алиса.


Еще от автора Джадсон Пентикост Филипс
Детектив США. Книга 1

В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.


Город слухов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Детектив США. Книга 6

В шестой сборник детективов США вошли произведения трех классиков американской криминальной литературы: роман Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Перевертыши» и образцы творчества основателей «крутого детектива» Раймонда Чандлера (короткая повесть «Суета с жемчугом») и Дэшила Хэммета (роман «Тонкий человек»).


Детектив США. Книга 4

В сборник детективов США вошли произведения классиков американского «крутого детектива» Э.С.Гарднера «Дело воющей собаки» и Хью Пентикоста «И пусть я погибну», а также роман Росса Томаса «Каскадер из Сингапура».


Детектив США. Книга 5

В настоящий сборник детективов США вошли, повесть одного из лучших мастеров короткой криминальной повести Хью Пентикоста «Любитель шампанского» и политический роман писателя Росса Томаса «Выборы».


Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Рекомендуем почитать
Проснуться живым

Где скачки — там азарт, там большие деньги, а где деньги — там преступление. В предместье Лос — Анджелеса возник смертельно опасный конфликт между учеными, изобретшими эликсир жизни и священником-мракобесом, пытающимся в ожидании Второго пришествия уговорить своих прихожан отказаться от простых человеческих радостей.


Четверо со «Сринагара»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Точка кипения

Частный детектив Дейв Кюнан, как истинный рыцарь, вступается за красотку, на которую поднял руку мужчина, но его действия неправильно истолковываются близкими ему людьми. Марти Карлайл – женщина, с которой нежелательно знаться. Когда Дейв встречает Марти во второй раз, то узнает, что ее отец сидит в тюрьме за двойное убийство, а она сама ищет кого-то, кто бы смог доказать его невиновность. Но как только Дейв начинает потихоньку наводить справки, появляются трупы, и подозрение естественно падает на того, кто случился поблизости, то есть на Кьюнана.


Оставшийся в живых

Взрыв на яхте принес гибель всем, кроме капитана. Похоже на несчастный случай, но выяснилась одна интересная деталь: на судне перевозили огромную сумму денег.


Мыс страха

Адвокат Сэм Боуден, четырнадцать лет назад защищавший психопата Макса Кейди, обвинявшегося по делу об изнасиловании, утаил от суда доказательства, которые могли бы спасти Макса, и тот был осужден. Но вот срок его заключения истек, и Макс выходит на волю, движимый одним только маниакальным желанием – отомстить адвокату и его семье, превратив их жизнь в настоящий ад. По показаниям Сэма Боудена насильник Макс Кейди отправлен за решетку. Прошло четырнадцать лет: у Сэма счастливая семья, а у Макса долгие годы тюрьмы и расшатанная психика.


Девять жизней

Манчестерский детектив Дейв Кьюнан берется за довольно сомнительное, но выгодное поручение популярного шоумена, выполняя которое наталкивается на труп. В результате Дейв попадает в тюрьму как предполагаемый убийца. Выпутавшись из передряги, он решает разоблачить настоящего преступника.


Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника

В сборник вошли два детективных романа. «Большая чистка сорок четвертого года» впервые публикуется на русском языке, «Кот привратника» уже знаком нашему читателю.


Убить незнакомца

Действие романа Р. Фиша «Убить незнакомца» разворачивается в Рио-де-Жанейро. Высокопоставленные чиновники, решительные полицейские, красивые женщины, наемные убийцы — все есть в Рио…


«…И аз воздам»

Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.


Дело тяжеловеса

К знаменитому адвокату обращается боксер-чемпион — бывшая жена обвиняет его в преступлении. В девятнадцатый выпуск серии «Крутой детектив США» вошли произведения двух популярнейших мастеров жанра — Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хэдли Чейза.