Круиз любви - [33]
— В таком случае, что ты делаешь здесь? Я полагал, что ты плохо ориентируешься на судне. Или это была очередная уловка, чтобы заманить меня в свои сети?
— Джастин, не говори так! Я никогда не заманивала тебя… намеренно…
— Случайности, как порой выясняется, лучше планировать заранее. Итак, Кэтти… или Шерон — как там тебя зовут на самом деле? — Я жду.
— Меня зовут Кэтти Маршалл, и я выдавала себя за Шерон все это время.
— Как это выдавала? — опешил Джастин.
— Я поссорилась с Томом и закрылась в одной из кают на верхней палубе, чтоб поплакать в одиночестве, подальше от любопытных глаз. А потом… потом не знаю, как случилось, что я уснула. — Кэтти сочла за лучшее не упоминать о бутылке шампанского, которую она выпила с горя. — Меня разбудила Кармен и…
— Но почему ты сразу не сказала, что она ошиблась, приняв тебя за мисс Долтон?
— Я испугалась.
— Ты?
— Да, я. Я вовсе не такая смелая и бесстрашная, как ты думаешь, Джастин. Я боялась, что мой секрет раскроют, что меня арестуют или высадят на берег в Касабланке, а у меня… совсем нет денег на обратный билет до Нью-Йорка.
— Какая мелодраматическая история! — снова подал голос Том, поигрывая футляром с брошью.
Джастин ловким, быстрым движением вырвал из его рук подарок, который сделал Шерон… то есть, как теперь выяснилось, Кэтти.
— Отдай. Она принесла это мне! — слабо воспротивился Том.
— Зачем ты отдала мой подарок этому типу?
— Потому что Том шантажировал меня. Грозился выдать марокканским властям, — со слезами призналась Кэтти.
— Или потому что ты до сих пор любишь его? Решила сделать дорогой подарок своему любовнику?
— Нет, Джастин, я не люблю Тома, потому что я… я…
Слезы душили ее, не давая говорить. Кэтти хватала ртом воздух и задыхалась от сотрясающих тело рыданий.
— Ты самая обычная продажная женщина, — холодно сказал Джастин. — Сначала отдалась мне, получила щедрое вознаграждение и отнесла своему сутенеру!
— Эй, приятель, думай что несешь! — Том выглядел искренне оскорбленным. — Уж не знаю, что там было у вас с Кэтти, но я не сутенер.
— Джастин, я люблю только тебя! — всхлипнула Кэтти.
— Верится с трудом, — отрезал он.
— Я боялась, что ты не захочешь меня знать, если узнаешь, кто я на самом деле.
— Так кто же ты на самом деле, Кэтти?
— Я работаю — вернее работала — официанткой в баре возле порта. Может быть, ты видел вывеску «Одноглазый Джо»?
— Не видел.
— Я понимаю, что ты сердишься на меня…
— Сердишься? Ни черта ты не понимаешь! Я не просто сержусь. Я в бешенстве.
— Ты ведь говорил, что любишь меня. — Кэтти опустила голову. — Значит, я была права. Ты любил вовсе не меня, а женщину-мечту. Шерон Долтон, которую выдумал сам. Ты ведь никогда не встречался с ней. Вдруг у нее резкий неприятный смех? Или привычка грызть ногти? Ты ведь ничего о ней не знаешь!
— Замолчи.
— Нет уж, теперь ты меня выслушаешь, Джастин Уайли! Я слишком долго молчала. Даже не представляешь, как давно я хотела тебе во всем признаться!
— Что же тебе мешало? Или ты ждала, пока я отдам тебе брошь? Кстати, ты устроила первоклассный спектакль, когда попросила Кармен позаботиться о моем подарке. Однако, как вижу, у Кармен брошка пробыла недолго. — Джастин демонстративно взглянул на наручные часы. — Не долее часа.
— Я потому и хотела, чтобы Кармен спрятала ее… чтобы она досталась той женщине, которой предназначалась изначально, — Шерон Долтон.
— Почему же ты передумала? — язвительно спросил Джастин. — Кажется, этот двухметровый тип не похож на Шерон Долтон. Или ты снова ошиблась, а?
— Да, ошиблась, — тихо согласилась Кэтти. — Я не знала, к кому обратиться за помощью. Когда я пришла в платье Шерон к Тому, то поняла, что натворила. Однако было уже слишком поздно. Я угодила в западню.
— Прекрати строить из себя мученицу и несчастную жертву обстоятельств! — жестко оборвал ее Джастин. — Ты лгунья! Все твои слова — от первого до последнего слова — ложь. Неужели ты полагаешь, что я поверю тебе теперь?
— Ты должен мне поверить.
Джастин усмехнулся.
— Должен?
— Да. Потому что я не хочу и не могу больше лгать и прятаться. Если хочешь, можешь выдать меня полиции.
— Нет, так не пойдет! — заволновался Том. Ведь если Кэтти придется отвечать на вопросы полиции, то и ему грозят неприятности. Чего доброго, эта раскаявшаяся дура обвинит его в шантаже! Или скажет, что он с самого начала обо всем знал и был ее сообщником. Поди докажи тогда, что он и понятия не имел о ее присутствии на корабле! Он ведь первый прогнал ее!
— Успокойся. Я вовсе не собираюсь разбираться с полицией. Мне это ни к чему, — отмахнулся Джастин.
— Кэтти сама все затеяла. Я тут ни при чем. Она сама пришла и принесла эту брошь. Она ведь давно сохла по мне. Видимо, решила, что сможет купить мою любовь.
— Негодяй!
Джастин бросился к Тому и ударил кулаком в лицо. Не ожидавший нападения Том еще больше растерялся, заметив капли крови на полу.
— Не смей говорить о ней в таком тоне!
Кэтти в испуге смотрела на Джастина. Она не предполагала, что он способен не только ударить, но даже оскорбить другого человека.
— Ты пойдешь со мной.
— Джастин, пожалуйста, куда ты меня тащишь?! — заверещала Кэтти, когда он грубо схватил ее за руку и поволок в сторону лифта.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…