Круиз любви - [14]
— Извините, мисс, как же вас зовут?
Именно этого вопроса Кэтти и опасалась!
Ее растерянность и испуг в глазах позабавили Джастина. Он озорно подмигнул и спросил:
— Вы забыли собственное имя? Вы мне очень напоминаете одного человека, но…
— Кэ… — Она помялась, не решаясь солгать, глядя в глаза Джастину.
— Мисс Долтон! — воскликнула Кармен, появившись как всегда в самое подходящее время.
По крайней мере, с облегчением вздохнула Кэтти, комедия закончилась. Сейчас Джастин заявит, что он лично знаком с Шерон и что та женщина, которую он в данный момент видит перед собой, вовсе не прославленная дизайнер одежды.
— Шерон Долтон?! — радостно воскликнул Джастин и тут же бросился целовать ей руки.
Кэтти окончательно растерялась и попыталась спрятать руки за спину.
— Мисс Долтон жутко стеснительна, — пришла на выручку Кармен. — С кем имеем честь?..
— Джастин Уайли. Я… я давно мечтал познакомиться с вами, Шерон. — Он смотрел на Кэтти глазами влюбленного мальчишки. — Только ради нашей встречи я бросил все дела в Кливленде и отправился в этот круиз.
— Для вас это такая большая жертва? — язвительно поинтересовалась Кэтти, пронзив восторженного поклонника изучающим взглядом.
Он усмехнулся.
— Признаться, да. — Затем Джастин приглушил голос и доверительно сообщил: — У меня жуткая морская болезнь. Глотаю трэвелин пачками. А в результате постоянно хочется пить и спать.
Кармен сочувственно улыбнулась.
— У меня та же проблема. — Она подмигнула Джастину, как будто тот был ее тайным сообщником в суперсекретном мероприятии.
— Да? — еще больше удивилась Кэтти. — Никогда бы не сказала. Вы держитесь молодцом.
— Если я вдруг усну прямо за ужином, не стесняйтесь: распихивайте меня кулаками. Кстати, мое имя Кармен Романно.
— Очень приятно, Кармен. — Джастин учтиво наклонил голову. — Кстати, великий Да Винчи изобрел оригинальный будильник. Я видел его чертеж. Кажется, вон в том углу. — Джастин указал в ту сторону, где, по его мнению, находился нужный рисунок. — Суть изобретения в том, что вода постепенно собирается в сосуд, когда тот наполнится, она начинает выливаться на ноги спящего.
Кармен громко расхохоталась, обнажив крупные белые зубы. Кэтти почувствовала ощутимый укол ревности. Вот еще, осекла она себя, с какой стати я ревную Джастина? Мы ведь с ним толком и не знакомы. Подумаешь, он был заочно влюблен в Шерон Долтон! Так ведь я — не она. Пусть ни Джастин, ни Кармен об этом не догадываются. Главное — что я сама об этом знаю.
Джастин любит Шерон Долтон. Любит, несмотря на то, что никогда не встречался с ней прежде. Заруби это себе на носу, Кэтти: Джастин любит не тебя, а Шерон. Он сел на этот корабль и отправился в Европу вовсе не ради такой замухрышки, как ты. Он бы и внимания не обратил на официантку из портового кабака… Впрочем, он бы никогда и не оказался в таком дешевом заведении. Даже принц не стал бы искать там Золушку, чтобы примерить на ее ножку хрустальный башмачок. Так что хватит мечтать и строить воздушные замки, дорогуша.
— А наш столик как раз в том самом углу, — поборов приступ смеха, заметила Кармен. — Мисс Долтон, если я или мистер Уайли захрапим, не дождавшись десерта, можете вылить нам на ноги по стакану воды. Ой, извините. — Кармен виновато покосилась сначала на Джастина, а затем на Кэтти. Похоже, ее бестактности никто не заметил. — Я ведь даже не спросила, хотите ли вы присоединиться к нам за ужином.
— Если Шерон не против?
Джастин снова посмотрел на Кэтти влюбленно-восторженным взглядом, от которого она покраснела. Сейчас щеки, наверное, напоминают перезревшие томаты, испугалась Кэтти.
— Здесь так жарко. Я всегда краснею, оказавшись в теплом помещении, — заметила она словно невзначай.
— Странно, — задумчиво произнес Джастин, посмотрев на ее оголенные плечи.
Однако его лукавая усмешка сказала гораздо больше слов. Кармен вскинула брови.
— Что-то не так, мистер Уайли? — Она внимательно осмотрела свою хозяйку. — Шерон, вы ведь вся дрожите и покрылись гусиной кожей! — воскликнула она с таким неподдельным ужасом, что Кэтти покраснела от стыда еще гуще.
— Накиньте мой пиджак, — предложил Джастин. Не успела Кэтти возразить, как на ее плечах уже красовался мужской пиджак от Армани.
— Итак, вы согласны составить компанию двум одиноким дамам? — с холодной любезностью поинтересовалась Кармен.
Кэтти укорила себя за недавнюю ревность к ассистентке. Заподозрить Кармен во флирте — какая глупость! Кармен была безупречно вежлива и учтива. Ни дать ни взять — леди из высшего общества. Не то что она, Кэтти Маршалл.
— Шерон, вы не против?
— А почему я должна быть против? — хмуро спросила Кэтти, предвидя нелегкое испытание.
Рядом будет сидеть привлекательный мужчина, который влюблен в талант другой женщины. А она вынуждена будет играть роль Шерон Долтон и лгать, лгать, лгать… С первого до последнего слова.
— Правда, Кармен не потрудилась спросить вас, мистер Уайли. Быть может, у вас уже есть планы на вечер? Возможно, вы назначили свидание другой женщине…
— Что вы, Шерон! Я ведь уже сказал, что поднялся на борт «Гранд принцесс» только ради вас.
— Сделаю вид, что поверила в ваши… мм… чистые и возвышенные чувства, — попыталась отделаться шуткой Кэтти.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…