Кровная месть - [54]
В громкоговорителях загремел голос комментатора:
– Ждем машину под номером двенадцать. – Потом, уже менее официальным тоном: – Мы рады приветствовать в числе участников Дейва Сполла, который вновь принимает участие в гонках после пятилетнего перерыва. Итак, машина номер двенадцать готова. Автомобиль сопровождения на трассе. Состязания на Кубок памяти Лена Уордла стартовали!
Майкл увидел сверкание металла. Ярко-красный седан пролетел мимо, а за ним плотным, но беспорядочным скоплением, похожим на косяк рыб, неслись пятнадцать гоночных машин.
Лицо Аманды горело от возбуждения.
– Давай, Дейв Сполл! – прокричала она. – Давай, номер четыре-три-два!
Майкл, уже волнуясь, выгибал шею, смотрел сквозь сетчатое ограждение, пытаясь увидеть желтую «тойоту» Дейва Сполла. В гонке участвовали четыре желтые машины, и разглядеть автомобиль его пациента было затруднительно.
Он четыре года консультировал Дейва. Бывший чемпион Великобритании, работавший в области станкостроения, страдал от жестокой депрессии после нелепой случайности: пять лет назад во время гонок на выживание у другого участника оборвалось крепление ремня безопасности и его выкинуло через водительское окно на трассу, прямо под колеса машины Сполла. Получается, что тот невольно убил семнадцатилетнего парнишку, который впервые участвовал в состязаниях.
Когда Сполл пришел на прием, он не мог ездить даже в обычном автомобиле. Майкл постепенно вернул его в нормальное состояние, и вот сегодня Дейв снова на гоночной трассе. Он попросил врача, если у того будет возможность, прийти на гонки, объяснив, что в этом случае будет чувствовать себя увереннее.
Майкл симпатизировал Дейву, а просьба гонщика тронула его. Аманда с удовольствием присоединилась к нему, тем более что стадион в Истбурне находился всего в получасе езды от дома ее сестры: вечером она собиралась на день рождения к племяннице Леоноре, которой исполнялось четыре года.
Пейс-кар[12] подъехал к стартовой линии и съехал с трассы, после чего на трассе начался ад. Две машины столкнулись на первом повороте, причем одна из них перевернулась, а третья врезалась ей в бок и получила удар сзади от четвертой. Дейв Сполл благополучно миновал это месиво и в конце первого круга шел пятым.
Аманда возбужденно стиснула руку Майкла, он ответил пожатием, испытав непередаваемое чувство единения с ней среди всеобщего рева и криков, под жарким солнцем. Она была прекрасна в своих простых джинсах и белой футболке, и он испытывал гордость, замечая, какие восхищенные взгляды бросали на его спутницу другие мужчины.
Дейв Сполл уверенно держался на пятом месте весь второй и третий круг. Молодец парень. Майкл видел, как Дейв крутит головой: неужели пытается разглядеть его среди зрителей?
«Сосредоточься, Дейв, сегодня побеждать вовсе не обязательно, главное – доехать до финиша».
На четвертом круге какая-то машина попыталась обойти Сполла на вираже, юзом пошла на него, стукнула по его автомобилю боком и оттолкнула к барьеру. Майкл почувствовал, как пальцы Аманды вцепились в его руку; она вместе с ним перед началом состязаний ходила в боксы: познакомилась с Дейвом, а потом задала ему несколько чисто технических вопросов, чем несказанно удивила Майкла, который почувствовал себя по сравнению с ней полным профаном. Две машины так и шли дальше по трассе, соприкасаясь бортами, но затем Сполл притормозил, и другая машина вырвалась вперед. Аманда облегченно вздохнула и отпустила руку Майкла – до этого ее ногти впивались ему в ладонь.
Майкл посмотрел на нее, и она улыбнулась в ответ, словно бы говоря: «Успокойся, все будет в порядке!»
Так оно и случилось. Дейв благополучно финишировал шестым. Они поспешили сквозь толпу к боксам, где Сполл назвал Майкла здоровенным волосатым четырехглазым сукиным сыном, обнял врача и расцеловал его в обе щеки. Потом поцеловал Аманду, посетовав, что психотерапевтам всегда достаются лучшие девушки, и в шутку пригласил ее пойти к нему работать механиком. Следующие десять минут эти двое увлеченно беседовали о преимуществах суперкомпрессоров перед турбокомпрессорами.
Они ушли перед началом последнего заезда. Аманда хотела уехать пораньше, дабы избежать толкучки, – она уже и без того опаздывала на день рождения. Они под руку шли на парковку, и Майкл сказал:
– Я просто потрясен. Откуда такие познания в механике?
Аманда забавно пожала плечами – Майкл находил этот жест очаровательным. Он заметил, что она всегда слегка пожимала плечами, когда он говорил ей комплименты, словно не привыкла выслушивать их.
– Брайан был просто помешан на машинах. Я всегда ходила с ним на гонки, а на ужинах вечно оказывалась среди мужчин, которые игнорировали меня, потому что не желали говорить ни о чем другом, кроме как об автомобилях. Мне хотелось быть с ними на равных, вот я и изучила этот предмет.
Майкл покачал головой, улыбнулся:
– Ты потрясающая! Нет, правда!
Аманда снова пожала плечами.
– И представь себе, выяснилось, что двигатели – это весьма увлекательная тема для беседы!
Аманда не переставала его удивлять. Он, казалось, каждые несколько минут узнавал про нее что-то новое. Они остановились и обнялись. Небо отражалось в ее глазах. У Майкла сжалось сердце: он сейчас был так счастлив, что и вообразить нельзя.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!