Кроваво-красная текила - [86]

Шрифт
Интервал

Майя кивнула. Она изо всех сил пыталась не улыбаться, и Шефферу это понравилось еще больше. Дальше Хасс участвовал в разговоре не больше, чем зритель на теннисном корте. У меня появилось ощущение, что он отдал бы свой носовой платок, если бы Шеффер попросил.

— Ладно, давайте послушаем вашу историю, — сказал Шеффер.

И мы ему вроде как все рассказали. Я не слишком убедительно изобразил удивление, когда Шеффер нам сообщил, что Терри Гарза, человек, с которым я скандалил, когда труп Мораги доставили в офис, пробив его стену, также убит. Я поведал Шефферу об анонимной записке, предлагавшей нам прийти вечером в «Хилтон», о том, как я преследовал парня, который вышел из номера, и что мне не удалось его опознать. Майя описала, как нашла тело. Я заверил Шеффера, что не стрелял из пистолета с тех самых пор, как был мальчишкой. И тем более не стрелял в голову Бо Карнау сегодня вечером. Майя спросила, предъявлены ли нам какие-то обвинения.

Шеффер произвел еще одно тщательное исследование своих ноздрей при помощи носового платка.

— Ну а как насчет глупости, — предложил он.

— Слишком поздно, — ответила Майя. — Мой клиент nolo contendere.[160]

— Ваш клиент? — спросил Хасс.

— Заткнись, — сказали мы вместе.

Полицейский вернулся с чаем и рогаликом для Шеффера.

— У них есть только «Слипи тайм»,[161] — доложил он.

Я подумал, что Шеффер немедленно его разжалует, но он только бросил грустный взгляд на чай, вздохнул и вдруг стал каким-то ужасно усталым.

— Что ж, давайте еще раз пробежимся по известным нам событиям, — сказал он. — Неделю назад ты попросил меня проверить закрытые досье, потому что неожиданно обнаружил, что твоего отца убили десять лет назад. Через пять минут после того, как я сделал запрос, убойный отдел взял меня за задницу. Далее мы получили три трупа за три дня — и всякий раз ты оказывался на месте происшествия.

— Только в двух случаях из трех, — возразил я без особой убежденности.

— Да, так что ни о какой связи не может идти речи, — проворчал Шеффер. — А мне ничего не остается, как принять еще пару таблеток судафеда,[162] забраться в постель и ни о чем не беспокоиться, верно?

Мы с Майей переглянулись. Мои нервы были настолько напряжены, что я уже собрался все рассказать Шефферу.

— Послушайте, детектив… — Тут в мозгах у меня что-то щелкнуло, я, наконец, осмыслил то, что он сказал, и тут же поменял подход. — Когда вы упомянули убойный отдел, вы имели в виду Риваса? Ублюдка, который появился в ту ночь в офисе Шеффа?

Шаффер нахмурился.

— И в деле об исчезновении Кембридж? — добавила Майя.

— Да, Лилиан Кембридж, — продолжал я, — она совместно с нынешним трупом владела галереей.

Шеффер комкал платок, размышляя над нашими словами. Если он и пришел к каким-то выводам, на лице у него ничего не отразилось.

— Не имеет значения, — сказал он, хотя его взгляд утверждал противоположное. — Чего я хочу…

Однако его прервал вошедший в комнату Джей Ривас. Он щеголял по-новому причесанными усами и ремнем с серебристо-бирюзовой пряжкой размером с грейпфрут.

— Наварр, опять ты, — сказал он. — Ты прямо как траханый йо-йо.[163]

Сегодня Ривас был в отличном настроении; я сразу это понял, как только услышал его голос. После того как он раскурил сигару, не обращая внимания на протесты экспертов, он оглядел всех в номере и кивнул Шефферу.

— Чем я могу вам помочь, детектив? — спросил Шеффер без особого энтузиазма.

Ривас подошел ко мне вплотную и посмотрел на меня так, словно я превратился в диковинный экспонат. Затем он оперся одной рукой на спинку дивана, положив другую на плечо Майи.

Майя не шевельнулась, только задумчиво изучала руку Риваса, словно искала наиболее уязвимые кости и самые болезненные точки. Тот неуверенно переступил с ноги на ногу и убрал руку.

— Детектив, — сказал Ривас Шефферу, — могу я поговорить пару минут с Наварром и его подругой?

Шеффер перевел взгляд с Риваса на меня. Может быть, он вспомнил, как выглядел мой рот после того, как я случайно ударился о дверь, когда Ривас захотел поговорить со мной пару минут той ночью, в «Шефф констракшн». Или Шеффер расстроился из-за того, что его носовые пазухи чувствовали себя, точно изношенная коробка передач, а в «Хилтоне» не нашлось «Ред Зингера». Так или иначе, но он принял решение.

— У меня есть идея получше, — сказал он Ривасу. — Ты объяснишь мне, что ты делаешь в моем расследовании. Во всех моих расследованиях.

Ривас оглядел свою аудиторию.

— Может быть, нам лучше обсудить этот вопрос в другом месте. — Его голос стал более вежливым — и холодным.

— Хорошая мысль, — сказал Шеффер. — Ты можешь меня подождать. Я приду, как только закончу беседовать со свидетелями и отправлю их домой.

Ривас вскочил.

— Куда ты их отправишь?

Внезапно Шеффер стал выглядеть значительно лучше. Наверное, начал действовать судафед.

— Превосходная работа, адвокат. Вам следует остаться в городе. На сегодня все, — сказал он и пожал руку адвокату Хассу.

Тот так напоминал восторженного щенка, что ему оставалось только помочиться на ковер. Мы прошли мимо Риваса, который молча оценивал Шеффера в роли цели для снайперского выстрела. Я пожал руку Шефферу. Потом пожал руку Хассу. Я даже пожал руку помощнику коронера. Я бы пожал руку моему старому школьному товарищу Микки Уильямсу, но ему промывали мозги в офисе генерального менеджера, когда мы уходили.


Еще от автора Рик Риордан
Перси Джексон и проклятие титана

Приключения Перси Джексона продолжаются!Правда, на этот раз, после того как юный сын Посейдона вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, они больше похожи на злоключения. Несмотря на помощь Артемиды, богини охоты, чудовище похищает Аннабет, дочь Афины, подругу Перси, а следом за ней в беду попадает и сама Артемида. Дельфийский оракул пророчествует, что Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности.


Перси Джексон и Море чудовищ

Приключения Перси Джексона продолжаются!Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ.


Пропавший герой

Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж.


Перси Джексон и Лабиринт смерти

Приключения Перси Джексона продолжаются!Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт — детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно.


Метка Афины

«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Рекомендуем почитать
Глубокое синее море (др. пер.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Стриптизерка

Убийство, шантаж, блондинка… всё, как обычно.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


Крутые парни

Джимми Манджино, прозванный за необычайную физическую силу Качок, – стопроцентный боевик-гангстер. Только что освободившийся из тюрьмы, он вновь принимается за дела. Его мечта – вступить в мафию, стать своим в криминальном клане Виньери. Он готов на все за право быть членом «семьи» и поэтому не брезгует ни шантажом, ни насилием, ни убийством. Джимми Качку противостоят два честных копа – детективы нью-йоркской полиции Алекс Павлик и Джон Денафриа. Они ведут поединок с по-настоящему опасным, хитрым и жестоким преступником.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…