Кровавая графиня - [6]

Шрифт
Интервал

Еще в младенчестве его нашли крепостные обочь дороги в плетеной корзинке, а поскольку обязаны были каждую находку предъявлять господам, отнесли его в замок. Граф отдал его на воспитание одному из пастухов по имени Уйвари, тот и нарек его Фицко. В пятилетнем возрасте странный мальчик был уже готовым шутом. Собиравшиеся в замке на очередной пир господа при одном виде этого карлика разражались буйным хохотом. А когда он начинал в смущении ухмыляться, по первому требованию охотно прохаживался колесом, хватались за животики и самые благовоспитанные дамы. Так он и рос, всеми осмеянный, всеми презираемый, становясь год от году все уродливее и сильнее. Когда ему исполнилось двадцать, господа уже не смеялись: вид его стал привычен, челядь уже не осмеливалась потешаться над ним. Сила у горбуна была необыкновенная — он жестоко мстил за любое оскорбление. И теперь для господ единственным развлечением было наблюдать, как уродливый карлик играючи кладет на лопатки рослых деревенских молодцев, бутузит их что есть мочи и топчет ногами со злой усмешкой, никогда не исчезающей с его лица. Он был грозой всей округи, но для своей госпожи — преданным слугой, готовым на все. Став правой рукой графини, исполнял самые жестокие ее приказания.

Сопровождаемый четырьмя гайдуками, которым было приказано слушаться каждого его слова, он с наглой ухмылкой остановился в дверях кухни перед священником.

При виде его, служанки, побледнев от отвращения и страха, невольно стали креститься, по древнему обычаю.

— Ну что, ваше преподобие, небось не ждали нас! — рассмеялся горбун. — Добрый вечер! Думал ли кто, что у вас такие крепкие ворота! Ну да все равно — нам они не помеха!

Священник, побагровев от ярости, резко заметил:

— Никому не дано права насильно врываться в приход! Вы нарушили закон и будете держать за это ответ!

Фицко ответил новым взрывом хохота:

— Ваше преподобие, а вы разве имеете право укрывать графских слуг, которые в страхе удирают от заслуженного наказания? То бишь достойных наказания бунтовщиков и беглецов? Госпожа графиня будет удивлена. И уж у нее-то есть право призвать вас к ответу. А я постараюсь, чтобы она это сделала.

— Поступайте как вам угодно. Никакому беглецу я убежища не предоставлял. Приютил только усопшую, можете сами удостовериться. Здесь уж не за что наказывать. Только Всевышний покарает тех, кто загубил человеческую жизнь!..

Фицко изумленно уставился на безжизненное тело Илоны Гарцай. И все же язвительная ухмылка не исчезла с лица горбуна.

— Мертвая или живая, — визгливо проговорил он, — все одно. Эй, гайдуки, берите ее и несите в замок!

Гайдуки двинулись было по направлению к мертвой девушке, но священник стал на их пути, предостерегающе развел руки и крикнул:

— Ни шагу дальше!

Гайдуки смешались и остановились.

— Вы кого будете слушать, псы вонючие? — злобно прошипел горбун.

— Ни шагу дальше! — еще тверже повторил священник. — Илона Гарцай мертва, она перестала быть служанкой чахтицкой госпожи. Ее душа пребывает в небесных чертогах, а тело принадлежит единственной матери — церкви. Церкви, которую здесь представляю я!

Глаза Фицко метали молнии.

— Эй вы, трусливые бабы, чего еще ждете? Испугались старого священника? — проревел он, обращаясь к гайдукам. — Делайте что приказано, не то ореховая дубинка научит вас слушаться.

Гайдуки нерешительно шевельнулись, но Ян Поницен бесстрашно стоял перед ними. В его гордо выпрямленной фигуре и строгом лице было столько благородства и достоинства, что они, снова замявшись, не сдвинулись с места. Смертельно побледневшая пасторша хотела было броситься на помощь мужу, преградить путь гайдукам, но от ужаса была не в состоянии сделать и шага.

— Стало быть, отказываетесь повиноваться, псы окаянные! — крикнул Фицко. — Хорошо. Сам отнесу ее! Но вы получите по заслугам!

И он шагнул к телу.

— Проваливай с дороги, отче! — завизжал он писклявым, срывающимся от злости голосом.

— К телу девушки, — возгласил с холодным мужеством священник, — ты подойдешь только через мой труп!

Фицко уже изготовился к прыжку.

Обычно он бросался на свою жертву словно хищник и обвивал человека своими длинными руками и кривыми ногами так, что тот не в силах был шевельнуться. Несчастный тщетно пытался высвободиться из его тисков и, вконец обессиленный, валился наземь и оказывался целиком во власти его исступленной ярости. Фицко избивал свою жертву с таким неистовством, что требовались долгие недели, чтобы пострадавший оправился от побоев.

Гайдуки, которым уже случалось быть свидетелями такой схватки, испуганно глядели на Фицко, решившего напасть на духовное лицо. Перепуганные женщины хотели было встать между пастором и Фицко, но гнусный вид горбуна вызывал в них неодолимое чувство гадливости. Они были уверены, что стоит дотронуться до него — и смерть неминуема.

В эту минуту со двора донесся пронзительный свист, он буквально взорвал тишину на кухне. Гайдуки вздрогнули, Фицко замер на месте. Он внезапно сжался, как бы уменьшился вдвое. Напружиненные перед прыжком мускулы расслабились. Все облегченно вздохнули: священник был спасен.

Свист раздался во второй, а за тем и в третий раз.


Рекомендуем почитать
Тернистый путь

Жизнь Сакена Сейфуллина — подвиг, пример героической борьбы за коммунизм.Солдат пролетарской революции, человек большого мужества, несгибаемой воли, активный участник гражданской войны, прошедший страшный путь в тюрьмах и вагонах смерти атамана Анненкова. С.Сейфуллин в своей книге «Тернистый путь» воссоздал картину революции и гражданской войны в Казахстане.Это была своевременная книга, явившаяся для казахского народа и историей, и учебником политграмоты, и художественным произведением.Эта книга — живой, волнующий рассказ, основанный на свежих воспоминаниях автора о событиях, в которых он сам участвовал.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Верхом за Россию. Беседы в седле

Основываясь на личном опыте, автор изображает беседы нескольких молодых офицеров во время продвижения в России, когда грядущая Сталинградская катастрофа уже отбрасывала вперед свои тени. Беседы касаются самых разных вопросов: сущности различных народов, смысла истории, будущего отдельных культур в становящемся все более единообразном мире… Хотя героями книги высказываются очень разные и часто противоречивые взгляды, духовный фон бесед обозначен по существу, все же, мыслями из Нового завета и индийской книги мудрости Бхагавадгита.


Рассказы и стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чайный клипер

Зов морских просторов приводит паренька из Архангельска на английский барк «Пассат», а затем на клипер «Поймай ветер», принявшим участие гонках кораблей с грузом чая от Тайваньского пролива до Ла-манша. Ему предстоит узнать условия плавания на ботах и карбасах, шхунах, барках и клиперах, как можно поймать и упустить ветер на морских дорогах, что ждет моряка на морских стоянках.


Хамза

Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.