Кровь нынче в моде - [25]

Шрифт
Интервал

Меня так и подмывает сказать им, что я иду на эту вечеринку сегодня вечером. Может быть, я увижу их там. А вдруг они не приглашены?


Глава 7 РУКА НА ПУЛЬСЕ


Мы в баре на крыше с видом на Грамерси-парк. Одетые в черно-белое официанты стоят наготове с подносами полными бокалов с вином. На возвышении в углу расхаживают модели в джинсах-«бананах». Лавина фотовспышек сопровождает прибытие каждой знаменитости — Милы Йовович, Джонатана Рис-Майерса, Люка Уилсона и других.

К сожалению, Аннабел бросила меня одну, как только мы вошли в бар. Я стою одна-одинешенька, нервно и слишком быстро опустошая бокал с вином, стараясь при этом не глазеть по сторонам и не предпринимать ничего, что могло бы привлечь ко мне внимание. Моя тревога не уменьшается от того, что я узнала в толпе взъерошенную голову Джеймса Труакса. Он работает, устанавливая освещение для фотосъемки джинсов-«бананов».

«Чмок-чмок!» Две девушки передо мной обмениваются воздушными поцелуями.

— Замечательно выглядишь! — На обеих надеты укороченные леггинсы, балетки и замысловатые блузы.

— И ты!

«Чмок-чмок!» Они снова целуются и расходятся.

Шквал фотовспышек у двери оповещает о прибытии очередных звезд. Я узнаю Дольче и Габбана.

Какая-то женщина в причудливой шляпе проплывает мимо, болтая по мобильному телефону. Я смущена — на ней нет ни юбки, ни брюк. Присмотревшись повнимательнее, я вижу, что на ней действительно надеты лишь плотные, телесного цвета, колготы (я определяю это по поясу на талии) под блузой на бретелях в новом стиле «мини-муму».[12]

Я вспоминаю о замечательном приспособлении — телефоне. Набираю номер Сильвии. Возможно, так я буду выглядеть более востребованной, а не отщепенкой, как до этого. Она отзывается после первого же гудка.

— Угадай, где я сейчас? На настоящей, реальной, напичканной знаменитостями вечеринке в честь универмага «Сакс — Пятая авеню», — На самом деле это ей следовало бы оказаться здесь, на этой крыше, глядя сверху на Нью-Йорк.

Она всегда мечтала жить здесь. Я демонстрирую Сильвии модные тенденции на дисплее — кружевные гофрированные манжеты, предметы одежды и украшения в викторианском стиле, кожаные шорты, трапециевидные топы, укороченные леггинсы…

— Ух ты! — восхищается она. — Я на пути к Калвер-Сити второй раз за день сегодня, и все из-за коротких леггинсов. Нико замучил.

Работа Сильвии в этом и заключается — носиться на машине по всему Лос-Анджелесу, покупая одежду и возвращая ее назад спустя неделю, иногда после того, как ее надевали в телестудии (шопинг-булимия!). Эти шоу не так престижны, как «Тэсти», и поэтому им не одалживают одежду в отделах по связям с общественностью известных брэндов. А магазины, естественно, относятся к подобной практике с подозрением, поэтому Сильвия всегда в напряжении, чувствуя себя преступницей и пытаясь отыскать магазины, в которых еще не побывала.

Однако она утверждает, что в этом есть и свои плюсы — напряженная работа и вся эта суета заставили ее похудеть. Поскольку в школе она всегда была книжным червем и к тому же пышкой, мне трудно представить ее похудевшей до шестого размера.

— Как там Нико? — спрашиваю я, имея в виду ее сумасшедшую начальницу.

— Сегодня утром она заставила меня намазать ей спину кремом для увядающей кожи. А потом предложила познакомиться с ее младшим братом.

Нико довольно странная особа.

— Ты собираешься пойти с ним куда-нибудь?

— Ох… — Сильвия умолкает. Я слышу, как сигналят машины. — Боюсь, что мне этого не избежать, но надеюсь, она забудет о своем предложении.

Сильвия ненавидит свидания.

Я вижу, как Аннабел общается с кучкой людей, среди которых Кристен Дрейн, руководитель отдела моды, которую прежде я видела только спящей. Неохотно заканчиваю разговор с Сильвией и приближаюсь к этой группе.

— Ты ведь работаешь на Алексу, верно? — спрашивает меня женщина с вьющимися коричневыми волосами и искусственными веснушками.

Теперь, рассмотрев ее вблизи, я убеждаюсь в том, что они нарисованные.

— Я слышала, как она орала на тебя сегодня утром.

— Из-за этого ты плакала сегодня в туалете? — спрашивает Аннабел.

— Мы не знакомы, — говорю я, пытаясь сменить тему. — Кейт Макэллистон.

— А я — Ноа Чайлдс, редактор отдела «Красота».

— Приятно познакомиться, Ноа. — Держу пари, что когда Алекса запрещала мне общаться с кем-либо из редакторов до конца лета, она имела в виду и вечеринки в том числе. — Алекса тоже будет здесь сегодня, да?

— Думаю, да, — отвечает Кристен. — Алекса не пропустит ни одного открытия, даже если это обувная коробка.

У Кристен раскосые дикие голубые глаза, короткий нос и превосходная осанка. Она курит. Я потрясена тем, что она так непочтительно отзывается о своей сослуживице в присутствии молодого специалиста, то есть меня. Злословие тут, кажется, в чести.

Кристен продолжает:

— Даже Лиллиан нарисуется, вот увидишь. Здесь будут раздавать антицеллюлитный «Крем де ла Мер» в придачу к джинсам.

— У Лиллиан целлюлит? — изумляется Ноа, явно обрадовавшись.

— Я не проверяла этого лично, дорогая, — ухмыляется Кристен. — Но ты, вероятно, заметила, что она просто одержима продукцией этой серии и продолжает расширять твой отдел за счет моего.


Рекомендуем почитать
Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Стены

Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.


Пока Оно спит

Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.