Кровь на снегу - [6]
Стоило мне только ступить на порог дома Бэскома, как тут же на встречу вышел сам хозяин дома, улыбаясь во весь рот, честно признаться, его я жаждал увидеть меньше всего.
— Гарольд, очень рад видеть тебя, ты как раз во время. Мы уже собрались ужинать и послушать рассказы об Америке, нашей милой Элспет. Пошли, пошли мой милый друг.
И Бэском, положив мне руку на плечо, потащил за собой в столовую. Какое же отвращение пронеслось по мне, точно ко мне прикоснулся не герцог и тем более не человек. По-моему, я несознательно от него отдёрнулся. Куда уж мне! Ведь он на столько крепко сжимал плечо, что и не почуствовал движений. А я в свою очеред внутренне сжимался, корчился и ненавидел это человеческое отродье. Наверно, он меня рядом с собой посадит…
Стоило мне об этом подумать, как тут же Бэском сказал, словно, услышал мои мысли:
— Гарольд, думаю, ты сядишь рядом со мной и-и-и напротив Элспет! — он хихикнул по детски и хлопнул меня по плечу, тем самым подтолкнул к моему месту.
О, Господь, я начал было надеяться, что герцог вспомнит о моём невежестве на балу, вчера. Но тот на столько был рад моему приходу, что и думать забыл про обиду.
А я искал глазами Элспет…
Безусловно, в столовой её не было, хотя Бэском упомянул, что я буду сидеть напротив неё. Всё же мне было как-то не посебе, не видя её перед своими глазами.
(видеть её голой…)
В какой-то мере я просто не хотел оставаться наедине с герцогом, тем более что мог прийти его брат, который не то что не любил меня, он просто ненавидел всех потенциальных женихов для своей Элспет.
(но я не являяюсь её женихом… я являюсь её желанной смертью)
Однако через несколько секунд я услышал шаги по напровлению к столовой. Я начал прислушиваться, и на самом деле это были шаги, которые явно принадлежали двум людям. Одни — твёрдые и уверенные, другие — лёгкие и догоняющие первые. Соответственно Бэнжамин Холлидей и Элспет. Хотя они ещё были далеко, но моё тело уже наэлектрезовало нервные окончания, которыми я чувствовал каждое движение девушки, колыханя воздуха вокруг неё. Разум начал было наполняться жаждой, отзываясь иголочками в лобно-височной части, от чего мне захотелось зажмурить глаза, поскольку перед ними распускались алые цветы. Голод начал лениво просыпаться, отзываясь лёгким гулом в ушах. Глаза заблестели и приобрели взгляд одержимого какой-то идеей. Мне стало совершенно наплевать на герцога, который о чём-то говорил, говорил и говорил безумолку. Я как во сне наблюдал за дверью, которая с минуты на минуту должна была открыться. Честно признаться, я даже забыл о своём голоде (в какой-то мере можно было этому радоваться).
Её запах стал резче…
Во мне росло беспокойство…
Внезапно всё утихло, и во мне произошёл щелчок, от чего я вздрогнул и пришёл в себя. Наверно, Элспет не хотела входить. А я даже и не заметил, как порвал шелковую салфетку, также незаметно окозавшуюся у меня в руках.
Но двери в столовую открылись со свойственным им скрежетом, и в них появилась долгожданная пара, что принесло мне облегчение, хотя тут же укол ревности.
Элспет всё время держалась своего отца и даже взгляда прекрасных глаз не отводила от своего папочки.
Она увидела меня, наши взгляды встретились, и что я мог увидеть в этих глазах?
Лишь безразличие…
Её мастерству скрывать свои чувства не было предела, она кивнула мне, на что я ответил тем же. И в этот самый момент меня захлестнула ревность с примесью злобы. Я ревновал её к Холлидею, а на Элспет злился из-за чёртова равнодушия. Слишком уж было оно жестоким даже по отношению к вампиру.
Они вдвоём прошли к столу и сели рядышком, вообще-то это не удивительно. Они, может, только из одной тарелки не ели.
Бэском не затыкался:
— Приятного аппетита, мои дорогие — и он принялся за еду, чему я безмерно обрадовался. Может, хоть сейчас он заткнётся на некоторе время. Предполагаю, что ни я один ждал этого (на моём лице появилась улыбка, поскольку мне стало безумно смешно).
Эта мысль отвлекла меня от Элспет, хотя не на долго, ведь тело, пусть мёртвое, жгло желание убивать, не зависимо от находящихся здесь людей, сложившейся ситуации и данного момента времени. Я просто хотел убить их всех.
Мой пристальный взгляд изпод лобья неотрывно прследовал каждое движение Элспет, он словно живое существо, которое хотело её в отдельности от меня. И теперь это не нравилось мистеру Холлидею, он также пристально смотрел на меня.
— Господин Луде, почему вы не едите? — как будто невзначай спросил он.
Мои глаза нехотя встретили его любопытствующий взгляд и ответели полным равнодушием, которое я даже не хотел скрывать.
я ответил (тоже нехотя):
— Дело в том, мистер Холлидей, я поел перед выходом и сюда пришёл отнюдь не для еды. И вот ещё что, обращайтесь ко мне по имени.
Мои губы тронула мимолётная улыбка, взгляд снова вернулся к безучастной Элспет. Я не знал, чего добивался своим странным поведением.
(внимания Элспет…)
— И каковы же причины вашего прихода? — без застенчивости и даже с упорством спросил Бэнжамин.
— Бэнжамин… — возмутился Бэском.
Элспет подняла глаза и в них застыло любопытство, но стоили ей только моргнуть как тут же оно расстаяло.
Эта книга о жителях современной российской деревни, об их чувствах, взаимоотношениях, о поисках выхода из трудных ситуаций, в которые их ставит судьба. Каждый надеется обрести понимание и поддержку, но не каждый способен вести себя достойно у той черты, за которой нельзя уже лгать ни себе, ни другим. Рано или поздно всем предстоит сделать выбор между чужими и своими, между падением и взлётом, между ненавистью и любовью. Книга будет интересна не только молодому поколению, ищущему ответы на вечные вопросы, но и взрослым людям, чей жизненный опыт так или иначе пересекается с сюжетами этих рассказов.
Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.