Кристина. Путь к мечте - [10]

Шрифт
Интервал

А пока нужно набраться терпения и дальше выдерживать нападки режиссера, она еще не достаточно освоила все аспекты выбранной профессии. И как только ей покажется, что здесь ей уже делать нечего, она попытается найти работу в другой компании, но теперь уже корреспондентом. Кристине очень не хотелось менять канал, но ничего не попишешь.


– Кристина, ты перепечатала, вопросы к интервью?

– Да они на столе.

– Где эта чертова Мария, – режиссер злобно обвел их всех взглядом, через полчаса синьор Антонио будет здесь, я с нее шкуру спущу, пусть только она не появиться к этому времени.

Все молча, опустили взгляды, а Алекс, казалось, совсем вжался в свой пульт управления. Кристина сочувствовала запоздавшей ведущей. Если она не появиться через минуту Карл точно выполнит все свои угрозы.

– Что, – взревел режиссер, в трубку телефона – делай, что хочешь, но чтобы через пять минут нашел замену.

– Нет, вы меня в могилу загоните, – Карл, казалось, посинел от злости, – Она в аварию попала. Как она могла. Когда точно знает, что заменить ее некому. А еще этот Антонио Тоскани, нет ну какой наглец, он ведите ли, не хочет разговаривать через переводчика. «Я хочу слышать вопросы на родном языке, а вы потом можете переводить как вам угодно» – Карл прорычал, повторяя манеру разговора депутата Европарламента, – что мне теперь прикажете делать, где я возьму ему новую ведущую, со знанием итальянского?

Кристина глубоко вздохнула и вышла вперед. «Была, не была».

– Я, хорошо говорю на итальянском, – ей казалось, что она слышит свой голос из далека, – если хотите я задам ему вопросы.

– Задам вопросы? – Карл смерил ее надменным взглядом, и подошел ближе, – мы говорим об интервью с богатым и влиятельным политиком, а не об опросе населения.

Кристина закрыла глаза, стараясь устоять на месте. Он ее сейчас ударит.

– Хотя, стоп, у нас, наверное, не большой выбор или ты или отмена программы. Ты говоришь на итальянском? Хорошо?

– Да это есть в резюме, я свободно владею пятью языками, – ей стало казаться, что сердце вот, вот выскочит из ее груди.

– Полиглот, да, – казалось, Карл начинал успокаиваться, – Жан мигом костюм и грим, Петр сними ее, надо посмотреть как она в кадре, а ты, – он снова смерил девушку взглядом, – даже не думай облажаться, а то я не знаю, что с тобой сделаю, быстро всем за работу.

Кристине показалось, что она сейчас умрет, неужели ее мечта сбудется. Это ее шанс и она уж точно его не упустит.


Одетая и накрашенная с помощью Жана, Кристина, помогала Алексу подсоединить микрофон к ее пиджаку, а у самой так тряслись колени, что она с большим трудом не давала себе упасть. «Господи, только бы все получилось», – молилась она.

Тут в студию вихрем ворвались два охранника депутата и стали быстро осматривать помещение, и Кристина поняла, отступать поздно он уже здесь.

– Добрый день синьор Тоскани, мы очень счастливы, что вы оказали нам такую большую честь, – она изо всех сил старалась, чтобы голос не дрожал и ее итальянский звучал с правильной интонацией, – меня зовут Кристина, если Вы позволите, сегодня я буду вашим собеседником.

Итальянец окинул девушку оценивающим взглядом. Это был высокий смуглый с красивыми чертами лица мужчина. Как помнила Кристина, из его биографии, ему было сорок пять, но выглядел он намного моложе, особенно тогда когда улыбался ей теплой сексуальной улыбкой.

– Очень приятно, я буду счастлив, пообщаться с такой очаровательной сеньоритой, – и он галантно поклонившись, поцеловал Кристине руку.


Их беседа продлилась более часа. Тоскани, не только ответил, на все ее вопросы о политике, но и долго рассказывал ей о своей семье и планах на будущие. К концу разговора девушке казалось, что этот великолепный и властный синьор, стал ей другом. Они тепло попрощались, и Антонио протянув свою визитку, пригласил ее приехать в Италию, обещая помочь в любых начинаниях.

Позже Кристина смотрела запись программы и не могла поверить. Это она такая уверенная в себе сидит перед известным человеком и задает ему вопросы и даже шутит и смеется. Стоило только заработать камере, как ее страх куда-то пропал, и девушка всецело погрузилась в общение. Ей понравилось это ощущение. Что ж, кажется, она была права, когда выбрала профессию журналиста – это то, чем она хочет заниматься всю свою жизнь.

Позже, когда руководство канала посмотрело отснятый материал, было принято решение сделать по нему отдельный сюжет, который бы показал зрителям образ современного политика. Так родился новый проект о жизни известных людей. И на роль ведущей была утверждена Кристина. Она краем глаза заметила, что этот поворот в ее карьере не слишком радует режиссера, но, кажется, его мнения не спросили. И этот факт доставил дополнительное удовольствие девушке.

Глава 3

– Кристина, ты слышала, мы с тобой едим в Париж, – Петр весь сиял от счастья, – главный решил, что наши звезды уже закончились и пора переходить на международный уровень, послезавтра мы берем интервью у министра социальной политики ЕС. Уже все договорено.

– Это же здорово, я снова увижу Париж, – Кристина с чувством обняла Петра так, что он даже смутился.


Рекомендуем почитать
Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.