Кристальный шторм - [7]
Клео подошла к Магнусу и нахмурилась.
— Что? Надеюсь, вы не надумали опять спрятать меня в Ораносе?
Жуткий образ мёртвой Клео на окровавленных простынях теперь стоял у него перед глазами — и ребёнок, рыдающий на руках покойной матери.
— Нет, принцесса, — выдохнул Магнус. — Ты убедила меня, пусть я и против… Мне придётся поговорить с моей воскресшей бабушкой, и она поможет нам найти Люцию — чтобы вернуть Митику. Ты согласна?
Клео мгновение молчала, а брови её сошлись в одну линию.
— Разумеется, я правильно тебя поняла, и ты собираешься просить о помощи других Дамора? — она моргнула. — Магнус, ты очень бледен. С тобой всё в порядке?
— Да, всё хорошо, — резко ответил он. — Нам пора идти.
— Амаре будет интересно, куда я пропал без единого слова, — промолвил король. — Это может стать причиной больших проблем.
— Замечательно, — Магнус вздохнул. — Иди и извинись перед драгоценной супругой за свой безвременный уход. Тем не менее, отец, если ты попытаешься навредить мне, поверь, погибнешь куда раньше, чем того ожидаешь.
Глава 3. Амара. Лимерос
Императрица Амара Кортас сидела в резном золочёном кресле в главном зале. Это казалось лишь временной фикцией трона — но ведь кресло было столь красивым, да и она могла смотреть на двоих людей, павших перед нею на колени.
Карлос был капитаном крешийской стражи — бронзовая кожа, чёрные волосы, невероятно широкие плечи… Просто гора мышц в зелёной крешийской форме с её золотыми застёжками, что сверкали на фоне плаща при свете свеч.
Курт Кирелло был многим младше, стройнее, бледнее, и глаза его отливали оливковым. И хотя Амара предпочла бы замок побольше, эта вилла оказалась лучшим домом на мили вокруг — и она принадлежала его отцу, господину Гарету.
— Встать, — проронила она, и они беспрекословно повиновались.
Мужчины ждали её приказов — а она рассказа о том, как прошла осада и захват лимерийского дворца.
Амара путалась в своих мыслях — и голова болела со вчерашней ночи. Даже лёд, который она приложила к затылку, обратился в воду.
— Хоть кто-то из погибших имел значение? — наконец-то проронила она, обратившись всё же к Курту — ведь он куда лучше знал лимерийских людей, чем её стражник.
— Нет, Ваше Величество, — быстро отозвался он. — Только лимерийские солдаты и стража, может быть, несколько слуг… И исключительно те из них, что могли бы пытаться противиться вашей божественной власти.
— Замечательно, — двенадцать — не так уж и много, к тому же, она помнила, сколько людей было во дворце в качестве свидетелей выступления принцессы Клейоны на момент осады. Если верить Карлосу, три тысячи жителей из соседних деревень приехали туда, услышать, как эта ненавистная девица будет продолжать лгать.
Она смотрела на красные и чёрные знамена, что тянулись на каменных стенах, с гербами рода Кирелло — три сплетённые змеи. Среди всех животных этого царства льда и снега Амара заметила у лимерийцев страсть только к змеям.
— Ваша милость… — вновь раздался его визгливый голос.
— Что, господин Курт?
Его лицо болезненно скривилось, превратилось в гримасу — она привыкла к этому выражению за своё короткое времяпровождение в Митике. Девушка даже заинтересовалась, всегда ли он таков, или же так сильно страдает из-за той травмы, которую он потерпел, прежде чем она его встретила. Обрубок, оставшийся вместо его правой руки, сейчас был покрыт бинтами — но и они не могли скрыть кровь.
— Я не решаюсь промолвить и слова, ведь Карлос считает, что мы можем вас утомить.
— Да? — она посмотрела удивлённо на своего стражника, что, казалось, так дико ненавидел Курта, что пытался прожечь его стальным взглядом. — И что же?
— Я слышал разговоры среди ваших солдат о вашем…
— Моя госпожа, — выпалил Карлос, — если с мужчинами, которыми я командую, что-то случится, я сам доложу вам. И этот вопрос не должен касаться жалкого лимерийца!
Курт сделал вид, что оскорблён прямотой Карлоса.
— Но разве императрица не заслуживает знать, что её солдаты не желают служить верой и правдой, а готовы отказаться от своих постов, чтобы ими не управляла… — он запнулся на мгновение, а после выдавил это слово со всем презрением, на которое только был способен, — женщина?!
Амара заставила себя быть спокойной, передавая подтаявший лёд своей служанке.
— Карлос, это правда?
Казалось, её страж был полностью отлит из металла.
— Да, ваша милость.
— И, тем не менее, вы ни капли не обеспокоены.
— Это просто пустые разговоры. Никто не покинет свой пост и не вернётся в Крешию. А те, кто попытаются совершить подобное, будут очень строго наказаны.
Она всматривалась в черты лица человека, что был так верен её отцу несколько недель назад.
— А как вы думаете обо мне, о первой женщине, что правит Крешией? Вы будете внимать моим приказам или тоже попытаетесь покинуть пост?
Он выпрямился.
— Я верен Крешии, ваша Милость, и верен тому, кто восседает на троне. Уверяю вас, я контролирую своих людей.
— Да, но нужно ли мне это? — вот потому она ещё не праздновала свою победу. Её власть была тонка, будто лёд над озером. И она не могла быть убеждена, что всё не рухнет в первое же мгновение, как только она узрит малейшее сопротивление.
Мятежники, короли и монстры воюют за престол Митики в шокирующей четвёртой книге серии "Обречённые Королевства" Морган Родес. Клео. Пошатнувшись после кровавой резни в Лимеросе, закончившейся тем, что Амара украла Родич Воды, и от освобождения Митиканского престола, принцесса Клео должна отбросить свои чувства и посмотреть на королевство глазами королевы. Магнус: в королевстве хаос, принцессы Люции всё ещё нет, она в опасности, и понимание о Клео... Кровавный Принц разрывается между долгом и любовью, не зная, достаточно ли силён, чтобы править своими людьми.
Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях.
Принц Магнус только что стал свидетелем пыток, смерти, чудес во время кровавых стычек, опустошающих силы повстанцев. Теперь ему нужно выбирать между семьёй и справедливостью, потому, что его отец, жестокий король Гай, собирается подчинить всех в Митике Всё, в чём Гай нуждается сейчас, это в Родичах – четырёх элементариях, что дают божественные силы их владельцам. Но Король Крови – не единственный, кто охотится за древними магическими артефактами. Крешианцы присоединяются к охоте. Ашур и Амара, царственные брат и сестра из богатого королевства за Серебряным морем, очаровывают и манипулируют путями к Родичам, доказывая, что могут быть более жестокими самого Короля Крови. Повстанцы продвигаются вперёд.
В «Алом кинжале» Родес знакомит нас с Магнусом, каким он был до того, как начали разворачиваться события серии. В этом душераздирающем рассказе молодой Магнус переживает судьбоносное событие, которое повлияло на него в будущем и сделало его таким человеком, каким он стал.
В империи, построенной на лжи, правда может стать величайшим оружием. Джослин Дрейк знает о магии только три факта: она редкая, часто незаконная, но всегда смертельно опасная. Однажды в результате неудачной попытки украсть шкатулку в кровь девушки проникает запретная магия, которая позволяет погружаться в воспоминания знаменитого темного колдуна. Теперь Джослин необходимо избавиться от магии, пока та не уничтожила ее душу. Но в Айронпорте все ведьмы и колдуны попадают в Крепость заключенных, а попытки отыскать помощь могут привести смертный приговор в исполнение.
Вы никогда не задавались вопросом: «А что если бы…?». Автор книги: «Легенда знающего. Махагон», задался таким же вопросом. Что стало бы с миром, если бы не было таких Великих Империй как Рим, Османской или Монгольской Империи. Не было таких великих людей, как Александр Македонский, Юлий Цезарь, Чингисхан или даже Ленин и многих, многих других. Что если бы эти люди появились слишком рано или слишком поздно для своего времени? Что если бы во времена средневековых царей и королей, мир погрузился в вековую войну? Возможно, наш мир был бы не таким, каким знаем его мы.Автор, Евграф Декю Ророк, погружает читателя в мир пяти Великих Империй.
Открой для себя новый мир: невероятные бескрайние леса, белые скалы с прекрасным рассветом и невероятным закатом, огромные замки, страшные жуткие подземелья с ужасающими тварями, а также фантастические звери, такие как синие тигры, принимающие вызов по взору ока, мощные черные волки и многие другие. Эта книга не про романтичных милых вампиров, образ которых популяризовало современное общество, она про злобных древних тварей, фантастических животных и про искренних, свободолюбивых, отчаянных людей! Самодовольные жестокие твари хотят сломить и уничтожить человеческий род.
В одно мгновение Артур, потерял то немногое, что у него было. Корпоративные интриги и зависть привели его на больничную койку. С искалеченным телом и сломленным духом, он уже потерял всякую надежду на нормальную жизнь. Однако новую надежду ему подарила Сара, старшая научная сотрудница его отца и нынешняя опекунша Артура. Собрав группу специалистов, она создаст новый виртуальный мир…
Повезло так повезло! Попал в тело эльфийки и уживается там вместе с хозяйкой. Но есть возможность разделиться, для этого всего-то нужно найти некий "гроб". .
Макс уже вырос, но Насте есть о ком заботиться. Беды не оставляют девушку и ее окружение. Сможет ли она все преодолеть, чтобы стать сильнейшей альфой? История покажет…
Сибиу — небольшое княжество, с двух сторон окружённое могучим Халинским халифатом. Правда и остальные два соседа у него были не из лучших. Штирия так и норовила оторвать кусочек полакомей от славных северных земель, а в Богемии царила постоянная смута, вызванная неожиданным восстановлением и столь же неожиданным разрушением проклятого замка Вышеград, не смотря на то, что с тех пор минуло больше полугода, клирики и баалоборцы и не думали покидать пределы этого Вольного княжества, что весьма нервировало местных священнослужителей из Первородной Церкви.
Вес кольца становился невообразимым. Магнус знал, что оно достаточно сильно, чтобы спасти жизнь своего владельца, но что оно может так легко вобрать в себя и другую…
Беспощадный тиран, король Гай из Лимероса, захватил два соседних королевства и уничтожил их законных правителей. Цель тирана – отыскать магические кристаллы, дающие власть над магией четырех стихий. В руках у Гая мощнейший козырь – малолетняя дочь Люция, будущая великая волшебница, которая, по слову пророчества, способна повелевать стихиями. Но и у принцессы Клейоны, наследницы трона королевства Оранос, есть средство не меньшей силы – волшебный перстень, с помощью которого можно управлять магией. Кто выиграет в неизбежной схватке? Тиран – чтобы утвердиться в мире и сеять повсюду смерть? Или юная принцесса Клейона, с ее добрым сердцем и взывающей к справедливости душой?Автор перевода – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.