Кристалл Вечности - [13]
— Пусть так и остается, — пробормотала Катурия. — Что еще?
— По предварительным подсчетам, — сообщил Орибаз, — к концу дня в городе не останется ни одного нормального человека, если не считать тех, кого защищают крепкие стены. Все люди будут либо мертвы, либо обращены в монстров. Однако к утру следующего дня армия монстров станет достаточно сильной, чтобы штурмовать дома знати и великие башни императорского дворца.
— Следовательно, я должна решить проблему мутантов немедленно, — подытожила Катурия. — Хорошо, я сделаю это. Мне нужно немного подумать…
— Жрец Ингерады просит аудиенции моей госпожи, — доложил Орибаз.
Катурия подняла бровь. Из трех богов, которым поклонялись в Империи, — бога сильных мужчин Вереса, богини прекрасных женщин Ингерады и бога жизнерадостных детей Котру, — Катурия больше всех чтила Ингераду. У этой богини не было оснований жаловаться на принцессу, которая приносила в храм богатые дары почти каждый месяц. Катурия полагала, что может считать Ингераду своей союзницей.
— Подай мне платье и помоги с пряжками, — приказала она.
Орибаз облек свою госпожу в красно-багровый наряд: причудливо вырезанная туника, едва закрывающая колени, и длинная белая нижняя юбка, ниспадающая до полу. На плечах это одеяние скреплялось изящными золотыми пряжками.
— Зови жреца, — приказала Катурия. И прибавила: — Благодарю тебя. Не покидай дворца, пока я не позову тебя. Будешь сопровождать меня во время утренней прогулки по городу.
Орибаз коротко кивнул и вышел. Почти сразу же в спальню принцессы ворвался жрец Ингерады, красивый молодой мужчина с тщательно завитыми волосами.
— Приветствую тебя, — обратилась к нему Катурия. — Я счастлива видеть у себя столь важного гостя…
— Остановись! — Он поднял руку, обрывая ее длинное, витиеватое приветствие. — У нас нет времени на пустые формальности. Мне известно, что ты чтишь богов; этого довольно. Госпожа, выслушай меня. В городе творится нечто ужасное!
— Я знаю, — спокойно кивнула Катурия.
— Даже сейчас, когда мы разговариваем, на улицах льется кровь, погибают люди!
— Да, мне уже доложили. — Катурия сохраняла полное бесстрастие. — К несчастью, ничего нельзя поделать. Эти люди обречены, и они погибнут. — Она вздохнула. — Однако не следует упускать из виду и другое: к вечеру многие из бывших простых жителей столицы обретут совершенно новое бытие в качестве боевых мутантов. Возможно, это и есть именно та сила, которая ниспослана нам богами для того, чтобы мы одержали победу в грядущей великой битве.
— Госпожа! — горячо произнес жрец. — Все обстоит намного хуже, чем ты себе представляешь. Мутанты на улицах столицы — лишь половина бедствия. Гражданская война разрушила все стороны жизни столицы и абсолютно все поставила с ног на голову. Великий город не отличался теперь от военного лагеря! Дома аристократии превращены в крепости с собственными гарнизонами! А несчастные жители, простые люди? До сегодняшнего дня эти бедняги пребывали в состоянии постоянной растерянности, а с выходом на поверхность монстров они просто обречены…
— Ты не сообщил мне ничего из того, чего бы я не знала. — Катурия остановила словоизлияния жреца коротким, решительным жестом. — Возможно, нам следует совместно молить Ингераду о том, чтобы она снизошла к своей верной служительнице и даровала ей победу над врагами…
Жрец отмахнулся.
— Богиня не слышит нас! Случилось то, о чем никто из нас даже помыслить не мог. Сегодня я обнаружил, что рухнула древняя магическая защита, дарованная нам богами. Теперь столица Империи Света может быть взята штурмом. Она открыта врагам.
— Я не верю! — прошептала Катурия, бледнея. — Этого не может быть. Сами боги оградили столицу Империи Света от вторжения неприятеля. Сами боги простерли над ней свою охранительную длань!
До этого момента Катурия твердо рассчитывала на то, что щиты Великого Кристалла оградят столицу от неприятеля. Она даже посмеивалась про себя над бедняжкой Диганом. Как он собирается штурмовать твердыню Кристалла, если сам Кристалл бережет ее от любого вражеского нашествия? Боги ясно обещали людям, что ни один враг не сможет одолеть столицу Империи Света.
— Я побывал в остальных двух храмах, — горестно произнес жрец Ингерады. — И Верес, и Котру отказали тебе в помощи. Это не означает, что они приняли сторону Дигана, — прибавил жрец. — Гражданская распря разгневала богов. Если бы тебе грозил внешний враг, они по-прежнему оставались бы с тобой. Но твой враг — брат твоего мужа, сын покойного императора. При таком положении вещей боги лишили вас обоих своего покровительства. Возможно, Диган еще не знает об этом… Во всяком случае, теперь ты можешь рассчитывать только на себя, своих солдат… и свою магию.
Катурия нахмурилась. Она молчала довольно долго, а когда заговорила, стало понятно, что она приняла решение и не отступится.
— Я знаю, как мне действовать, — произнесла она и кивнула жрецу в знак того, что аудиенция окончена. — Благодарю тебя, верный друг. Ступай сейчас в храм, запри двери и не отворяй их, кто бы ни стучал и как бы он ни молил пустить его.
Катурия переоделась в мужское платье и в сопровождении Орибаза прошлась по улицам. Она заглянула во все дома. И повсюду принцессу встречало одно и то же. Несчастные жители столицы бросались к ней навстречу, умоляя спасти их и уничтожить ужасных тварей. Но Катурия отстраняла их, не отвечая на их мольбы. Ей важно было предупредить своих полководцев и солдат, чтобы те не предпринимали никаких действий и держали оборону.
Анна Викторовна безумно любила музыку, и в свои пятьдесят с лишним лет все с той же страстью, что и двадцатилетняя девушка вслушивалась в звуки незамысловатых мелодий. Даже оставшись без радиоприемника, она специально возвращалась домой через Александровский парк, чтобы насладиться мелодиями, доносящимися из находящихся рядом кафе. Но Анна Викторовна даже не подозревала, какие чудеса может сотворить с ней музыка…
Роман, который не оставит равнодушным никого... Городская сказка, перенесенная на страницы и немедленно зажившая собственной жизнью. Поразительно точный срез нашей с вами действительности, чем — то напоминающий классическое `Собачье сердце` — но без злобы, без убивающего цинизма. Книга, несущая добро, — что так редко случается в нашей жизни.
Роман "Анахрон-2" нельзя четко отнести ни к одному из известных жанров литературы. Это фантастика, но такая реальная и ощутимая, что уже давно перетекла в реальную жизнь, сделавшись с ней неразделимым целым. В какой-то мере, это исторический роман, в котором неразрывно слились между собой благополучно ушедший в историю Питер XX столетия с его перестроечными заморочками и тоской по перешедшему в глубокий астрал "Сайгону", и быт варварского села V века от Рождества Христова. Это добрая сказка, персонажи которой живут на одной с вами лестничной площадке, влюбляются, смеются, стреляют на пиво или… пишут роман "Анахрон"…И еще "Анахрон" — это целый мир с его непуганой наивностью и хитроумно переплетенными интригами.
Со времен графа Дракулы вампиры не перестают волновать воображение людей, и одной из главных причин этого интереса, несомненно, служит эстетическая сторона: вампир всегда красив, аристократичен и загадочен. С другой стороны, он все-таки убийца… Неужели не может быть «хороших вампиров»? А если такое возможно – то как это могло бы осуществиться «технически»?Нашумевший сериал «Дневники вампира», действие которого происходит в городке Мистик Фоллс, Вирджиния, в наши дни, пытается ответить на этот вопрос.
В далекой-далекой галактике, на планете Эльбия, живет большая, богатая и знатная семья: дедушка – ветеран давней войны, отец – глава крупной корпорации, пятеро детей-подростков, а также множество слуг, собак и дальних родственников. Налаженный быт усадьбы всколыхнуло возвращение домой тетушки. Старшей сестры отца. Мало того, что она капитан космического корабля, на ней еще «висит» дело о контрабанде, а где-то в космосе остались ее многочисленные друзья и недруги…
Иерусалимское королевство, основанное крестоносцами, вновь переживает трудные времена. Перемирие с Саладином окончилось, на крепости Святой земли накатываются набеги сарацин. А молодой король Болдуин, умирающий от проказы, ищет преемника — такого, который мог бы осознанно принять на свои плечи проклятие владения Раем…
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.