Кристалл любви - [13]
— Ты не имеешь права бить меня, — промямлил Ральф, отодвигаясь все дальше. — Ты же юрист.
Кейт решила, что пора ей вмешаться. Она выскочила из-за спины Джуда и встала между противниками.
— Не надо, — взмолилась она, глядя на Джуда. Он этого не стоит.
— Не могли бы вы отойти с дороги, — попросил Джуд, не отрывая взгляда от Ральфа. — Пусть только попробует выкинуть что-нибудь.
— Это мой дом, — объявила Кейт, не двигаясь с места. — Я не хочу, чтобы вы устроили здесь драку.
Я хочу только, чтобы он ушел.
Джуд медленно перевел взгляд на девушку.
— Надо вызвать полицию.
— Я хочу, чтобы он ушел, — повторила Кейт, чуть не плача от пережитого шока. — Он сумасшедший.
Он грозился поджечь дом. Вышвырнуть меня из города.
— Ты это сказал, Ральф? — угрожающе спросил Джуд. — Вызывайте полицию. Вы можете подать на него в суд.
— Даже не пытайся. — Глубоко посаженные глаза Ральфа вспыхнули ненавистью. — Черт бы тебя побрал, Конрой! Ты на чьей стороне? — рявкнул он. Почему ты не занимаешься своим делом? Почему не собираешь информацию об этой шлюшке?
Два красных пятна вспыхнули на скулах Кейт.
— Следи за своими словами, — процедила она. Иначе я с удовольствием подам на тебя в суд. Я немедленно звоню в полицию. — Кейт повернулась к телефону.
— Не надо, — прошипел Ральф. — Положи трубку.
Скажи ей, Джуд. Я не хочу полиции.
Джуд расхохотался.
— Пусть звонит. Я буду свидетелем. Я видел, как ты угрожал ей и собирался применить физическую силу.
Толстые ноги Ральфа больше не держали его.
Он рухнул в кресло, вытирая со лба пот.
— Останови ее, Джуд. Клянусь, я не собирался причинять ей зла. Только поговорить. Я понятия не имел, что она ударится в панику.
Он весь кипит ненавистью, понял Джуд. Этот трус способен обижать и оскорблять только тех, кто слабее.
— Простите. Я не хотел пугать вас, — с потемневшим от сдерживаемой ярости лицом проговорил Ральф сквозь зубы. — Примите мои извинения.
Кейт опустила трубку. Она была новичком в городе, у нее была лавка, и она нуждалась в покупателях. Скандал мог помешать ей.
— Надеюсь, что именно так оно и было, — медленно произнесла она.
Хотя на самом деле Кейт не сомневалась, что он собирался ее изнасиловать. В его глазах полыхала ненависть. Кейтрин уже видела такой взгляд раньше.
— Вы вторглись в мой дом, — напомнила девушка. — Застали меня врасплох, напугали. Вы угрожали мне. Я дрожу при мысли о том, что могло случиться, если бы не подоспел Джуд.
Что-то промелькнуло в глазах Ральфа.
— Джуд? — он переводил взгляд с девушки на юриста. — Вы знаете друг друга?
— Нет, не знаем, — хладнокровно солгал Джуд. Ты сам назвал меня по имени, не помнишь?
Ральф встал, пытаясь осознать полученную информацию. Опершись на спинку кресла, он продолжил:
— Я не верю тебе. Вы знакомы. Твой отец знал ее. И мой отец, этот похотливый старый ублюдок, тоже ее знал.
Спровоцированный Ральфом, Джуд подбежал к нему и схватил его за плечи, заставив посмотреть себе в глаза.
— До сегодняшнего дня я никогда не видел мисс Костелло, — по слогам произнес он. — И она меня тоже. Мой отец никогда не упоминал ее имени. И я уже предупреждал тебя — не смей вмешивать в это дело моего отца. Он был достойным и честным человеком.
— Ладно, ладно, — попытался вырваться Ральф. Все происходящее напоминает сумасшедший дом.
— Согласен. — Джуд заставил себя ослабить хватку.
Он все еще ожидал от Ральфа какого-нибудь подвоха и опасался повернуться к нему спиной.
— Я хочу, чтобы ты ушел, — крикнула бледная как смерть Кейт. — И никогда больше здесь не появлялся. Иначе я сообщу в полицию. Я не знаю, что тебе от меня надо, но я не желаю тебя больше видеть.
Ральф потряс головой, чтобы прогнать туман перед глазами.
— Лучше ты поговори с ней, Конрой. Я не пойму, в какую игру она играет, — промямлил он.
Весь его задор испарился, осталась только слабость мертвецки пьяного человека.
Зеленые глаза вспыхнули — Игру?
Ей замечательно удается играть невинность, подумал Джуд. Словно она тут вовсе ни при чем и не понимает, о чем идет речь.
— А что же еще? — неожиданно вслух произнес Джуд. В голосе его звучал откровенный цинизм.
— Заставь ее говорить, Джуд, — сказал Ральф, осторожно направляясь к двери. В проеме он остановился, ухватившись рукой за косяк. — Ты чертовски хорошо знаешь, что мне от тебя надо. Ты не дура.
Этакая экзотическая маленькая штучка. Папаша, должно быть, хорошо проводил с тобой время.
Девушка уставилась на Джуда огромными как блюдца глазами.
— О чем это он?
На секунду Джуд почти поверил ей. Ее талант актрисы заслуживал самых высоких похвал.
— Я думаю, вы сами знаете это, мисс Костелло.
Вы знаете, зачем я приехал в город. И почему Ральф здесь. Вам еще повезло, что я вовремя появился.
Девушка вздрогнула. Джуд не верит ей. Ни одному ее слову. Она видела это по глазам, по выражению лица, по тому, как он напряжен. Почему?
Откуда эта враждебность? Что случилось со времени их прошлой встречи?
— Я ничего не знаю. Я не знаю, почему вы здесь, с негодованием произнесла девушка.
— Попозже я все объясню, — отрезал юрист.
— Она блефует, — прокомментировал Ральф, пятясь к выходу. — Она всех нас водит за нос. Но я надеюсь, ты выведешь ее на чистую воду.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?
Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.
Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.