Кристалл любви - [11]
При его матери по обе стороны двери стояли керамические горшки с белыми цветами, осыпавшими своими лепестками пол. Перед домом простиралась ярко-зеленая подстриженная — спасибо Джимми — лужайка, окаймленная пальмами. Пышно цвели цезальпинии, а с другой стороны — магнолии со сливочно-белыми цветками размером с блюдце и свежими темно-зелеными листьями.
За клумбами Джимми следил не так тщательно, и цветы разрослись там буйно. Африканские лилии, пушицы, гардении росли, как им вздумается.
Забора не было видно из-за зарослей королевского жасмина. Деревянные колья, должно быть, сгнили в тени разросшегося жасмина и вот-вот упадут.
Джимми нелегко одному заботиться о таком большом саде. Он был старше отца — сейчас ему, наверно, под семьдесят. Но когда они виделись с Джудом в прошлом году, Джимми Доусон поражал своей энергией и здоровьем. Впрочем, за год многое могло случиться.
Он позвонил другу отца перед отъездом. Джимми успел проветрить дом и заполнить холодильник едой. Джуд нашел молоко, масло, сыр, яйца, бекон, жареного цыпленка, бутылку вина, четыре баночки с джемом из кумквата. Кумкват во всех видах джем из кумквата, кумкват маринованный, кумкват в ликере — был любимым лакомством Джимми. В хлебнице Джуд нашел свежий хлеб, а в кухонном шкафу чай и кофе и еще одну бутылку вина, при виде которой он невольно улыбнулся.
Джимми был настоящим другом его отца, и Джуду он был вместо дяди. Сердце сжалось от прилива любви и благодарности к старику. Джимми тоже собирался на рыбалку с отцом в тот роковой день. Но накануне он возвращался с приятелем из паба, и приятель наступил на змею, которая его укусила. Джимми поспешил отвезти друга в больницу.
— Кто-нибудь есть дома? — крикнул Джуд в глубину дома, заранее зная ответ.
Ты дома, папа? — добавил он про себя, не зная, справится ли когда-нибудь с болью утраты. И тут одна из половиц в холле скрипнула. У него на мгновение замерло сердце. Конечно же, папина душа все еще здесь, в доме.
— Папа, я так по тебе скучаю! — выкрикнул в тишину Джуд.
Недаром же это место называют Спирит-Коув Бухта Духов. Существовала даже легенда происхождения этого таинственного названия. Несчастная любовь привела одну молодую женщину сюда, на берег океана, где она и утопилась. Многие утверждали, будто видели ее по ночам, одиноко бредущую по пляжу. На утопленнице было полупрозрачное белое одеяние, развеваемое ветром. О встрече с привидением рассказывал и Джимми, и даже мать Джуда, обычно скептически настроенная по отношению ко всякого рода байкам.
.Джуд прошелся по всему дому, вспоминая свое детство. Вот в этой просторной комнате с видом на океан родители часто играли с ним.
В саду позади дома созрели фрукты: манго, бананы, авокадо, фиги, золотые лимоны, лаймы, медовые яблоки, гуава, ананасы. От голода здесь не умрешь. Раньше они выращивали и овощи: сотни сладких маленьких томатов-черри, которые лопались во рту. Иногда во сне он видел отца с матерью, суетящихся в саду. Лицо матери скрывает широкая соломенная шляпа. Тогда они еще были счастливой семьей. Или ему только так казалось? Может, уже тогда его мать планировала побег?
Зачем она ему снится? Ведь они не виделись целых шестнадцать лет. Он ничего не знал о ее дальнейшей судьбе. Наверняка она вышла замуж за того американского богача. Или другого такого же богатого мужчину. Может быть, у него даже есть сестры или братья. Джуд бы признал их, если бы встретился с ними. Но только не мать. Она ушла, причинив отцу невыносимые страдания. Мэттью Конрой так больше и не женился. Любовь приносит страдания. Этот урок Джуду преподала его мать. Лучше быть одному, чем любить и потерять любимого.
Распаковав вещи, он позвонил Джимми и пригласил его в гости на следующий день. А пока можно съездить в город, пообедать в пабе.
Чувствуя какое-то странное волнение, Джуд положил трубку, вышел из дома и направился прямо на пляж.
Дюны покрывал легкий ковер из маленьких желтых цветков. Кокосовые пальмы покачивались на ветру. Некоторые под порывами ветра изогнулись и приобрели самые причудливые формы. Их листья отбрасывали тени на песок. В этот час океан был ярко-голубым. Океан меняет цвет в разное время суток, подобно драгоценному камню при разном освещении. То он сапфировый, изумрудный, то лазурный, а временами — золотистый. Джуд скинул туфли, утопая голыми ступнями в белоснежном горячем песке. Ему о многом надо подумать. Погруженный в мысли, он побрел к воде.
На ужин Джуд приготовил себе сэндвичи с цыпленком и чашку кофе. К семи часам он начал думать, что зря отложил встречу с Кейт Костелло назавтра. Его очень беспокоило то, что он непрестанно думает о ней. Это совсем ему несвойственно.
Десять минут спустя он уже сидел за рулем машины, направляясь в город. У него были все основания нанести ей неожиданный визит. Если бы он позвонил заранее, девушка могла бы отказаться от встречи. Она знала, что он юрист. И ей нетрудно было догадаться, что он приехал сюда, чтобы зачитать завещание Рогана. Кейтрин уверяла, что незнакома с семьей покойного. Но ведь она пришла на похороны. Эта рыжеволосая красотка — обманщица. А его профессия — разоблачать обманщиков.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?
Жизнь Дианы наперед расписана родителями. Скорая свадьба, богатый жених и слияние корпораций — именно таким должно стать будущее наследницы строительной империи. В планах не хватает одного пункта — желания самой Дианы. И когда кажется, что сил бороться нет, судьба дает девушке шанс. Встреча с парнем, похожим на ангела, меняет все. Быть услышанной тем, у кого нет слуха. Чувствовать больше, чем понимать. Диана пойдет на риск, совсем не догадываясь, какую цену заплатит молчаливый ангел.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.
Оглядываясь на неудачный пример родителей, Белла Свон не хотела связывать себя узами брака, однако, встретив Эдварда Каллена, изменила решение. Теперь Белла счастливая жена самого завидного холостяка Америки, а впереди у них долгие годы вместе. И все бы хорошо, если бы за плечами Эдварда не стояла огромная многомиллионная империя, обещающая потопить его Золотую Рыбку в мире больших денег, интриг и горестей. Ведь любовь порой страшнее смерти…
Эдвард Каллен имеет все — деньги, власть, и красоту. Вся женская половина человечества готова быть с ним только по повиновению загадочного изумрудного взгляда. Эдвард заносчив, мрачен и молчалив, а ещё у него несносный характер. Но никто не пытался заглянуть глубже «красивой обертки», в его душу, в его сердце… А он и не собирается никого туда пускать, и скорбит по единственному, важному для него существу — Изабелле Каллен. Но однажды, в его жизни появляется юная Белла Свон!
В жизни порой случаются такие непредвиденные вещи, которые порой даже невозможно объяснить. Так и случилось с главными героями повестей, представленных в данном сборнике. В повести «Прошлое вернётся» задействованы три лица: она и два её поклонника. Один – обворожительный молодой человек, затронувший струны сердца девушки, но так внезапно исчезнувший из её жизни. Второй – не менее очаровательный парень, желающий добиться её, во что бы то ни стало. Но отношения с ним грешны. Роман исповедует историю о сильной любви, которая обречена, возможно, на погибель… Другая повесть «Твой навеки» раскрывает взаимоотношения также троих: он, она и её близкий друг.
Первая часть трилогии, повествующей о тяжелых временах, наступивших для охотников Северной обители Великого Братства. Пережившая страшное потрясение охотница по имени Марта не может вспомнить ничего о своей прошлой жизни, но призраки былого ужаса не дают ей спокойно жить. Неожиданный гость из Южной обители узнает в ней свою пропавшую любовь, но это становится лишь первой каплей в чаше потрясений и перемен, что уготовила судьба отважной героине.