Кришна-лила - [37]

Шрифт
Интервал

Чтобы исполнить свое намерение, Агхасура принял облик гигантского змея в восемь миль длиной. Когда он раскрыл свою пасть, его верхняя губа достигала облаков, а зубы возвышались, как горы. Язык простирался, как широкая дорога, а глаза горели огнем.

Гопы подумали: «Какую интересную сцену устроил для нас Кришна, чтобы мы поиграли». Но когда они подошли ближе, то почувствовали отвратительный запах из его пасти и увидели, что перед ними — ужасный демон. Кто-то сказал: «Это не просто занятная игра, которую устроил Кришна, — это гигантская змея открыла свою пасть, чтобы проглотить нас!» Некоторые из гопов побежали прочь от Агхасуры, а другие сказали: «Куда вы убегаете? Возвращайтесь. Чего нам бояться? Кришна нас спасет! Он уже убил Ватсасуру и Бакасуру!» Они уже поняли, что это гигантская змея, которая приползла, чтобы убить их. И тем не менее они, смеясь и танцуя в экстазе, гурьбой побежали прямо в пасть к демону.

Сердца могущественных полубогов, вооруженных грозным оружием, сжимались от страха перед Агхасурой. А оружие мальчиков-пастушков состояло из дудочек, пастушьих рожков и прутиков, которыми они погоняли коров. И они бесстрашно бежали в пасть змея, смеясь и перешучиваясь...

Страх — величайшая сила в этом мире. Прабхупада объясняет, что когда мы привязаны к удовлетворению чувств, нас обуревает страх. Объекты нашего удовольствия временны и возможности получать удовольствия тоже временны, и это приводит к страху. Но у пастушков Вриндавана не было этих привязанностей. Они всегда хотели только одного-доставить удовольствие Кришне, любить Его и служить Ему.

бхаджаху ре мана шри-нанда-нандана-

абхайа-чаранаравинда ре

«О ум, поклоняйся лотосным стопам сына Нанды, которые делают человека бесстрашным... (Говинда дас Кавираджа)».

Кришна обещает, что Его преданный никогда не погибнет (Б.-г., 9.31) поэтому гопы ничего не боялись. У них была полная вера в Кришну.

Кришна хотел их остановить. Но могущество мальчиков, которые хотели показать могущество Кришны, было сильнее, чем желание Кришны остановить их. Такова лила Самого Кришны: Он добровольно подчиняется любви Своих преданных и позволяет им победить Себя.

Агхасура держал пасть открытой, ожидая, когда Кришна Сам войдет в нее. А Кришна стоял и размышлял: «Как Мне убить его, при этом не повредив Своих друзей, которые оказались внутри него?» Приняв решение, Кришна вошел в пасть, и в тот же момент Агхасура захлопнул ее...

Полубоги замерли от страха, а Камса и демоны стали праздновать свою победу.

Внутри у Агхасуры было совершенно темно и очень душно. Мальчики-пастушки тут же лишились жизни.

А Кришна стал раздуваться и расширяться. Но Агхасура и сам был йогом. Он тоже стал увеличиваться в размерах. Кришна стал расти еще больше. Но Агхасура не отставал. Кришна еще увеличился — Агхасура с помощью своих мистических способностей разросся еще больше. Но Кришна — Йогешвара, повелитель всех йогов. В конце концов Он увеличился в теле Агхасуры настолько, что перекрыл ему доступ воздуха. Агхасура не смог дышать, задохнулся и умер. Его вечная душа вырвалась через макушку головы и в виде светящейся искорки повисла в небе. В этот момент пасть мертвой змеи раскрылась. Кришна бросил взгляд на Своих друзей и вернул их к жизни.

Обычно, убивая демонов во Вриндаване, Кришна не изменяет Свой облик, чтобы не лишать бриджабаси нежности их любви к нему как ребенку. Но, чтобы убить Агхасуру, Он увеличился до гигантских размеров, проявив энергию айшварьи. Он сделал это потому, что никто этого не видел. Нанда и Яшода были далеко, все, кто был внутри змея, спали, и никто не мог видеть, что там происходит.

Все пастушки, смеясь и пританцовывая, вышли из пасти. Когда вышел Кришна, искорка души Агхасуры слилась с Его телом.

Полубоги поняли, что этот демон не просто достиг саюджья-мукти — слияния с сиянием Кришны, как Бакасура или Ватсасура, но что он получил сарупья-мукти и родится на Вайкунтхе в четырехрукой форме как личный друг Господа. Это объясняется тем, что в отличие от демонов, которые просто причиняли беспокойство бриджабаси, Агхасура послужил игровой площадкой для друзей Кришны и доставил им удовольствие, потому что они хотели, чтобы Кришна проявил Свою лилу освобождения их из пасти Агхасуры. Так или иначе, он вступил в общение с ними, получил агьята-сукрити, и таким образом его сердце изменилось, и он почувствовал влечение к Кришне. Таков путь бхакти. Если мы доставляем удовольствие преданным и находим удовольствие в общении с ними, то Кришна доволен нами и взамен дает нам любовь и привязанность к Нему. Поэтому Агхасура умер в возвышенном состоянии сознания и вернулся на Вайкунтху.

Тело Агхасуры высохло и впоследствии стало одним из излюбленных мест для игр гопов.

В соответствии с демонологией Бхактивиноды Тхакура, Агхасура олицетворяет жестокость из-за зависти. Это одно из серьезных препятствий на пути обратно во Врадж. Быть жестокими — склонность всех обусловленных душ, потому что другие люди мешают нам полностью удовлетворять свои чувства. И мы должны быть непримиримы к этой склонности и стремиться поступать в духе


Еще от автора Радханатха Свами
Путешествие домой

Автобиографическая повесть Радханатхи Свами, учителя бхакти-йоги, о необычном путешествии, которое он совершил, когда ему было девятнадцать лет. Следуя зову своего сердца, он отправился через Европу и Ближний Восток в Индию, где его ждали опасные приключения, встречи с йогами, святыми и ламами и где он, в конце концов, отыскал сокровище своего сердца. Испытав смертельно опасные приключения, пройдя через ученичество у мастеров йоги и годы странствий, Радханатх Свами в конце концов достигает сокровенное святилище мистической культуры Индии и обретает любовь, которую искал.


Рекомендуем почитать
Православный взгляд на йогу

Допустимо ли христианину заниматься йогой и если нет, то почему? В настоящем сборнике читатель найдет аргументированный ответ на эти вопросы. Авторы материалов знакомы с йогой не понаслышке — один отдал ей в молодости семь лет жизни, а другая, будучи индианкой, происходящей из касты брахманов, практиковала йогу с детства. Во вступительной статье приводится также обзор высказываний других православных авторов.


Прашнотхара Вахини

Книга представляет собой запись бесед с Бхагаваном Шри Сатья Саи Бабой — аватаром нашей эпохи. Вселенский Учитель говорит о смысле жизни человека, о его истинной природе, назначении во Вселенной и о служении Богу.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 1. Гл.1-6

Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Smaranam

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит четвертая песнь "Четвертый этап творения" (главы 1-12).