Кришна-лила - [20]

Шрифт
Интервал

Когда пыль улеглась, Яшода-майи безутешно рыдала, не зная, что случилось с ее любимым сыном. Гопи, услышав ее плач, окружили ее и заплакали вместе с ней.

А Тринаварта тем временем уносил Кришну все выше и выше в небо. Кришна был счастлив. Он думал: «Так он меня до Сварга-локи донесет». Вдоволь наигравшись в небе, исполнив желание женщин на Сварга-локе, которые могли полюбоваться Его красотой, Кришна приготовился убить Тринаварту. Играя в маленького ребенка, поднявшегося высоко в небо, Кришна притворился, будто испугался, что Его так высоко подняли. Как будто от страха, что в любой момент может свалиться с этой высоты, Он обхватил шею Тринаварты и стал душить его. Тринаварте стало трудно дышать. Одновременно маленький Гопал, сохраняя Свои прежние размеры, приобрел вес горы. Продолжая Свою игру, Он все крепче сжимал шею демона, и Тринаварта задыхался. Его глаза вылезли из орбит, он пытался кричать, но не мог. Маленький Гопал, счастливо улыбаясь, выглядел, как прекрасное сапфировое украшение на шее Тринаварты. В конце концов Тринаварта задохнулся и свалился с небес. Он упал спиной на огромный камень, и все члены его тела разлетелись в разные стороны.

Прибежали гопи, и, пораженные этим зрелищем, взяли маленького Гопала на руки, чтобы принести Его Яшоде и вернуть ее к жизни. А бриджабаси пытались понять, кто же убил этого ужасного демона? Один думал: «Из-за греха, который совершил этот жуткий демон, пытаясь убить невинного младенца, он потерпел поражение сам». Другой считал, что Господь Нараяна, который всегда защищает невинных младенцев, спас Гопала. А Нанда Махараджа думал: «Наверное, Господь Нараяна доволен мною, потому что я раздавал милостыню брахманам, рыл колодцы, чтобы обеспечить людей водой; сажал хорошие деревья, такие как баньяновые и фруктовые, чтобы люди наслаждались их плодами. Я поклоняюсь Верховной Личности Бога, и поэтому Он спас моего маленького младенца Кришну».

Тринаварта олицетворяет собой ложную гордыню, которая приходит к человеку, когда он становится ученым. Это очень глубокая тема. Знание является одним из шести достояний Кришны. Царица Кунти говорит, что есть четыре материальных качества, которые лишают человека стремления к духовной жизни. Но все хотят именно этих четырех вещей: красоты, богатства, знатного происхождения и знания. Царица Кунти говорит, что эти четыре достояния являются препятствием, потому что они заставляют гордиться. Даже если мы преданные, то, начиная гордиться, мы не можем взывать к Кришне с чувством. Можно сидеть с прямой спиной, повторять шестнадцать кругов, тридцать два круга, даже шестьдесят четыре круга; можно даже добиться сосредоточенности на Святом Имени, но если есть гордыня, сердце не сможет выкрикивать Святые Имена с чувством беспомощности. Поэтому Господь Чайтанья учил:

тринад апи суничена

тарор апи сахишнуна

аманина амадена

киртанийа сада харих

«Мы должны стать смиреннее травинки на улице и терпеливее дерева. Мы должны горячо желать оказывать почтение другим и не ожидать его взамен. Только пребывая в этом настроении, мы можем постоянно повторять Святое Имя (Шикшаштака, 3)».

Господь Чайтанья сказал, что мы должны нанизать на этот стих гирлянду Святого Имени и всегда носить ее у себя на сердце.

Хорошее образование может быть замечательным достоянием, которое можно использовать в служении Кришне. Но та же самая ученость может полностью уничтожить в нас дух служения. Гордость своими познаниями ослепляет людей: человек не замечает, как оскорбляет других, как это уничтожает его духовную жизнь. Он думает, что действует правильно. Но Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (3.27):

пракритех крийаманани

гунаих кармани сарвашах

аханкара-вимудхатма

картахам ити манйате

«Введенная в заблуждение ложным эго, обусловленная душа считает себя совершающей действия, которые на самом деле совершают три гуны материальной природы».

Управляющим природой является Кришна. Он — причина всех причин, разум разумных и сила сильных. Есть хорошая поговорка, которую часто вспоминал Шрила Прабхупада: «Не гордитесь заемным оперением». На какое-то время Кришна может дать нам какие-то достояния и богатства, но Он может и забрать их, потому что все они принадлежат Ему. Слуга никогда не приписывает себе никаких заслуг, отдавая их своему господину. Но обусловленная душа хочет присвоить признание и почет за ту деятельность, которую на самом деле совершает Кришна. Желание приписать себе чужие заслуги или обвинения других в том, в чем виноваты сами, — может быть, все мы когда-нибудь поступали так. Такова природа этого мира.

Санатана Госвами и его брат Рупа Госвами в совершенстве изучили все священные писания, были знатоками санскрита, владели бенгали, арабским и персидским языками. Их признавали ученые всего мира, и люди отовсюду приходили слушать их. Тем не менее, Санатана Госвами, встретившись в Варанаси с Господом Чайтаньей, сказал: «Я самый падший и самый невежественный. Люди называют меня знатоком писаний, и я такой глупец, что я верю им. Но при этом я не знаю, кто я такой и почему страдаю в этом мире».

По-настоящему знающий человек — это человек, который осознал, до какой степени он ничтожен перед лицом Господа, и обрел смирение. Изучение священных писаний — необходимый инструмент для преданных, мы должны владеть им, чтобы проповедовать. Но как только мы начинаем гордиться ученостью и считаем себя более знающими, чем другие, наше движение по пути к Кришне останавливается.


Еще от автора Радханатха Свами
Путешествие домой

Автобиографическая повесть Радханатхи Свами, учителя бхакти-йоги, о необычном путешествии, которое он совершил, когда ему было девятнадцать лет. Следуя зову своего сердца, он отправился через Европу и Ближний Восток в Индию, где его ждали опасные приключения, встречи с йогами, святыми и ламами и где он, в конце концов, отыскал сокровище своего сердца. Испытав смертельно опасные приключения, пройдя через ученичество у мастеров йоги и годы странствий, Радханатх Свами в конце концов достигает сокровенное святилище мистической культуры Индии и обретает любовь, которую искал.


Рекомендуем почитать
Православный взгляд на йогу

Допустимо ли христианину заниматься йогой и если нет, то почему? В настоящем сборнике читатель найдет аргументированный ответ на эти вопросы. Авторы материалов знакомы с йогой не понаслышке — один отдал ей в молодости семь лет жизни, а другая, будучи индианкой, происходящей из касты брахманов, практиковала йогу с детства. Во вступительной статье приводится также обзор высказываний других православных авторов.


Прашнотхара Вахини

Книга представляет собой запись бесед с Бхагаваном Шри Сатья Саи Бабой — аватаром нашей эпохи. Вселенский Учитель говорит о смысле жизни человека, о его истинной природе, назначении во Вселенной и о служении Богу.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 1. Гл.1-6

Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Smaranam

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит четвертая песнь "Четвертый этап творения" (главы 1-12).