Крикун кондуктор, не тише разносчик и гриф… - [3]
– Вы бесповоротно не правы, миледи! – вновь ввернулся асимметричный Максимилиан, и угол его рта оседал, а другой взмывал и кренил усмешку к утоплению. – Благородный эфироносец раздает сущностям – свежие имена и нехоженые дороги, иногда непролазные, прикрепляет к ним новые действия и противодействия!
Зато несравненная в поддержавших, живейшая Прима, азартно впечатывала ладонь – в плечо асимметричного непрошедшего, в эту почти твердыню или насыпь при ораторской кафедре и трибуне, и восклицала:
– На том стоим! Не тащимся замуж за мелкашку рояль! – и вкрадчиво предлагала: – Кому же, как не вдове таковского реквизита, передушить молодых невежд – их собственным срамом! Их самой срамной струной. Не ленитесь, черкните в какой-нибудь комитет!
Ваш Прямодушный должен признаться, что, даже уловляя определенную непочтительность Прима-сочувствующей – к куда более второй, хоть и нагребшей на мину – вдвое гуще изолиний и бергштрихов, переложенных – нарезкой полыни, и бровастых тильд – в дубле, и прочих маркеров и клякс с кой-каких мираклей, он бы с приятностью примкнул к несравненной – и к этому ее слову, и к любому ее звену, но ни секундой не вверился – напыщенному сожительству конфузницы со снарядом “Первая скрипка” и спихивает двуединого, явленного разрушенной плотью и зарешеченной скворечней, в фантомы, похоже, привычные – второй поддержанке Клок, в надувательство, хотя кто препятствует – быть первой скрипкой в драпающих с поля боя, и той же – в кандидатах на растопку широкозевой пещи…
– Дикарь, перенявший третью вахту, с любой новости непременно свернет на усладу толпы – футбол, чтоб пилить его долго и сладострастно, – ровным голосом продолжила конфуженная Клок. – Прервут – лишь бисы президента, чеканящего свои изречения от вечера и от утра – каждый час наново. За ним подожмется премьер-министр и тоже строго перецитирует себя, а после – голубь мира, министр иностранщины, и его голубицы с актерским произношением заклеймят двойные стандарты Америки… Седьмой язык, силясь молвить, пройдется по всей гамме: э-ээ… м-мм… а-а… и-и… но соединения звуков не по подобию, а по смыслу от него уворачиваются. У десятого стабильно урчит живот, слышно, как в подстанции булькает, плюхается, всплывает, упихивается… напряженнейшая перистальтика, да облегчит Господь сему праведнику – самоотдачу! Зато пятнадцатый пригласит на доверительные перезвоны со слушающими – надежных управленцев и крепких хозяйственников, трепетные сердца, кто оплачут дезориентированных – тунеядцев, монад, не желающих вкалывать без сна и отдыха, недотумкавших: тем выше счастье, чем выше – производственные показатели! Тут на проводе в самом деле откуда ни выползи – старый трутень… вряд ли – с проверенной записи, скорей – натуральный, ведь не трудится и не прядет, подрастил сладкой жизни – на рубль, а накидывает требования: дай ему – койко-место, чтоб засеять лебяжьим пухом, да не срежет его ветер щелей, и три, а то все четыре стола – как случатся утро и перелом дня, и будут полдник и вечер, и еще разделить столы – с женой, или врет, что – с сестрой, или с безымянной колотовкой, и неделю отпиливать кусочки – внучатому хулигану и накрыть эти киндер-сюрпризы селедочным маслом, перескакивать – из одежды в одежду и уплетать лекарства, которые за сто улиц – дешевле, а к дармовой панацее не хочет тянуться – ногой, но нестись на ракетах – автобусе и трамвае… хорошо, не смекнет, что можно – не только в аптеку, но и – в консерваторию, в оперу, на вернисаж… и вот-вот вывалит на пятнадцатого – полный список. Но ведущий сам не промах – на второй же выкладке бодро гаркает: – И так далее, и так далее, правильно я вас понял?.. И передает микрофон – встречающим Новый год, семейству нестандартной ориентации: вместо елки наряжают в стразы – домашних питомцев, бразильских тараканов – и сетуют, что за контингентом приходится погоняться.
Конфузную не летающую, но подскакивающую на клочке рукава тоже перебивали.
Возможно, в несравненную Приму вселялся дьявол – и вскипал, и, пробросив из недр ее свинское хрюканье, надсадно входил в регистр кошачьего воя. Несравненная извлекала из-под каких-то недозаверченных на ней крышечек и недодавленных пробочек – бородавчатого малютку, дьявола или телефон, обрывала оргию “Скотный двор” и, приставив к уху, кричала:
– Слушай, ты же звонил час назад. По-твоему, с тех пор моя жизнь глобально поменялась? Так полмиллиона мне в лиф не засыпали! Козлик, не накаляй меня! – и стонала сквозь зубы: – Как я ненавижу монологи длиннее первой попытки! – и сжимала раздувшееся горло ушлого малыша, дьявольского заморыша, и перекрывала играющие в нем вихри – особым рекламным голосом, густым и светским: – Лучшие подарки – от супермаркета “Полет орла”! Если у вас уже есть – все, только в магазине “Налет орлов” вы найдете – еще что-нибудь для себя, для друзей и врагов. Цвет – морозный жемчуг! Раскисший асфальт! Недужащее железо! Только наши орлы с удовольствием налетят на дорогого клиента и навялят ему – эксклюзивный хлам…
Рядом с Вашим Ополченцем оживлялись новые языки и показывали – острые реакции на насущное, воспаленное – и зудящее контральто газонокосителей:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорога присутствует едва ли не в каждом повествовании екатеринбургской писательницы, лауреата литературных премий, Юлии Кокошко, чьи персонажи куда-то идут, шествуют, бредут, спешат. Неровности дороги и неровный ход времени — вот сквозные темы творчества тонкого стилиста, мастера метафоры, умеющего превратить прозу в высокую поэзию, — и наполнить гротеском, и заметить эфемерные, но не случайные образы быстротекущей жизни.
В новую книгу Юлии Кокошко, лауреата литературных премий Андрея Белого и Павла Бажова, вошли тексты недавних лет. Это проза, в определенном смысле тяготеющая к поэзии.
Меня зовут Рада. Я всегда рада помочь, потому что я фиксер и решаю чужие проблемы. В школе фиксер – это почти священник или психоаналитик. Мэдисон Грэм нужно, чтобы я отправляла ей SMS от несуществующего канадского ухажера? Ребекка Льюис хочет, чтобы в школе прижилось ее новое имя – Бекки? Будет сделано. У меня всегда много работы по пятницам и понедельникам, когда людям нужна помощь. Но в остальные дни я обычно обедаю в полном одиночестве. Все боятся, что я раскрою их тайны. Меня уважают, но совершенно не любят. А самое ужасное, что я не могу решить собственные проблемы.
Повесть посвящена острой и актуальной теме подростковых самоубийств, волной прокатившихся по современной России. Существует ли «Синий кит» на самом деле и кого он заберет в следующий раз?.. Может быть, вашего соседа?..
Переживший семейную трагедию мальчик становится подростком, нервным, недоверчивым, замкнутым. Родители давно превратились в холодных металлических рыбок, сестра устало смотрит с фотографии. Друг Ярослав ходит по проволоке, подражая знаменитому канатоходцу Карлу Валленде. Подружка Лилия навсегда покидает родной дом покачивающейся походкой Мэрилин Монро. Случайная знакомая Сто пятая решает стать закройщицей и вообще не в его вкусе, отчего же качается мир, когда она выбирает другого?
Это книга об удивительном путешествии нашего современника, оказавшегося в 2057 году. Россия будущего является зерновой сверхдержавой, противостоящей всему миру. В этом будущем герою повести предстоит железнодорожное путешествие по России в Москву. К несчастью, по меркам 2057 года гость из прошлого выглядит крайне подозрительно, и могущественные спецслужбы, оберегающие Россию от внутренних врагов, уже следуют по его пятам.
"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.
Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.