Крестовые походы в Палестину (1095–1291). Аргументы для привлечения к участию - [7]
Хроника Фульхерия Шартрского, в составе которой сохранился один из вариантов речи, традиционно считается хроникой очевидца и участника похода. Вместе с тем вопрос относительно присутствия Фульхерия на Клермонском соборе остается открытым и, возможно, не имеет решения. По крайней мере сама хроника никаких ориентиров по этому поводу не дает[40]. Повествование в ней ведется до 1127 г., и она, вероятно, была написана не сразу: часть ее наверняка была написана в первое десятилетие XII в., поскольку на нее ссылается Гвиберт Ножанский, написавший свою хронику в то время (см. далее)[41]. Вместе с тем относительно недавно Г. Штрак опубликовал статью, в которой впервые попытался выяснить, какая из речей более точно передает слова папы, исходя из того, какой стиль был свойственен папским речам того времени[42]. Выводы показали, что это версия Фульхерия Шартрского. Еще в начале двадцатого столетия Д. Манро обратил внимание, что все хронисты, кроме Фульхерия Шартрского, открыто говорят в своих хрониках, что не передают речь папы слово в слово[43]. В свете статьи Г. Штрака, возможно, это и не случайность.
В хронике Роберта Реймсского, напротив, имеется фраза о том, что автор присутствовал на Клермонском соборе (см. цитату далее). В sermo apologeticus, «введении» к своей хронике, Роберт говорит, что некий аббат Б. поручил ему переписать неизвестную хронику (unam istoriam). Принято считать, что это анонимные «Деяния франков»: Роберт пишет, что получил такое задание, во-первых, потому что там отсутствовал рассказ о речи папы на Клермонском соборе (initium suum, quod in Clari Montis concilio constitutum fait, non habebat), a во-вторых, потому что хроника была написана грубым стилем. Если предположить, что это «Деяния франков», все сходится. Поручение же было дано Роберту именно в связи с тем, что хронист присутствовал на соборе: «он предписал мне, чтобы я, который был на Клермонском соборе, снабдил бы этот неполный материал «головой» (precepit igitur michi ut, qui Clari Montis concilio interfui, acéphale materiei caput preponerem…)»[44]. Учитывая, что Роберт получил заказ переписать «Деяния франков», получается, что запись проповеди папы была сделана по завершении крестового похода, и Роберт, вероятно, восстанавливал ее по памяти. Сама же хроника Роберта Реймсского предположительно относится к концу первого десятилетия XII столетия, и в самом крестовом походе ее автор не участвовал[45].
В хронике Бальдрика Дольского также имеется указание на присутствие автора на Клермонском соборе, о чем попутно говорится сразу после текста папской речи (inter omnes autem in eodem concilio, nobis videntibus…)[46]. Датировка же хроники в целом относится к первому десятилетию после крестового похода. Совсем недавно в первом современном критическом издании хроники С. Биддлкомб предложил уточнение: согласно небезосновательным предположениям, у хроники могло быть две редакции. Обе датируются второй половиной первого десятилетия XII в.[47] Принято считать, что автор не являлся очевидцем самого похода.
Наконец, хроника Гвиберта Ножанского, в которой также содержится речь папы, относится предположительно к 1109 г.[48] Согласно общепринятой точке зрения, автор очевидцем описанных событий не был. Нет и никаких сведений о том, что он присутствовал на Клермонском соборе. Перед папской речью хронист говорит, что передает «если не слова, то хотя бы настрой» (His ergo etsi non verbis, tamen intentionibus usus est) речи папы, видимо, пересказанной ему кем-то[49].
Есть также и упомянутые выше две поздние версии. Хроника Вильяма из Малмсбери была написана в 1120-1130-х гг. Хроника Гийома Тирского была написана в 1170-1180-х гг.[50], а речь папы в Клермоне, приведенная в хронике, как можно будет увидеть в главе об индульгенциях, имеет явные черты конца XII в. Вильям из Малмсбери, родившийся в конце XI в., и Гийом Тирский, родившийся примерно в 1130 г., не могли быть очевидцами собора.
Кроме речи папы в Клермоне, в хрониках первого крестового похода можно найти и агитационные речи, произнесенные в процессе первого крестового похода. Они имеют для нашего исследования меньшее значение, поскольку не нацелены на привлечение новых крестоносцев. Тем не менее они все-таки относятся к пропаганде, а также представляют интерес как часть исторического контекста. Среди записей таких речей наиболее крупными являются:
– речь некоего священника, обращенная к воинамкрестоносцам перед штурмом Иерусалима; приведена в хронике Бальдрика Дольского[51];
– речь епископа Адемара де Пюи перед битвой с Кербогой при Антиохии; приведена в хронике Роберта Реймсского[52];
– речь неизвестного клирика в ходе военных операций, последовавших за первым крестовым походом, перед воинами; приведена в хронике Эккехарда из Ауры[53].
Если говорить о хрониках более поздних походов, то в нашем распоряжении также имеются, пусть и редкие, записи агитационных речей представителей церкви. В хронике Historia Peregrinorum, повествующей о третьем крестовом походе и написанной вскоре после него
Одна из книг серии «Библиотеки по изобразительному искусству для народных университетов культуры, художественной самодеятельности и школьных библиотек», выпускавшейся Академией художеств СССР. Библиотека включала 50 книг-очерков, освещавших важнейшие проблемы теории искусства, этапы истории его развития. Особый раздел образовывали книги, в которых излагались основы понимания различных видов изобразительного искусства. Расположение иллюстраций изменено с целью приближения к связанному с ними тексту.
«Эпоха великих потрясений» знакомит читателя с последними десятилетиями холодной войны в нетривиальном свете энергетической политики. Нефтяные кризисы 1970-х гг. ознаменовали выход энергетической проблемы на авансцену мировой политики и стали существенным фактором перемен биполярного порядка. В книге показывается, как по-разному США и европейские страны отвечали на вызовы энергетических шоков, какую роль на мировой арене стали играть государства третьего мира и как Организация стран -экспортеров нефти (ОПЕК) влияла на динамику урегулирования арабо-израильского конфликта.
Теория объектных отношений – это психоаналитическая теория личности и ее развития, рассматривающая в качестве ведущего источника человеческих мотиваций не потребность в разрядке инстинктного напряжения (напряжения, создаваемого влечениями, в том числе сексуального напряжения), а потребность в отношениях. Эта теория рассматривает развитие личности как процесс переработки опыта отношений субъекта со «Значимыми Другими» (другими людьми). В основе наиболее тяжелых патологий (шизофрения, психотические расстройства вообще, пограничные расстройства, психосоматические расстройства) лежат нарушенные или патологически искаженные отношения ребенка с окружающими людьми.
Что вы знаете об Африке? Да практически ничего! А ведь уникальный Черный континент, поверьте, заслуживает вашего внимания. Где растет настоящий английский чай? Чем удобно многоженство? Зачем отбеливать кожу? Насколько бесстрашны масайские воины-мораны? Как орудуют современные пираты? Где обитают плавающие слоны и львы-древолазы? Почему исчезли империи, породившие процветающие города с мощными крепостями? Кому выгодно глобальное потепление? Африка многообразна и соткана из парадоксов и контрастов. Здесь органично соседствуют явления, несовместимые в других частях света.
Книга авторитетного эксперта в области компьютерных технологий – призыв к здравомыслию. Всю свою сознательную жизнь Мередит Бруссард слышала, что технологии спасут мир, однако сегодня, продолжая восхищаться ими и участвовать в их создании, она относится к будущему не столь оптимистично. Всеобщий энтузиазм по поводу применения компьютерных технологий, по ее убеждению, уже привел к огромному количеству недоработанных решений в области проектирования цифровых систем. Выступая против техношовинизма и социальных иллюзий о спасительной роли технологий, Бруссард отправляется в путешествие по компьютерному миру: рискуя жизнью, садится за руль экспериментального автомобиля с автопилотом; задействует искусственный интеллект, чтобы выяснить, почему студенты не могут сдать стандартизованные тесты; использует машинное обучение, подсчитывая вероятность выживания пассажиров «Титаника»; как дата-журналист создает программу для поиска махинаций при финансировании кандидатов в президенты США. Только понимая пределы компьютерных технологий, утверждает Бруссард, мы сможем распорядиться ими так, чтобы сделать мир лучше.
Это самое полное изложение законов развития систем. Книга содержит методику получения перспективных идей, прогноза развития систем и обхода конкурирующих патентов. Материал иллюстрируется около 500 примерами и 500 рисунками. Книга предназначена для всех, кто занимается инновациями, преподавателей университетов, студентов, изучающих теорию решения изобретательских задач (ТРИЗ), инженерное творчество, системный подход и инновационный процесс, а также руководителей предприятий и бизнесменов.
Являлась ли Россия объектом колониальной экспансии Англии в XVI–XVII вв.? С чего начался процесс «вестернизации» политической элиты в России? Почему Иван Грозный и Борис Годунов мечтали породниться с английской аристократией и хлопотали о политическом убежище в Англии? Насколько выгодным было экономическое сотрудничество с англичанами для нашей страны? Как жилось британцам в России и какие у них сложились впечатления о нашей стране? Почему они считали русских людей «варварами»? Ответы на эти и другие, важные для современников вопросы читатель найдет в книге.
Книга представляет собой краткий очерк эстетических учений средневековья. Рассматриваются эстетические теории видных средневековых богословов: Альберта Великого, Фомы Аквинского, Бонавентуры, Дунса Скота, Уильяма Оккама, а также философско-богословских школ: Шартрской, Сен-Викторской.Книга рассчитана на широкий круг читателей, которым интересна средневековая эстетика и тема вечной красоты.